Introduction
These things have I spoken unto you,.... Concerning the world's hatred and persecution of them, and the little regard they would show to their doctrine: these things Christ thought, proper to give them notice of before hand, that expecting them, they might be prepared for them, and be fortified against them;
that, says he,
ye should not be offended: his view in speaking of them, was not to discourage them, but to prevent their stumbling at them, and falling by them. Hardships coming upon persons at unawares, bear the harder upon their spirits, and they are more apt to take offence at them and be impatient under them, which is prevented by previous intimation: had Christ said nothing of these things that should befall his disciples, they might have surprised them, and have been a stumbling to them; and might have tempted them to have relinquished their profession of him, and dropped their ministerial work; whereas being apprized of them before hand, they were not so shocking to them. This shows the tender concern of Christ for his disciples, how careful he was to remove, every occasion of stumbling, or what might be matter of offence to them; and may teach us to act in such like manner towards one another, in this, or any other case.
Přeložit pomocí Googlu
Jesus answered them, do ye now believe? Not as calling their faith in question; or as denying they had any; or as despising it for the smallness of it; but as reproving them for their security, vain confidence and boasting, as if their faith was so very strong that it would never be moved; and perhaps for the lateness of it too: the words may be read affirmatively, without an interrogation, "ye do believe now"; they are in the Syriac and Arabic versions read imperatively, "believe ye now". Though the "now" is left out by the former, which is not to be spared, for the emphasis lies on it; and a regard seems to be had both to time past and to come. The words carry in them a tacit reproof, that they believed no sooner, or were not before this time more established in their faith, when he had been so long with them, and they had heard so many discourses from him, and had seen so many miracles wrought by him: however, it was not too late, and they would do well to go on believing; but it is suggested to them they would meet with something that would try their faith: and it is as if Christ had said, ye believe in me now, while I am with you, and all things go according to your mind; but what will you do anon, when I shall be taken from you, be apprehended by mine enemies, be delivered into the hands of the Gentiles, be crucified, die, and be laid in the grave? will ye believe then? one of you will betray me, another deny me, and all will forsake me, and some express their doubts about me.
Jesus answered them, do ye now believe? Not as calling their faith in question; or as denying they had any; or as despising it for the smallness of it; but as reproving them for their security, vain confidence and boasting, as if their faith was so very strong that it would never be moved; and perhaps for the lateness of it too: the words may be read affirmatively, without an interrogation, "ye do believe now"; they are in the Syriac and Arabic versions read imperatively, "believe ye now". Though the "now" is left out by the former, which is not to be spared, for the emphasis lies on it; and a regard seems to be had both to time past and to come. The words carry in them a tacit reproof, that they believed no sooner, or were not before this time more established in their faith, when he had been so long with them, and they had heard so many discourses from him, and had seen so many miracles wrought by him: however, it was not too late, and they would do well to go on believing; but it is suggested to them they would meet with something that would try their faith: and it is as if Christ had said, ye believe in me now, while I am with you, and all things go according to your mind; but what will you do anon, when I shall be taken from you, be apprehended by mine enemies, be delivered into the hands of the Gentiles, be crucified, die, and be laid in the grave? will ye believe then? one of you will betray me, another deny me, and all will forsake me, and some express their doubts about me.
John 16:32
joh 16:32
joh 16:32
joh 16:32Behold the hour cometh, yea, is now come,.... The time is at hand, yea, it may, in a sense, be said to be already come, it was within an hour: and indeed the following prayer might be delivered in less than an hour's time; when he went immediately into the garden, and was apprehended; or at least in a very little while it would come to pass,
that ye shall be scattered, every man to his own; to his own friends, relations, and acquaintance; to his own house and home; to his own country, Galilee, whither they all went, and to their trade of fishing again; see Joh 21:3; and so was fulfilled the prophecy in Zac 13:7;
and shall leave me alone; as they did in the hands of his enemies; for they all forsook him and fled, some one way, some another; though one or two of them, Peter and John, followed him at a distance; and all came together again, but not to Christ, until his resurrection from the dead.
And yet I am, not alone; he was not alone at this time; and his meaning is, that he should not be alone then when they should be scattered from him:
because the Father is with me; not only as the Son of God, by virtue of union to him, and as one with him; but as Mediator, in consequence of his promise to uphold him, and assist him in his human nature; and though he withdrew his gracious and comforting presence from him, he bearing the sins, and standing in the room and stead of his people, yet not his powerful and supporting presence.
Přeložit pomocí Googlu