{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jeremiah 28:15 Komentář

8 historických hlasů

Jak Církev četla Jeremiah 28:15 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
BLIVRE (2018) · pt-br
E disse o profeta Jeremias ao profeta Hananias: Agora ouve, Hananias: o SENHOR não te enviou, porém tu fizeste este povo confiar em mentiras.
ARC (1995) · pt-br
Então disse o profeta Jeremias ao profeta Hananias: Ouve agora, Hananias: O Senhor não te enviou, mas tu fazes que este povo confie numa mentira.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In the foregoing chapter Jeremiah had charged those prophets with lies who foretold the speedy breaking of the yoke of the king of Babylon and the speedy return of the vessels of the sanctuary; how here we have his contest with a particular prophet upon those heads. I. Hananiah, a pretender to prophecy, in contradiction to Jeremiah, foretold the sinking of Nebuchadnezzar's power and the return both of the persons and of the vessels that were carried away (Jer 28:1-4), and, as a sing of this, he broke the yoke from the neck of Jeremiah (Jer 28:10, Jer 28:11). II. Jeremiah wished his words might prove true, but appealed to the event whether they were so or no, not doubting but that would disprove them (Jer 28:5-9). III. The doom both of the deceived and the deceiver is here read. The people that were deceived should have their yoke of wood turned into a yoke of iron (Jer 28:12-14), and the prophet that was the deceiver should be shortly cut off by death, and he was so, accordingly, within two months (Jer 28:15-17).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 28 Thus chapter relates a false prophecy of Hananiah, who broke off the yoke from Jeremiah; but in return the people are threatened with an iron yoke, and he with death; which came to pass. The time, place, and substance of his prophecy, are in Jer 28:1; Jeremiah's answer to it, Jer 28:5; Hananiah breaks Jeremiah's yoke, and explains the meaning of it to the people, Jer 28:10; Jeremiah prophesies that iron yokes should be given instead of wooden ones, Jer 28:12; and foretells the death of the false prophet, Jer 28:15.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then said Jeremiah the prophet unto Hananiah the prophet,.... The false prophet, as he is again called by the Targum, and in the Syriac version; where he went to him, and met with him, whether in the temple or elsewhere, is not mentioned; very probably in some public place, that there might be witnesses of what was said; for it was for the conviction of others, as well as for his own confusion, the following things are observed: hear now, Hananiah, the Lord hath not sent thee; though he spoke in his name, and pretended a mission from him, when he had none, which was abominable wickedness: but thou makest this people to trust in a lie: that the Lord would break off the yoke of the king of Babylon, and free the nations from servitude to him, particularly Judea; and that the king, and his princes, and people, and the vessels of the temple, carried away with him, would be returned within two years; this the people depended on as coming from the Lord, when he was not sent by him.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
SIX BOOKS ON JEREMIAH 5:62.2-4
When Jeremiah admonishes him, saying, “Listen, Hananiah, the Lord did not send you,” he omits the title “prophet,” for how could he call him a prophet who refused to be sent by the Lord? But the truth and order of history is preserved, as we said above, not according to what was but according to what was thought to be at the time. He says, in effect, “You have deceived the people with a falsehood, to prevent them from agreeing with the judgment of God. Hence, you know that this will be the year you die.” But if, when we die, we are liberated from the prison of the body, according to that testimony that has been badly misinterpreted by heretics, “Free my soul from this prison,” how is the death of a pseudo-prophet now imposed as a punishment? It also must be observed, however, that Jeremiah suffered injury from the false prophet and remained silent, the word of the Lord not yet having come to him. Afterwards, however, when sent by the Lord, he boldly convicted him of lying and announced his imminent death. And because he died in the seventh month, which was always customarily understood to represent “rest,” due to the significance of the number, perhaps they were deceived that he died in the seventh month, so that he would be liberated from the evils of the body according to that passage they proffer from Scripture: “Death gives rest to a person.” But we know that the bodies of believers are temples of God, if the Holy Spirit still dwells within them.
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Jeremiah
(Verse 5 onwards) And Jeremiah the prophet said to the prophet Hananiah: Listen, Hananiah: The Lord did not send you, and yet you have made this people trust in a lie. Therefore, thus says the Lord: Behold, I will send (or cast) you away from the face of the earth, you will die this year. And what follows: Because you have spoken against the Lord. And Hananiah the prophet died in that year, in the seventh month, which is not mentioned in the Septuagint. For as much as they have set him forth above: He died in the seventh month. And this Ananias is not spoken of in the Septuagint as a prophet, though the Holy Scripture of the Hebrews calls him a prophet, even though Jeremiah accuses him, saying: Hear, Ananias, the Lord has not sent you, yet thou have prophesied. For how could he call him a prophet, whom he denied to be sent by the Lord? But the truth and order of the history is preserved, as we have said, not according to what it was, but according to what it was thought to be at that time. You deceived, he says, the people with a lie, so that they would not submit to the judgments of God. Therefore, you know that you will die this year. When we die, we are released from the prisons of the body, according to that testimony, which heretics interpret wrongly: Bring my soul out of prison (Ps. 141:8): so how is death now imposed as a punishment on false prophets? But in this place it should be noted that Jeremiah, after suffering injury from a false prophet, and before receiving a direct message from the Lord, remains silent; later, however, sent by the Lord, he boldly accuses the liar and announces his impending death. And that he who usually translates the seventh month is said to rest under this number, perhaps they falsely claim that he died in the seventh month so that he may be freed from the evils of the body, according to what they quote from the writing. Death is rest for a man. But we know that the bodies of believers are temples of God, if indeed the Holy Spirit dwells in them (Sirach 22:11).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PROPHECIES IMMEDIATELY FOLLOWING THOSE IN THE TWENTY-SEVENTH CHAPTER. HANANIAH BREAKS THE YOKES TO SIGNIFY THAT NEBUCHADNEZZAR'S YOKE SHALL BE BROKEN. JEREMIAH FORETELLS THAT YOKES OF IRON ARE TO SUCCEED THOSE OF WOOD, AND THAT HANANIAH SHALL DIE. (Jer. 28:1-17) in the beginning of the reign of Zedekiah--The Jews often divided any period into two halves, the beginning and the end. As Zedekiah reigned eleven years, the fourth year would be called the beginning of his reign, especially as during the first three years affairs were in such a disturbed state that he had little power or dignity, being a tributary; but in the fourth year he became strong in power. Hananiah--Another of this name was one of the three godly youths who braved Nebuchadnezzar's wrath in the fear of God (Dan 1:6-7; Dan 3:12). Probably a near relation, for Azariah is associated with him; as Azur with the Hananiah here. The godly and ungodly are often in the same family (Eze 18:14-20). Gibeon--one of the cities of the priests, to which order he must have belonged.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
makest . . . trust in a lie-- (Jer 29:31; Eze 13:22).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Against the False Prophet Hananiah. - Jer 28:1-4. This man's prophecy. At the same time, namely in the fourth year of Zedekiah (cf. rem. on Jer 27:1. The Chet. בּשׁנת is supported by Jer 46:2 and Jer 51:59; the Keri בּשּׁנה is an unnecessary alteration), in the fifth month, spake Hananiah the son of Azur, - a prophet not otherwise known, belonging to Gibeon, a city of the priests (Jos 21:17; now Jib, a large village two hours north-west of Jerusalem; see on Jos 9:3), possibly therefore himself a priest - in the house of the Lord, in the presence of the priests and people assembled there, saying: Jer 28:2. "Thus hath Jahveh of hosts, the God of Israel, said: I break the yoke of the king of Babylon. Jer 28:3. Within two years I bring again into this place the vessels of the house of Jahveh, which Nebuchadnezzar the king of Babylon took away from this place and carried them to Babylon. Jer 28:4. And Jechoniah, the son of Jehoiakim the king of Judah, and all the captives of Judah that went into Babylon, bring I again to this place, saith Jahveh; for I will break the yoke of the king of Babylon." - The false prophet endeavours to stamp on his prediction the impress of a true, God-inspired prophecy, by copying the title of God, so often used by Jeremiah, "Jahveh of hosts, the God of Israel," and by giving the utmost definiteness to his promise: "within two years" (in contrast to Jeremiah's seventy years). "Two years" is made as definite as possible by the addition of ימים: two years in days, i.e., in two full years.See on Gen 41:1; Sa2 13:23.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy

Jeremiah 14:14
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.
Jeremiah 27:15
For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
Jeremiah 23:21
I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.
Ezekiel 13:2
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;
Ezekiel 22:28
And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
Lamentations 2:14
Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
Jeremiah 29:23
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and am a witness, saith the LORD.
1 Kings 22:23
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.