{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 12:36 Komentář

18 historical voices

Jak Církev četla Luke 12:36 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
BLIVRE (2018) · pt-br
E sede vós semelhantes às pessoas que esperam a seu senhor quando voltar do casamento; para que quando ele vier, e bater, logo possam lhe abrir.
ARC (1995) · pt-br
e sede semelhantes a homens que esperam o seu senhor, quando houver de voltar das bodas, para que, quando vier e bater, logo possam abrir-lhe.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have divers excellent discourses of our Saviour's upon various occasions, many of which are to the same purport with what we had in Matthew upon other the like occasions; for we may suppose that our Lord Jesus preached the same doctrines, and pressed the same duties, at several times, in several companies, and that one of the evangelists took them as he delivered them at one time and another at another time; and we need thus to have precept upon precept, line upon line. Here, I. Christ warns his disciples to take heed of hypocrisy, and of cowardice in professing Christianity and preaching the gospel (Luk 12:1-12). II. He gives a caution against covetousness, upon occasion of a covetous motion made to him, and illustrates that caution by a parable of a rich man suddenly cut off by death in the midst of his worldly projects and hopes (Luk 12:13-21). III. He encourages his disciples to cast all their care upon God, and to live easy in a dependence upon his providence, and exhorts them to make religion their main business (Luk 12:22-34). IV. He stirs them up to watchfulness for their Master's coming, from the consideration of the reward of those who are then found faithful, and the punishment of those who are found unfaithful (Luk 12:35-48). V. He bids them expect trouble and persecution (Luk 12:49-53). VI. He warns the people to observe and improve the day of their opportunities and to make their peace with God in time (Luk 12:54-59).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
In the mean time,.... While Christ was discoursing with the Pharisees, and they were using him in the vilest manner, throwing out their invectives against him in order to draw off the people from him: when there were gathered together an innumerable multitude of people. There were "myriads" of them, as in the original text, and a myriad is ten thousand; the meaning is, that there were several thousands of them: insomuch that they trod one upon another; striving to get near to Christ, either to see his person, or to hear his discourses; and particularly, what he would say to the Pharisees, who had fallen upon him in so violent a manner: he began to say unto his disciples first of all; he directed his discourse not to the Pharisees, nor to the multitude, but to his disciples in the first place; at least, chiefly to them; for whom he had a regard, who were his dear friends, and were to be the preachers of his Gospel every where; and therefore it was proper that they should be aware of the dissembling arts of the Scribes and Pharisees, and have their minds fortified against approaching dangers, persecutions, and death itself: the last phrase, "first of all", is omitted in the Vulgate Latin version; and by all the Oriental versions, it is joined to the next clause, and read thus, "especially", or before all things, beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy; expressed both in their doctrines, and in their lives; which carried a great show of piety and holiness, but was in appearance only: very aptly is hypocrisy in doctrine and manners, compared to leaven; which at first is small and little, but gradually increases and spreads itself, and lies hid and covered, and is not easily discerned, nor its influence and effects observed; but in time, it infects and corrupts the whole of men's principles and practices, and puffs and swells them up with a vain opinion of themselves; and when our Lord bids his disciples beware of it, his meaning not only is, that they take heed that they were not infected with it themselves, but that they were not imposed upon by the specious pretences of these artful and designing men.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Blessed are those servants whom the Lord,.... The Syriac, Arabic, and Ethiopic versions read, "their Lord", the master of them, or the Lord Jesus Christ: when he cometh shall find watching: for him, and not asleep. The Ethiopic version reads, "so doing, and watching"; girding up their loins, trimming their lamps, and waiting for their Lord's coming: such servants are happy, they will appear to be in the favour of their master, who will take notice of them and show some marks of respect to them; as Christ will to all his good and faithful servants, whenever he comes, whether at death, or at judgment; and who will be happy then, being found so doing, and found in him: verily I say unto you that he shall gird himself; not that Christ shall really do this, or appear in the form of a servant; but that he shall readily, cheerfully, and at once introduce his servants into his joy, and make them partakers of all the glories of the other world: and make them to sit down to meat; at his table in his kingdom; see Mat 8:11 and will come forth and serve them; with food, yea, will feed them himself, and lead them to fountains of living water, Rev 7:17 The Arabic version renders it, "he shall stand to minister unto them": the phrase is expressive of the posture of a servant; who, as Dr. Lightfoot observes, is "walking", and who goes round about the table, whilst others sit (t): some think there is allusion in the words to a custom used at some feasts, particularly at the feasts in honour of Saturn, in which servants changed clothes with their masters, and sat at their tables, and their masters served them (u). (t) Jarchi in T. Bab. Bava Bathra, fol. 77. 2. (u) Vide Lipsii Saturnal. l. 1. c. 2. p. 6.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 9

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
We ought "to have our loins girded: " in other words, we are to be free from the embarrassments of a perplexed and much occupied life; "to have our lights burning," that is, our minds kindled by faith, and resplendent with the works of truth. And thus "to wait for our Lord," that is, Christ.
Přeložit pomocí Googlu
Gregory of Nyssa · 335 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. 11. in Cant..) Or else, when the wedding was celebrated and the Church received into the secret bridal chamber, the angels were expecting the return of the King to His own natural blessedness. And after their example we order our life, that as they living together without evil, are prepared to welcome their Lord's return, so we also, keeping watch at the door, should make ourselves ready to obey Him when He comes knocking; for it follows, that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 92
We should look for Christ's coming again from heaven. He will come in the glory of the Father with the holy angels. He has taught us saying that we must be like those who wait for their lord to return from the banqueting house, so that when he comes and knocks, they may open the door to him immediately. For Christ will return as from a feast. This plainly shows that God always dwells in festivals that are fitting for him. In heaven above, there is no sadness whatsoever since nothing can occasion grief. That heavenly nature is incapable of passion and of being affected by anything whatsoever of this kind.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Now consider that He comes from the wedding as from a festival, which God is ever keeping; for nothing can cause sadness to the Incorruptible Nature.
Přeložit pomocí Googlu
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Forty Gospel Homilies, Homily 13
But even if both are practiced, it remains that whoever he is should reach toward the heavenly homeland by hope, and should not restrain himself from vices merely for the sake of this world's respectability. For even if he sometimes begins certain good things for the sake of respectability, he ought not to remain in that intention, nor seek the glory of the present world through good works, but should place all his hope in the coming of his Redeemer. Hence it is immediately added: "And be like men waiting for their lord, when he returns from the wedding." For the Lord went to the wedding because, rising from the dead and ascending into heaven, the new man joined to himself the heavenly multitude of angels. He returns when he is manifested to us through judgment.
Přeložit pomocí Googlu
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) But if a man has both of these, whosoever he be, nothing remains for him but that he should place his whole expectation on the coming of the Redeemer. Therefore it is added, And be ye like to men that wait for their Lord, when he will return from the wedding, &c. For our Lord went to the wedding, when ascending up into heaven as the Bridegroom He joined to Himself the heavenly multitude of angels.
Přeložit pomocí Googlu
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) For He comes when He hastens to judgment, but He knocks, when already by the pain of sickness He denotes that death is at hand; to whom we immediately open if we receive Him with love. For he who trembles to depart from the body, has no wish to open to the Judge knocking, and dreads to see that Judge whom he remembers to have despised. But he who rests secure concerning his hope and works, immediately opens to Him that knocks; for when he is aware of the time of death drawing near, he grows joyful, because of the glory of his reward.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And you be like men waiting for their lord, when he returns from the weddings. For the Lord went to the weddings, because rising from the dead and ascending into heaven, the new man united to himself the supreme multitude of angels. He then returns when he is now manifested to us through judgment. And well is it added concerning the waiting servants:
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
That when he comes and knocks, they may open to him immediately. For he comes when he approaches for judgment; indeed, he knocks when he indicates that death is near through the afflictions of illness. To whom we open immediately, if we receive him with love. For he does not want to open to the knocking judge who trembles to leave the body; and he fears to see the judge whom he remembers having scorned. But he who is secure in his hope and action opens to the knocking judge immediately, because he joyfully waits for the judge; when he recognizes the time of imminent death, he rejoices at the glory of the reward. Hence it immediately follows:
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
And we must be "like men waiting for the return of their... master... from the wedding." Who else is this Master but Christ Jesus? He, having assumed human nature as a bride and united it with Himself, made a wedding, cleaving to it in one flesh. And He does not make just one wedding, but many, for in heaven He daily betroths to Himself the souls of the saints, whom Paul or one like Paul presents to Him as pure virgins (2 Cor. 11:2). He returns from the heavenly wedding, perhaps openly before all, at the end of the world, when He comes from heaven in the glory of the Father, or perhaps invisibly and unexpectedly appearing at every season, at the end of each person's life in particular. Therefore, blessed is the one whom He finds girded about the loins, that is, ready to serve God through the active part of Christian wisdom, and having a burning lamp of word and discernment, not only doing good, but doing it well, and beyond that having received contemplation as a kind of lamp. For through the girding of the loins, the lamp of contemplation also becomes burning within us, and even two lamps, one inward and one brought outward.
Přeložit pomocí Googlu
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Daily also in the heavens He betroths the souls of the Saints, whom Paul or another offers to Him, as a chaste virgin. (2 Cor 11:2.) But He returns from the celebration of the heavenly marriage, perhaps to all at the end of the whole world, when He shall come from heaven in the glory of the Father; perhaps also every hour standing suddenly present at the death of each individual.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ preaches to his disciples against hypocrisy; and against timidity in publishing the Gospel, Luk 12:1-5. Excites them to have confidence in Divine providence, Luk 12:6, Luk 12:7. Warns them against denying him, or betraying his cause, Luk 12:8, Luk 12:9. Of the blasphemy against the Holy Ghost, Luk 12:10. Promises direction and support in persecution, Luk 12:11, Luk 12:12. Warns the people against covetousness, Luk 12:13-15. Parable of the rich man who pulled down his granaries to build greater, Luk 12:16-21. Cautions against carking cares and anxieties, Luk 12:22-32. The necessity of living to God, and in reference to eternity, Luk 12:33-40. At the request of Peter, he farther explains the preceding discourse, Luk 12:41-48. The effects that should be produced by the preaching of the Gospel, Luk 12:49-53. The signs of the times, Luk 12:54-57. The necessity of being prepared to appear before the judgment seat of God, Luk 12:58, Luk 12:59.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
That wait for their lord - See the notes on Mat 25:1 (note), etc. The wedding - How the Jewish weddings were celebrated, see in the notes on Mat 8:12 (note); Mat 22:11 (note).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
WARNING AGAINST HYPOCRISY. (Luk 12:1-12) meantime--in close connection, probably, with the foregoing scene. Our Lord had been speaking out more plainly than ever before, as matters were coming to a head between Him and His enemies, and this seems to have suggested to His own mind the warning here. He had just Himself illustriously exemplified His own precepts. his disciples first of all--afterwards to "the multitudes" (Luk 12:54). covered--from the view.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
return from the wedding--not come to it, as in the parable of the virgins. Both have their spiritual significance; but preparedness for Christ's coming is the prominent idea.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy