Introduction
The prophecy of this chapter bears date some time before those prophecies in the chapters next foregoing, for they are not placed in the exact order of time in which they were delivered. This is dated in the first year of Nebuchadrezzar, that remarkable year when the sword of the Lord began to be drawn and furbished. Here is, I. A review of the prophecies that had been delivered to Judah and Jerusalem for many years past, by Jeremiah himself and other prophets, with the little regard given to them and the little success of them (Jer 25:1-7). II. A very express threatening of the destruction of Judah and Jerusalem, by the king of Babylon, for their contempt of God, and their continuance in sin (Jer 25:8-11), to which is annexed a promise of their deliverance out of their captivity in Babylon, after 70 years (Jer 25:12-14). III. A prediction of the devastation of divers other nations about, by Nebuchadrezzar, represented by a "cup of fury" put into their hands (Jer 25:15-28), by a sword sent among them (Jer 25:29-33), and a desolation made among the shepherds and their flocks and pastures (Jer 25:34-38); so that we have here judgment beginning at the house of God, but not ending there.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 25
This chapter contains a prophecy of the destruction of Judea by the king of Babylon; and also of Babylon itself, after the Jews' captivity of seventy years; and likewise of all the nations round about. The date of this prophecy is in Jer 25:1; when the prophet puts the Jews in mind of the prophecies that had been delivered unto them by himself and others, for some years past, without effect, Jer 25:2; wherefore they are threatened with the king of Babylon, that he should come against them, and strip them of all their desirable things; make their land desolate, and them captives for seventy years, Jer 25:8; at the expiration of which he in his turn shall be punished, and the land of Chaldea laid waste, and become subject to other nations and kings, Jer 25:12; and by a cup of wine given to all the nations round about, is signified the utter ruin of them, and who are particularly mentioned by name, Jer 25:15; which is confirmed by beginning with the city of Jerusalem, and the destruction of that, Jer 25:27; wherefore the prophet is bid to prophesy against them, and to declare the Lord's controversy with them, and that there should be a slaughter of them from one end of the earth to the other, Jer 25:30; upon which the shepherds, kings, and rulers of them, are called to lamentation and howling, Jer 25:34.
Přeložit pomocí Googlu
He hath forsaken his covert as a lion,.... Which some understand of God leaving Jerusalem, or the temple, where he dwelt; who, while he made it his residence, protected it; but when he forsook it, it became exposed to the enemy. Kimchi says it may be understood of the destruction of the first temple by Nebuchadnezzar; but he thinks it is most correct to interpret it of the destruction of the second temple; that is, by the Romans, when it was left desolate by Christ, the Lion of the tribe of Judah. But it may be understood of Nebuchadnezzar leaving Babylon, his den, and ranging about like a lion for his prey; see Jer 4:7. So the Targum,
"and a king has removed from his tower or fortress;''
and the land is desolate; the land of Judea, or whatsoever country he comes into with his army; that, or Egypt, or any other:
because of the fierceness of the oppressor; the tyrant Nebuchadnezzar; or "oppressing sword" (w), as some supply it, it being feminine; and so the Targum,
"from before the sword of the enemy.''
Some render it, "because of the fierceness of the dove"; so the Vulgate Latin; and understand it of the Babylonians or Chaldeans; who, as the Romans had an eagle, they had the dove on their standards or ensigns; which they received from the Assyrians, when they succeeded them in their monarchy; and those from Semiramis their first queen, who had it, it is said, on her standard (x); and was retained in honour of her, and in memory of her being nourished by a dove, and turned into one after her death, as commonly believed (y); and who had her name, as is affirmed (z), from the word "semira", signifying, in the Chaldee language, the song or cooing of the dove; but fierceness ill agrees with the dove, which is a meek and harmless creature;
and because of his fierce anger; either of God, or of the king of Babylon his instrument, in destroying nations; not Judea only, but many others.
(w) "gladii opprimentis", Junius & Tremellius; "gladii abripientis", Piscator. So Gataker and Ben Melech. (x) R. David Gantz, Tzemach David, par. 2. fol. 4. 1. Vid. Lydium, de Re Militare, l. 3. c. 7. p. 83, 84. (y) Vid. Diodor. Sicul l. 2. p. 92, 107. Ed. Rhodoman. (z) R. Azarias, Meor, Enayim, c. 21. fol. 89. 2. Vid Selden, De Dieu, Syris, l. 2. c. 3. p. 275.
Next: Jeremiah Chapter 26
Přeložit pomocí Googlu