{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jeremiah 37:12 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Jeremiah 37:12 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.
BLIVRE (2018) · pt-br
Jeremias saiu de Jerusalém para ir à terra de Benjamim, para ali receber sua parte no meio do povo.
ARC (1995) · pt-br
saiu Jeremias de Jerusalém, a fim de ir à terra de Benjamim, para receber ali a sua parte no meio do povo.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter brings us very near the destruction of Jerusalem by the Chaldeans, for the story of it lies in the latter end of Zedekiah's reign; we have in it, I. A general idea of the bad character of that reign (Jer 37:1, Jer 37:2). II. The message which Zedekiah, notwithstanding, sent to Jeremiah to desire his prayers (Jer 37:3). III. The flattering hopes which the people had conceived, that the Chaldeans would quit the siege of Jerusalem (Jer 37:5). IV. The assurance God gave them by Jeremiah (who was now at liberty, Jer 37:4) that the Chaldean army should renew the siege and take the city (Jer 37:6-10). V. The imprisonment of Jeremiah, under pretence that he was a deserter (Jer 37:11-15). VI. The kindness which Zedekiah showed him when he was a prisoner (Jer 37:16-21).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 37 This chapter makes mention of the reign of Zedekiah, and what happened in it; of his message to Jeremiah, to pray for the kingdom; of the king of Babylonian's raising the siege of Jerusalem, on hearing the king of Egypt was coming to its relief; of the assurance the prophet gave that the Chaldean army would return again, and destroy the city; of the prophet's attempt to depart the city, his imprisonment, conversation with Zedekiah, and his clemency to him. A short account is given of Zedekiah, and of the disobedience of him and his people to the word of the Lord, Jer 37:1; of the message sent by him to the prophet to pray for them, Jer 37:3; the time, when Jeremiah was at liberty, and the siege of Jerusalem was raised, Jer 37:4; the prophet's answer to them from the Lord, assuring them the Chaldeans would return and burn the city, Jer 37:6; the prophet attempting to go out of the city is stopped, and charged as a deserter to the Chaldeans; is had before the princes, and beat and imprisoned, Jer 37:11; but the king sending for him out of prison, and having some private discourse with him, upon the prophet's expostulation and intercession, his confinement was mitigated, and bread allowed him, Jer 37:16.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem,.... At least he attempted to do so, taking the opportunity of the siege of the city being broke up: what were his reasons for it are not certain; whether that he might not be put into prison, which he might fear for what he had just prophesied of concerning the return of the Chaldean army, that should take the city, and burn it; or to save himself from the destruction which he was sure would come upon it; or because he found he could do no good by his preaching and prophesying in it: however his view was to go into the land of Benjamin; his native country, the tribe he belonged to; and very likely to Anathoth in that tribe, where he was born, and had lived. Josephus (e) is express for it, which he says was twenty furlongs from Jerusalem: to separate himself thence in the midst of the people: or, "to slip away thence in the midst of the people" (f); the siege being raised, the people that had fled to Jerusalem for safety crowded out again to go into their own countries, which the prophet thought to take the advantage of, and slip away in a crowd unobserved; though the words may be rendered, "to take part from thence in the midst of the people" (g); either to take part of the spoil left there by the Chaldean army; or with the priests there, of what belonged to them, of whose number he was, Jer 1:1. The Targum is, "to divide an inheritance which he had there in the midst of the people;'' and to the same sense are the Vulgate Latin and Syriac versions (h). (e) Antiqu. l. 10. c. 7. sect. 3. (f) "ad lubrificandum seipsum", Montanus; "ad delabendum", Junius & Tremellius; "elabendo", Piscator; "ut subduecret se", Grotius. (g) "Ut partem acciperet ibi in medio populi", Schmidt. (h) Vid. Gloss. in T. Bab. Sota, fol. 42. 1. & Pesikta apud Yalkut in loc.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
HISTORICAL SECTIONS, THIRTY-SEVENTH THROUGH FORTY-FOURTH CHAPTERS. THE CHALDEANS RAISE THE SIEGE TO GO AND MEET PHARAOH-HOPHRA. ZEDEKIAH SENDS TO JEREMIAH TO PRAY TO GOD IN BEHALF OF THE JEWS: IN VAIN, JEREMIAH TRIES TO ESCAPE TO HIS NATIVE PLACE, BUT IS ARRESTED. ZEDEKIAH ABATES THE RIGOR OF HIS IMPRISONMENT. (Jer. 37:1-21) Coniah--curtailed from Jeconiah by way of reproach. whom--referring to Zedekiah, not to Coniah (Kg2 24:17).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Benjamin--to his own town, Anathoth. to separate himself--Margin translates, "to slip away," from a Hebrew root, "to be smooth," so, to slip away as a slippery thing that cannot be held. But it is not likely the prophet of God would flee in a dishonorable way; and "in the midst of the people" rather implies open departure along with others, than clandestine slipping away by mixing with the crowd of departing people. Rather, it means, to separate himself, or to divide his place of residence, so as to live partly here, partly there, without fixed habitation, going to and fro among the people [LUDOVICUS DE DIEU]. MAURER translates, "to take his portion thence," to realize the produce of his property in Anathoth [HENDERSON], or to take possession of the land which he bought from Hanameel [MAURER].
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The account of what befell Jeremiah and what he did during the last siege of Jerusalem by the Chaldeans, until the taking of the city, is introduced, Jer 37:1 and Jer 37:2, with the general remark that Zedekiah - whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had made king in the land of Judah in place of Coniah (on which name see on Jer 22:24) - when he became king, did not listen to the words of the Lord through Jeremiah, neither himself, nor his servants (officers), nor the people of the land (the population of Judah). Then follows, Jer 37:3-10, a declaration of the prophet regarding the issue of the siege, which he sent to the king by the messengers who were to beseech him for his intercession with the Lord. Jer 37:3-5. The occasion of this declaration was the following: Zedekiah sent to Jeremiah two of his chief officers, Jehucal the son of Shelemiah (see on Jer 38:1), and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest (see Jer 21:1 and Jer 29:25), with this charge: "Pray now for us to Jahveh our God." This message was sent to Jeremiah while he still went in and out among the people, and had not yet been put in prison (כּליא, Jer 37:4 and Jer 52:31, an unusual form for כּלא, Jer 37:15 and Jer 37:18, for which the Qeri would have us in both instances read כּלוּא); the army of Pharaoh (Hophra, Jer 44:30), too, had marched out of Egypt to oppose the Chaldeans; and the latter, when they heard the report of them (שׁמעם, the news of their approach), had withdrawn from Jerusalem (עלה מעל, see on Jer 21:2), viz., in order to repulse the Egyptians. Both of these circumstances are mentioned for the purpose of giving a clear view of the state of things: (a) Jeremiah's freedom to go in and out, not to prepare us for his imprisonment afterwards, but to explain the reason why the king sent two chief officers of the realm to him, whereas, after his imprisonment, he caused him to be brought (cf. Jer 37:17 with Jer 38:14); and (b) the approach of the Egyptians joined with the raising of the siege, because this event seemed to afford some hope that the city would be saved. - This occurrence, consequently, falls within a later period than that mentioned in Jer 21:1-14.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy