{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 1:47 Komentář

16 historical voices

Jak Církev četla Luke 1:47 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
BLIVRE (2018) · pt-br
e o meu espírito se alegra em Deus meu Salvador.
ARC (1995) · pt-br
e o meu espírito exulta em Deus meu Salvador;

Hlasy napříč staletími

Puritáni 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The narrative which this evangelist gives us (or rather God by him) of the life of Christ begins earlier than either Matthew or Mark. We have reason to thank God for them all, as we have for all the gifts and graces of Christ's ministers, which in one make up what is wanting in the other, while all put together make a harmony. In this chapter we have, I. Luke's preface to his gospel, or his epistle dedicatory to his friend Theophilus (Luk 1:1-4). II. The prophecy and history of the conception of John Baptist, who was Christ's forerunner (v. 5-25). The annunciation of the virgin Mary, or the notice given to her that she should be the mother of the Messiah (Luk 1:26-38). IV. The interview between Mary the mother of Jesus and Elisabeth the mother of John, when they were both with child of those pregnant births, and the prophecies they both uttered upon that occasion (v. 39-56). V. The birth and circumcision of John Baptist, six months before the birth of Christ (Luk 1:57-66). VI. Zacharias's song of praise, in thankfulness for the birth of John, and in prospect of the birth of Jesus (Luk 1:67-79). VII. A short account of John Baptist's infancy (Luk 1:80). And these do more than give us an entertaining narrative; they will lead us into the understanding of the mystery of godliness, God manifest in the flesh.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Luke 1:1 luk 1:1 luk 1:1 luk 1:1Forasmuch as many have taken in hand,.... From hence, to the end of Luk 1:4 is a preface of the evangelist to his Gospel, setting forth the reasons of his writing it; and which he wrote and sent to the excellent Theophilus, for the further confirmation of him in the faith of Christ. It seems that many had took in hand, or attempteo set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us; that is, they undertook to write and publish a very particular and exact narrative of the birth, life, actions, doctrines, miracles, sufferings, death, resurrection, and ascension of Jesus Christ; things which Luke, and other Christians, had the fullest and strongest evidence, and were confidently assured of, and most firmly believed, even with a full assurance of faith. By these many, he cannot mean the authentic historians of evangelical facts, as Matthew and Mark; for they two cannot, with any propriety, be called many; and besides, it is not so very clear and certain a point, that they had, as yet, wrote their Gospels; nor would this evangelist suggest any deficiency, weakness, and inaccuracy in them, as he seems to do: nor does he intend such spurious writers as the authors of the Gospels according to the Nazarenes, Hebrews, and Egyptians; of Nicodemus, Thomas, Matthias, and of the twelve apostles; and still less, the Gospels of Cerinthus, Basilides, and other heretics; since these would not have passed without a censure from him, for the falsehood, fabulous, and trifling stuff in them, as well as for the wicked and heretical opinions propagated by them; and besides, these pieces were not extant when this Gospel was written: but he seems to design some honest and well meaning Christians, who undertook to write, and did write an account of the above things, which were firmly believed by all; and which they took from the apostles, and first ministers of the Gospel, from their sermons and discourses, and from conversation with them; and which they committed to writing, partly to help their own memories, and partly for the benefit of others; in which, no doubt, they acted an upright part, though attended with weakness: wherefore, the evangelist does not censure them as false, wicked, and heretical, nor approve of them as divine and perfect for though they honestly meant, and designed well, yet there might be many things collected by them, which were impertinent, and not proper to be transmitted to posterity; and what might be wrote with great inaccuracy and deficiency, and in a style the Holy Ghost thought improper things of this kind should be delivered in: and therefore the evangelist, moved and inspired by the Spirit of God, set about the following work, and under the same influence completed it. The phrase, , "to set forth in order a declaration", is as Dr. Lightfoot observes, out of the Talmud (h), agreeably to the Jewish way of speaking, "R. Chasdai said to one of the Rabbins, who was , "setting in order a declaration" before him. &c. or relating in order a story before him. (h) T. Bab. Succa, fol. 53. 1.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 8

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Heresies (Book III, Chapter 10), Section 2
For who else is there who can reign uninterruptedly over the house of Jacob for ever, except Jesus Christ our Lord, the Son of the Most High God, who promised by the law and the prophets that He would make His salvation visible to all flesh; so that He would become the Son of man for this purpose, that man also might become the son of God? And Mary, exulting because of this, cried out, prophesying on behalf of the Church, "My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Saviour. For He hath taken up His child Israel, in remembrance of His mercy, as He spake to our fathers, Abraham, and his seed for ever." [Luke 1:46-47] By these and such like [passages] the Gospel points out that it was God who spake to the fathers; that it was He who, by Moses, instituted the legal dispensation, by which giving of the law we know that He spake to the fathers.
Přeložit pomocí Googlu
Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Heresies (Book IV, Chapter 7)
Therefore Abraham also, knowing the Father through the Word, who made heaven and earth, confessed Him to be God; and having learned, by an announcement [made to him], that the Son of God would be a man among men, by whose advent his seed should be as the stars of heaven, he desired to see that day, so that he might himself also embrace Christ; and, seeing it through the spirit of prophecy, he rejoiced. [Genesis 17:17] Wherefore Simeon also, one of his descendants, carried fully out the rejoicing of the patriarch, and said: "Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace. For mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all people: a light for the revelation of the Gentiles, and the glory of the people Israel." [Luke 2:29, etc.] And the angels, in like manner, announced tidings of great joy to the shepherds who were keeping watch by night. [Luke 2:8] Moreover, Mary said, "My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my salvation;" [Luke 1:46] — the rejoicing of Abraham descending upon those who sprang from him — those, namely, who were watching, and who beheld Christ, and believed in Him; while, on the other hand, there was a reciprocal rejoicing which passed backwards from the children to Abraham, who did also desire to see the day of Christ's coming. Rightly, then, did our Lord bear witness to him, saying, "Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad."
Přeložit pomocí Googlu
Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But the soul first magnifies the Lord, that it may afterwards rejoice in God; for unless we have first believed, we can not rejoice.
Přeložit pomocí Googlu
Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON THE GOSPEL OF LUKE 8.1-3
Let us consider the Virgin's prophecy. She says, "My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior." Two subjects, "soul" and "spirit," carry out a double praise. The soul praises the Lord, the Spirit praises God—not because the praise of the Lord differs from the praise of God but because he who is God is also Lord, and he who is Lord is also God.We ask how a soul can magnify the Lord. The Lord can undergo neither increase nor loss. He is what he is. Thus, why does Mary now say, "My soul magnifies the Lord?" … My soul is not directly an image of God. It was created as the image of an Image that already existed.… Each one of us shapes his soul into the image of Christ and makes either a larger or a smaller image of him. The image is either dingy and dirty, or it is clean and bright and corresponds to the form of the original. Therefore, when I make the image of the Image—that is, my soul—large and magnify it by work, thought and speech, then the Lord himself is magnified in my soul, because it is an image of him. Just as the Lord is thus magnified in our image of him, so too, if we are sinners, he diminishes and decreases. But surely the Lord is not diminished, nor does he decrease. Rather, we create other images in ourselves instead of the Savior's image. Instead of being the image of the Word, or of wisdom, justice and the rest of the virtues, we assume the form of the devil.
Přeložit pomocí Googlu
Ephrem the Syrian · 306 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON TATIAN’S DIATESSARON 1.28
[Mary] revealed to Elizabeth what the angel spoke to her in secret, and that he called her blessed because she believed in the realization of the prophecy and the teaching that she heard. Then Mary gently brought forth the fruit of what she heard from the angel and Elizabeth: “My soul bless the Lord.” Elizabeth had said, “Blessed is she who has believed,” and Mary replied, “From henceforth all generations will call me blessed.” It was then that Mary began to preach the new kingdom.
Přeložit pomocí Googlu
Basil of Caesarea · 330 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) The first-fruit of the Spirit is peace and joy. Because then the holy Virgin had drunk in all the graces of the Spirit, she rightly adds, And my spirit hath leaped for joy. (exultavit.) She means the same thing, soul and spirit. But the frequent mention of leaping for joy in the Scriptures implies a certain bright and cheerful state of mind in those who are worthy. Hence the Virgin exults in the Lord with an unspeakable springing (and bounding) of the heart for joy, and in the breaking forth into utterance of a noble affection. It follows, in God my Saviour. (ubi sup.) But if at any time light shall have crept into his heart, and loving God and despising bodily things he shall have gained the perfect standing of the just, without any difficulty shall he obtain joy in the Lord.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
The soul of Mary therefore magnifies the Lord, and her spirit rejoiced in God, because with soul and spirit devoted to the Father and the Son, she worships with a pious affection the one God from whom are all things. But let every one have the spirit of Mary, so that he may rejoice in the Lord. If according to the flesh there is one mother of Christ, yet, according to faith, Christ is the fruit of all. For every soul receives the word of God if only he be unspotted and free from sin, and preserves it with unsullied purity.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Because the spirit of the Virgin rejoices in the eternal Godhead of the same Jesus. (i. e. the Saviour,) whose flesh is formed in the womb by a temporal conception.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But he magnifies God who worthily follows Christ, and now that he is called Christian, lessens not the glory of Christ by acting unworthily, but does great and heavenly things; and then the Spirit (that is, the anointing of the Spirit) shall rejoice, (i. e. make him to prosper,) and shall not be withdrawn, so to say, and put to death.
Přeložit pomocí Googlu
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
Know also that Scripture, seemingly, simply calls spirit and soul one and the same thing, but properly it distinguishes between them. For it calls the psychical man one who lives according to nature and is guided by human reasoning — for example, when hungry he eats, he hates his enemy, and in general in nothing appears to rise above nature; but it calls spiritual the one who overcomes the laws of nature and sets his mind on nothing human. Such is the distinction in Scripture between soul and spirit (1 Cor. 2:14–15; Gal. 6:8). Perhaps physicians distinguish them differently, but we must attend to Scripture, and let the physicians err.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The preface, or St. Luke's private epistle to Theophilus, Luk 1:1-4. The conception and birth of John Baptist foretold by the angel Gabriel, Luk 1:5-17. Zacharias doubts, Luk 1:18. And the angel declares he shall be dumb, till the accomplishment of the prediction, Luk 1:19-25. Six months after the angel Gabriel appears to the virgin Mary, and predicts the miraculous conception and birth of Christ, Luk 1:26-38. Mary visits her cousin Elisabeth, Luk 1:39-45. Mary's song of exultation and praise, Luk 1:46-56. John the Baptist is born, Luk 1:57-66. The prophetic song of his father Zacharias, Luk 1:67-79. John is educated in the desert, Luk 1:80.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
My spirit hath rejoiced - Exulted. These words are uncommonly emphatical - they show that Mary's whole soul was filled with the Divine influence, and wrapped up in God.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Luke 1:1 (Luk 1:1-4) set forth in order--more simply, to draw up a narrative.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
my Saviour--Mary, poor heart, never dreamt, we see, of her own "immaculate conception"--in the offensive language of the Romanists--any more than of her own immaculate life.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy