{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jeremiah 10:7 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Jeremiah 10:7 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.
BLIVRE (2018) · pt-br
Quem não temeria a ti, ó Rei das nações? Porque a ti pertence o temor ; porque entre todos os sábios das nações, e em todos seus reinos, não há semelhante a ti.
ARC (1995) · pt-br
Quem te não temeria a ti, ó Rei das nações? pois a ti se deve o temor; porquanto entre todos os sábios das nações, e em todos os seus reinos ninguém há semelhante a ti.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We may conjecture that the prophecy of this chapter was delivered after the first captivity, in the time of Jeconiah or Jehoiachin, when many were carried away to Babylon; for it has a double reference: - I. To those that were carried away into the land of the Chaldeans, a country notorious above any other for idolatry and superstition; and they are here cautioned against the infection of the place, not to learn the way of the heathen (Jer 10:1, Jer 10:2), for their astrology and idolatry are both foolish things (Jer 10:3-5), and the worshippers of idols brutish (Jer 10:8, Jer 10:9). So it will appear in the day of their visitation (Jer 10:14, Jer 10:15). They are likewise exhorted to adhere firmly to the God of Israel, for there is none like him (Jer 10:6, Jer 10:7). He is the true God, lives for ever, and has the government of the world (Jer 10:10-13), and his people are happy in him (Jer 10:16). II. To those that yet remained in their own land. They are cautioned against security, and told to expect distress (Jer 10:17, Jer 10:18) and that by a foreign enemy, which God would bring upon them for their sin (Jer 10:20-22). This calamity the prophet laments (Jer 10:19) and prays for the mitigation of it (Jer 10:23-25).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 10 This chapter shows that there is no comparison to be made between God and the idols of the Gentiles; represents the destruction of the Jews as near at hand; and is closed with some petitions of the prophet. It begins by way of preface with an exhortation to hear the word of the Lord, and a dehortation not to learn the way of the Heathens, or be dismayed at their signs, since their customs were in vain, Jer 10:1 which lead on to expose their idols, and set forth the greatness and glory of God. Their idols are described by the matter and makers of them, Jer 10:3 and from their impotence to speak, to stand, to move, or do either good or evil, Jer 10:4, but, on the other hand, God is described by the greatness of his name and power, and by the reverence that belongs unto him; in comparison of whom all the wise men of the nations are brutish, foolish, and vain, Jer 10:6, by the epithets of true, living, and everlasting, and by the terribleness of his wrath, Jer 10:10, by his power and wisdom, in making the heavens and the earth, in causing thunder and lightning, wind and rain, when the gods that have no share in these shall utterly perish, Jer 10:11 their makers being brutish, and brought to shame; and they falsehood and breathless vanity, the work of errors, and so shall come to ruin, Jer 10:14, but he, who is Jacob's portion, and whose inheritance Israel is, is not like them; being the former of all things, and his name the Lord of hosts, Jer 10:16 and next follows a prophecy of the destruction of the Jews; wherefore they are bid to gather up their wares, since in a very little time, and at once, the Lord would fling them out of the land, and bring them into distress, Jer 10:17, upon which the prophet expresses his sympathy with his people in trouble, and the part of grief he took and bore with them, Jer 10:19, the particulars of his distress, through the desolation of the land, and the captivity of the people, with the cause and authors of it, by whose means these things were brought upon them, are mentioned, Jer 10:20, and the Chaldean army, the instruments of their ruin, are represented as just at hand, Jer 10:22, when the prophet, directing himself to God, acknowledges the impotence of man in general to help and guide himself, deprecates correction in anger to himself in particular, and prays that the wrath of God might be poured down upon the Heathens, by whom his people were devoured, consumed, and made desolate, Jer 10:23.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Who would not fear thee, O King of nations?.... Not that the fear of him among the nations was general, or that he was owned by them as their King; but inasmuch as of right he was their King, so he ought to have been feared and reverenced by them; and it was an instance of great stupidity and ingratitude not to do it. The Targum renders it, "King of all people;'' and the Syriac version, "King of all worlds"; some reference seems to be had to this passage in Rev 15:3, where, instead of "King of nations", the Lord is called "King of saints"; and there refers to a time when he will be feared, that is, worshipped and served by all nations, as he ought to be: for to thee doth it appertain; that is, fear belongs to him, it is his due; and this, with keeping the commandments of God, is the whole duty of man. The Vulgate Latin version is, "thine is the glory"; honour or praise, as the Syriac version; and so Jarchi interprets it of beauty or glory; but the Targum, "thine is the kingdom;'' and so Kimchi; and to which agrees the Arabic version. Forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee; that is, among all the wise kings of the nations, and all their wise counsellors, there is none like unto God for wisdom, or for glory and majesty; there is none of them that has such a kingdom as he has, or that governs it as he does; and as all their power and government, so all that wisdom by which they manage their political affairs, are from him.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Jeremiah
(Verse 7.) Who will not fear you, O king of the nations? Yours is the glory among all the wise of the nations, and in all their kingdoms there is none like you. All will fear him, for he is the king of the nations. The beginning of wisdom is the fear of the Lord (Prov. IX, 10): and from it we advance to true charity. 'The glory is yours,' he says. In truth, there is beauty; in falsehood, there is ugliness: although heretics, according to the wisdom of the world, which is destroyed, may seem wise to themselves; nevertheless, in all the kingdoms which they tear the Church in, none are like you, as the divine word says: 'I will destroy the wisdom of the wise, and I will reject the prudence of the prudent' (I Cor. I, 19).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONTRAST BETWEEN THE IDOLS AND JEHOVAH. THE PROPHET'S LAMENTATION AND PRAYER. (Jer. 10:1-25) Israel--the Jews, the surviving representatives of the nation.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Rev 15:4). to thee doth it appertain--to Thee it properly belongs, namely, that Thou shouldest be "feared" (taken out of the previous "fear Thee") (compare Eze 21:27). He alone is the becoming object of worship. To worship any other is unseemly and an infringement of His inalienable prerogative. none--nothing whatever (see on Jer 10:6; Psa 89:6).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy