Introduction
THE DANITES SEEK OUT AN INHERITANCE. (Jdg. 18:1-26)
In those days . . . the Danites sought them an inheritance to dwell in--The Danites had a territory assigned them as well as the other tribes. But either through indolence, or a lack of energy, they did not acquire the full possession of their allotment, but suffered a considerable portion of it to be wrested out of their hands by the encroachments of their powerful neighbors, the Philistines. In consequence, being straitened for room, a considerable number resolved on trying to effect a new and additional settlement in a remote part of the land. A small deputation, being despatched to reconnoitre the country, arrived on their progress northward at the residence of Micah. Recognizing his priest as one of their former acquaintances, or perhaps by his provincial dialect, they eagerly enlisted his services in ascertaining the result of their present expedition. His answer, though apparently promising, was delusive, and really as ambiguous as those of the heathen oracles. This application brings out still more clearly and fully than the schism of Micah the woeful degeneracy of the times. The Danites expressed no emotions either of surprise or of indignation at a Levite daring to assume the priestly functions, and at the existence of a rival establishment to that of Shiloh. They were ready to seek, through means of the teraphim, the information that could only be lawfully applied for through the high priest's Urim. Being thus equally erroneous in their views and habits as Micah, they show the low state of religion, and how much superstition prevailed in all parts of the land.
Přeložit pomocí Googlu
When they were at Micah's house and recognised the voice of the young Levite, i.e., heard his voice, and perceived form his dialect that he was not a native of these mountains, they turned aside there, sc., from the road into the house, near to which they rested, and asked him, "Who brought thee hither, and what doest thou at this place? what hast thou to do here?" When he told them his history ("thus and thus," lit. according to this and that; cf. Sa2 11:25; Kg1 14:5), they said to him, "Ask God, we pray thee, that we may learn whether our way will be prosperous." בּאלהים שׁאל, used for asking the will of God, as in Jdg 1:1, except that here the inquiry was made through the medium of the imitation of the ephod and the worship of an image. And he said to them, sc., after making inquiry of the divine oracle, "Go in peace; straight before Jehovah is your way," i.e., it is known and well-pleasing to Him (vid., Pro 5:21; Jer 17:16).
Přeložit pomocí Googlu