{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

John 6:25 Komentář

13 historical voices

Jak Církev četla John 6:25 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
BLIVRE (2018) · pt-br
E achando-o do outro lado do mar, disseram: Rabi, quando chegaste aqui?
ARC (1995) · pt-br
E, achando-o no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The miracle of the loaves (Joh 6:1-14). II. Christ's walking upon the water (Joh 6:15-21). III. The people's flocking after him to Capernaum (Joh 6:22-25). IV. His conference with them, occasioned by the miracle of the loaves, in which he reproves them for seeking carnal food, and directs them to spiritual food (Joh 6:26, Joh 6:27), showing them how they must labour for spiritual food (Joh 6:28, Joh 6:29), and what that spiritual food is (v. 30-59). V. Their discontent at what he said, and the reproof he gave them for it (Joh 6:60-65). VI. The apostasy of many from him, and his discourse with his disciples that adhered to him upon that occasion (Joh 6:66-71).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After these things,.... After Christ's curing the man at Bethesda's pool, and the vindication of himself for doing it or the sabbath day, and for asserting his equality with God; near a year after these things: for these were done at the feast of the passover, and now it was near another; and what is related here, was after the death of John the Baptist, and when the disciples had returned from preaching in the several cities and towns, where Christ afterwards went, and had given an account of their success; see Mat 14:12. Quickly after the passover was ended, Christ departed from Jerusalem, and went into Galilee, and preached in the several cities and towns in those parts, and wrought many miracles: and after these things, in process of time, Jesus went over the sea of Galilee; the same with the lake of Gennesaret, Luk 5:1; which is the sea of Tiberias; and is frequently so called by the Jewish writers (x), who often make mention of , "the sea of Tiberias"; and by other writers, it is called the lake of Tiberias (y); Pliny, who calls it the lake of Genesara (z), says, "it was sixteen miles long, and six broad, and was beset with very pleasant towns; on the east were Julias and Hippo, and on the south Tarichea, by which name some call the lake, and on the west Tiberias, wholesome for the hot waters.'' And these are the waters which the Jews call , or, the hot baths of Tiberias (a); and from the city of Tiberias built by Herod, and called so in honour of Tiberius Caesar, the sea took its name. (x) T. Bab. Bava Kama, fol. 81. 2. & Bava Bathra, fol. 74. 2. Becorot, fol. 55. 1. Megilla, fol. 5. 2. & 6. 1. Moed. Katon, fol. 18. 2. & T. Hieros. Kilaim, fol. 32. 3. & Erubin, fol. 25. 2. (y) Solin, c. 48. Pausan. l. 5. p. 298. (z) Lib. 5. c. 15. (a) T. Hieros. Peah, fol 21. 2. & Sheviith, fol. 38. 4. Kiddushin, fol. 61. 1. R. Benj. Itinerar. p. 53.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Jesus answered them and said,.... Not by replying to their question, or giving a direct answer to that, which he could have done, by telling them that he walked upon the water, and found his disciples in great distress, and delivered them, and came early that morning with them to the land of Gennesaret, and so to Capernaum: but not willing to gratify their curiosity; and knowing from what principles, and with what views they sought after him, and followed him; and willing to let them know that he knew them, being the searcher of hearts, and to reprove them for them, thus addressed them: verily, verily, I say unto you; this is a certain truth, and was full well known to Christ, and what their own consciences must attest: ye seek me not because ye saw the miracles; of feeding so large a number with so small a quantity of food, and of healing them that needed it, Luk 9:11. Not but that they did regard the miracles of Christ, and concluded from thence he must be that prophet that was to come, and were for taking him by force, and proclaiming him king; but then they had a greater respect to their own worldly interest, and their carnal appetites, than to these, as follows: but because ye did eat of the loaves, and were filled; they regarded their own bellies more than the honour and glory of Christ, and even than the good of their immortal souls, and the spiritual and eternal salvation of them: and it is to be feared that this is the case of too many who make a profession of religion; their view being their own worldly advantages, and not the spiritual and everlasting good of their souls, and the real interest of a Redeemer: hence the following advice.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 4

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 43
Unless any one affirm that the "when" is here used by them in the sense of "how." But it is worth while also to notice here the fickleness of their impulses. For they who said, "This is that Prophet"; they who were anxious to "take Him and make Him a king," now when they have found Him take no such counsel, but having cast out their astonishment, they no longer admire Him for His former deeds. They sought Him, desiring again to enjoy a table like the first.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 43
Still when they came to Him after so great a wonder, they asked Him not how He crossed over, how He arrived there, nor sought to understand so great a sign. But what say they? "Master, when camest Thou hither?"
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. xxv. 8) So He Who had fled to the mountain, mixes and converses with the multitude. Only just now they would have kept Him, and made Him king. But after the sacrament of the miracle, He begins to discourse, and fills their souls with His word, whose bodies He had satisfied with bread.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 3
Their speech takes the form of being that of those who love Him and feigns sweetness, but is convicted of being exceeding senseless and childish. For they ought not on meeting with so great a teacher, to have talked to no purpose, and taken no pains to learn anything. For what was the need of being eager to ask Him, when He came there? what good would they be likely to get from knowing? We must then seek wisdom from the wise, and let a prudent silence be preferred to undisciplined words. For the disciple of Christ bids that our speech be seasoned with salt: and another of the wise exhorts us to this, saying, My son, if thou hast a word of understanding, answer, if not, lay thy hand upon thy mouth. And how evil it is to be condemned for an undisciplined tongue, we shall know from another: for he says, If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
Having found the Lord here, the crowd does not fall down before Him, does not wish to learn how He came, does not ask about this miracle, but so carelessly says: "When did You come here?" Those who had wanted to take Him by surprise and make Him king, when they found Him, no longer desired anything of the sort. They paid no attention to the miracle, but wished to be fed once more, just as before.
Přeložit pomocí Googlu
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
890 Once they found him, they questioned him. When they, the people, found him, Christ, on the other side of the sea, they asked him: Rabbi, when did you come here? This can be understood in two ways. In the first way, they were asking about the time only. And then, Chrysostom says, they should be rebuked for their rudeness, because, after such a miracle, they did not ask how he crossed without a boat, but only when he did so. Or, it can be said that by asking when, they wanted to know not just the time, but the other circumstances connected with this miraculous crossing. 891 Note that now, after they have found Christ, they do not wish to make him their king, while before, after he had fed them, they did. They wanted to make him their king then because they were emotionally excited with the joy of their meal; but such emotions quickly pass. So it is that things that we plan according to our emotions do not last; but matters that we arrange by our reason last longer: "A wise man continues on in his wisdom like the sun; a fool changes like the moon" (Sir 27:12); "The work of the wicked will not last" (Prv 11:18).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jesus passes the sea of Tiberias, and a great multitude follow him, Joh 6:1-4. He feeds five thousand with five loaves, and two fishes, Joh 6:5-13. They acknowledge him to be the prophet that should come into the world, Joh 6:14. They purpose to force him to become their king; and he withdraws from the multitude, Joh 6:15. The disciples take ship, and go towards Capernaum, and are overtaken with a storm, Joh 6:16-18. Christ comes to them, walking upon the water, Joh 6:19-21. The people take boats and follow him, Joh 6:22-24. He reproves their fleshly motives, Joh 6:25-27. They profess a desire to be instructed, Joh 6:28. Christ preaches to them, and shows them that he is the bread of life, and that they who reject him are without excuse, Joh 6:29-40. They are offended, and cavil, Joh 6:41, Joh 6:42. He asserts and illustrates his foregoing discourse, Joh 6:43-51. They again cavil, and Christ gives farther explanations, Joh 6:52-59. Several of the disciples are stumbled at his assertion, that unless they ate his flesh and drank his blood they could not have life, Joh 6:60. He shows them that his words are to be spiritually understood, Joh 6:61-65. Several of them withdraw from him, Joh 6:66. He questions the twelve, whether they also were disposed to forsake him, and Peter answers for the whole, Joh 6:67-69. Christ exposes the perfidy of Judas, Joh 6:70, Joh 6:71.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
On the other side of the sea - That is, on the sea coast, to the northward of it, where Capernaum lies in the land of Genesaret: but see the note, on Joh 6:17, Joh 6:22. It was in one of the synagogues of Capernaum that he delivered the following discourse: see Joh 6:59.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
FIVE THOUSAND MIRACULOUSLY FED. (Joh 6:1-13) a mountain--somewhere in that hilly range which skirts the east side of the lake.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
when they had found him on the other side--at Capernaum. they said, &c.--astonished at His being there, and wondering how He could have accomplished it, whether by land or water, and when He came; for being quite unaware of His having walked upon the sea and landed with the disciples in the ship, they could not see how, unless He had travelled all night round the head of the lake alone, He could have reached Capernaum, and even then, how He could have arrived before themselves.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy