{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaiah 7:15 Komentář

13 historical voices

Jak Církev četla Isaiah 7:15 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
BLIVRE (2018) · pt-br
Manteiga e mal ele comerá, pois saberá como rejeitar o mal e escolher o bem.
ARC (1995) · pt-br
Manteiga e mel comerá, quando ele souber rejeitar o mal e escolher o bem.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter is an occasional sermon, in which the prophet sings both of mercy and judgment to those that did not perceive or understand either; he piped unto them, but they danced not, mourned unto them, but they wept not. Here is, I. The consternation that Ahaz was in upon an attempt of the confederate forces of Syria and Israel against Jerusalem (Isa 7:1, Isa 7:2). II. The assurance which God, by the prophet, sent him for his encouragement, that the attempt should be defeated and Jerusalem should be preserved (Isa 7:3-9). III. The confirmation of this by a sign which God gave to Ahaz, when he refused to ask one, referring to Christ, and our redemption by him (Isa 7:10-16). IV. A threatening of the great desolation that God would bring upon Ahaz and his kingdom by the Assyrians, notwithstanding their escape from this present storm, because they went on still in their wickedness (Isa 7:17-25). And this is written both for our comfort and for our admonition.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 7 This chapter contains a prophecy of the preservation of the kingdom of Judah, from its enemies; a confirmation of it by a sign; and a prediction of various calamities that should come upon it, antecedent to the accomplishment of that sign. The enemies of Judea are named, and the besieging of Jerusalem by them, and the date of it, which was without effect, are mentioned, Isa 7:1 the fear and dread which seized the house of David upon the news of this confederacy, Isa 7:2 the orders given by the Lord to the Prophet Isaiah, to take with him his son, and meet Ahaz, at a certain place pointed at, Isa 7:3 whose errand was to comfort him, and exhort him to be quiet and easy; since the conspiracy formed against him should be fruitless, and the kingdom of Israel should be broken to pieces, Isa 7:4 after which the king is put upon asking a sign of the Lord, for the confirmation of it; which he refusing to do, under a pretence of tempting the Lord, is reproved; and a sign nevertheless is given; which is that of the birth of the Messiah of a virgin, who would be truly God, as his name Immanuel shows, and truly man, as his birth, his food, and gradual knowledge of good and evil, prove, Isa 7:10 yea, it is suggested that the deliverance of Judea from the two kings of Syria and Israel should be very speedy; even before the young child Isaiah had with him was capable of knowing to refuse evil, and chose good, Isa 7:16 but as a chastisement of the house of David for their incredulity in this matter, and slight of the divine goodness, various things are threatened to befall them, before the birth of the Messiah; even such as had not been since the revolt of the ten tribes; as that their enemies, the Assyrians and others, should come upon them in great numbers, and fill all places, so that they would be in the utmost distress, and not be able to escape, Isa 7:17 there would be a great consumption of men of all sorts, high and low, signified by shaving off the hair of the head, beard, and feet; so that the few that remained would enjoy plenty, Isa 7:20 and for want of men to till the land, it would be covered with thorns and briers; and because of wild beasts, the few men in it would be obliged to defend themselves with bows and arrows, Isa 7:23 and yet, after this, the land should become fruitful again, before the Messiah's coming, Isa 7:25, as some interpret it.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Butter and honey shall he eat..... As the Messiah Jesus no doubt did; since he was born in a land flowing with milk and honey, and in a time of plenty, being a time of general peace; so that this phrase points at the place where, and the time when, the Messiah should be born, as well as expresses the truth of his human nature, and the manner of his bringing up, which was in common with that of other children. signifies the "cream of milk", as well as "butter", as Jarchi, in Gen 18:8, observes; and milk and honey were common food for infants: that he may know to refuse the evil, and choose the good; meaning not knowledge of good and bad food, so as to choose the one, and refuse the other; but knowledge of moral good and evil; and this does not design the end of his eating butter and honey, as if that was in order to gain such knowledge, which have no such use and tendency; but the time until which he should live on such food; namely, until he was grown up, or come to years of discretion, when he could distinguish between good and evil; so that as the former phrase shows that he assumed a true body like ours, which was nourished with proper food; this that he assumed a reasonable soul, which, by degrees, grew and increased in wisdom and knowledge; see Luk 2:52. should be rendered, "until he knows"; as in Lev 24:12 which the Chaldee paraphrase of Onkelos renders, "until it was declared to them"; and so the Targum here, "butter and honey shall he eat, while or before the child knows not, or until he knows to refuse the evil, and choose the good.''
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 3

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Heresies (Book III, Chapter 21), Section 4
For the one and the same Spirit of God, who proclaimed by the prophets what and of what sort the advent of the Lord should be, did by these elders give a just interpretation of what had been truly prophesied; and He did Himself, by the apostles, announce that the fullness of the times of the adoption had arrived, that the kingdom of heaven had drawn near, and that He was dwelling within those that believe in Him who was born Emmanuel of the Virgin. To this effect they testify, [saying,] that before Joseph had come together with Mary, while she therefore remained in virginity, "she was found with child of the Holy Ghost;" [Matthew 1:18] and that the angel Gabriel said to her, "The Holy Ghost shall come upon you, and the power of the Highest shall overshadow you; therefore also that holy thing which shall be born of you shall be called the Son of God;" [Luke 1:35] and that the angel said to Joseph in a dream, "Now this was done, that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, Behold, a virgin shall be with child." [Matthew 1:23] But the elders have thus interpreted what Esaias said: "And the Lord, moreover, said to Ahaz, Ask for yourself a sign from the Lord your God out of the depth below, or from the height above. And Ahaz said, I will not ask, and I will not tempt the Lord. And he said, It is not a small thing for you to weary men; and how does the Lord weary them? Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son; and you shall call His name Emmanuel. Butter and honey shall He eat: before He knows or chooses out things that are evil, He shall exchange them for what is good; for before the child knows good or evil, He shall not consent to evil, that He may choose that which is good." [Isaiah 7:10-17] Carefully, then, has the Holy Ghost pointed out, by what has been said, His birth from a virgin, and His essence, that He is God (for the name Emmanuel indicates this). And He shows that He is a man, when He says, "Butter and honey shall He eat;" and in that He terms Him a child also, [in saying,] "before He knows good and evil;" for these are all the tokens of a human infant. But that He "will not consent to evil, that He may choose that which is good,"— this is proper to God; that by the fact, that He shall eat butter and honey, we should not understand that He is a mere man only, nor, on the other hand, from the name Emmanuel, should suspect Him to be God without flesh.
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 3:7.15
This is said [“The child grew in wisdom and in age before God and men”] in order to establish the truth of his human body. Nevertheless, wrapped in swaddling clothes and fed with curds and honey, he will have the judgment to distinguish between good and evil, that rejecting evil he might choose the good. It does not say that he will in fact reject and choose but that he would learn to reject and to choose, so that we might know through such words that this pertains to the infant’s human body, not to divine wisdom. Finally, it must be believed that the angels who announced to shepherds the news of the infant lying in a manger and the magi who came from the east to worship him were chosen. Herod, the scribes and the Pharisees, on the other hand, were condemned because they slaughtered thousands of children for the sake of one infant.
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verse 15) He shall eat butter and honey, so that he may know how to refuse the evil and choose the good. For before he knows to refuse the evil and choose the good, the land that you dread will be forsaken by both her kings. The Lord will bring the king of Assyria upon you and your people and your father's house—days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria. And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes. I will say something even more amazing, so that you do not think that he is born in a fantasy, he will use foods of infancy, he will eat butter and milk. And although many centuries later the Evangelist testifies about him: But the child grew in wisdom and age and grace before God and men (Luke 2:52): and this is said to confirm the truth of the human body: yet still wrapped in swaddling clothes, and fed with butter and honey, he will have the ability to judge between good and evil, so that he may reject evil and choose good. Not because he did or disapproved or chose this, but because he knew how to disapprove and choose, so that through these words we may know that the infancy of the human body did not hinder divine wisdom. Lastly, the Angels announce to the shepherds the laying in the manger: The Magi adore coming from the East, whom it is to be believed were certainly chosen. And on the other hand, Herod, the scribes, and the Pharisees are disapproved, (Matthew 2), because they killed many thousands of infants for the sake of one child.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
ORTHODOX FAITH 3:14
Now, since the Lord was not a mere man but was also God and knew all things, he stood in no need of reflection, inquiry, counsel or judgment. He also had a natural affinity for good and antipathy for evil. Thus it is in this sense that the prophet Isaiah, too, says, “Before the child shall know to refuse the evil, he will choose the good. For before the child knows to refuse the evil and to choose the good, he will reject the evil by choosing the good.” The “before” shows that he made no inquiry or investigation in a human manner but that since he was God and divinely subsisted in the flesh—that is to say, was personally united to the flesh—by the fact of his very being and his knowing all things he naturally possessed the good.
Přeložit pomocí Googlu
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Second, as to his humanity: he shall eat butter and honey, literally, manly foods, because from infancy he held himself to the manner of other men: and being born, I drew in the common air, and fell upon the earth, that is made alike, and the first voice which I uttered was crying, as all others do (Wis 7:3). Or from the part to the whole, according to the rules of Tyconius: for through these he understands all human foods. That he may know. The "that" is consecutive, for, feeding on such things, the child still knows to refuse the evil, without experience, and to choose the good, without counsel, having all perfect knowledge. The devil had promised this, but did not fulfill it (Gen 3:5); but God gave it freely: for he has given me the true knowledge of the things that are: to know the disposition of the whole world, and the virtues of the elements (Wis 7:17). Or, "that" is causal: that he may know, that is, that he may show himself to know, because he is led through the foods to the perfect quantity of years, in which he shows himself to know. Augustine on Song of Songs 4:11, honey and milk, says that humanity is signified by butter, because it comes from the nourishment of the earth; divinity is signified by honey, because it is collected from the dew of heaven. He had, moreover, a nature without corruption, like butter without curd; and he carried consolation without judgment, like honey without the sting. Bernard: our little one chose to be newly conceived, because he took the nature of our flesh without corruption. Similarly, the bee brings us honey without mingling in the sting. He came not to judge the world, but that the world may be saved by him (John 3:17). And thus, "that" is also causal. And this is a sign from below on the part of the virgin giving birth, and from above on the part of God being born: the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit (Ps 84:13[85:12]).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Mere begins another section of prophecy, ending with the ninth chapter. It opens with exhorting to amendment of life, without which the confidence of the Jews in their temple is declared vain, Jer 7:1-11. God bids them take warning from the fate of their brethren the Israelites, who had been carried away captive on account of their sins without any regard to that sacred place, (Shiloh), where the ark of God once resided, Jer 7:12-15. The iniquities of Judah are so great in the sight of God that the prophet is commanded not to intercede for the people, Jer 7:16; the more especially as they persisted in provoking God by their idolatrous practices, Jer 7:17-20. The Jewish sacrifices, if not accompanied with obedience to the moral law, are of no avail, Jer 7:21-24. Notwithstanding the numerous messages of mercy from the time of the exodus, the people revolted more and more; and have added to their other sins this horrible evil, the setting up of their abominations in the temple of Jehovah; or, in other words, they have encumbered the Mosaic economy, which shadowed forth the glorious truths of Christianity, with a heterogeneous admixture of the idolatrous, impure, and cruel rites of heathenism; consequently, the whole land shall be utterly desolated, Jer 7:25-34.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
That he may know "When he shall know" - "Though so much has been written on this important passage, there is an obscurity and inconsequence which still attends it, in the general run of all the interpretations given to it by the most learned. And this obscure incoherence is given to it by the false rendering of a Hebrew particle, viz., ל le, in לדעתו ledato. This has been generally rendered, either 'that he may know,' or 'till he know.' It is capable of either version, without doubt; but either of these versions makes Isa 7:15 incoherent and inconsistent with Isa 7:16. For Isa 7:16 plainly means to give a reason for the assertion in Isa 7:16, because it is subjoined to it by the particle כי ki, for. But it is no reason why a child should eat butter and honey till he was at an age to distinguish, that before that time the land of his nativity should be free from its enemies. This latter supposition indeed implies, what is inconsistent with the preceding assertion. For it implies, that in part of that time of the infancy spoken of the land should not be free from enemies, and consequently these species of delicate food could not be attainable, as they are in times of peace. The other version, 'that he may know,' has no meaning at all; for what sense is there in asserting, that a child shall eat butter and honey that he may know to refuse evil and choose good? Is there any such effect in this food? Surely not. Besides, the child is thus represented to eat those things, which only a state of peace produces, during its whole infancy, inconsistently with Isa 7:16, which promises a relief from enemies only before the end of this infancy: implying plainly, that part of it would be passed in distressful times of war and siege, which was the state of things when the prophecy was delivered. "But all these objections are cut off, and a clear, coherent sense is given to this passage, by giving another sense to the particle ל le. which never occurred to me till I saw it in Harmer's Observat., vol. i., p. 299. See how coherent the words of the prophet run, with how natural a connection one clause follows another, by properly rendering this one particle: 'Behold this Virgin shall conceive and bear a Son, and thou shalt call his name Immanuel; butter and honey, shall he eat, when he shall know to refuse evil, and choose good. For before this child shall know to refuse evil and choose good, the land shall be desolate, by whose two kings thou art distressed.' Thus Isa 7:16 subjoins a plain reason why the child should eat butter and honey, the food of plentiful times, when he came to a distinguishing age; viz., because before that time the country of the two kings, who now distressed Judea, should be desolated; and so Judea should recover that plenty which attends peace. That this rendering, which gives perspicuity and rational connection to the passage, is according to the use of the Hebrew particle, is certain. Thus לפנות בקר liphnoth boker, 'at the appearing of morning, or when morning appeared,' Exo 14:27; לעת האכל leeth haochel, 'at mealtime, or when it was time to eat,' Rut 2:14. In the same manner, לדעתו ledato, 'at his knowing, that is, when he knows.' "Harmer (ibid.) has clearly shown that these articles of food are delicacies in the East, and, as such, denote a state of plenty. See also Jos 5:6. They therefore naturally express the plenty of the country, as a mark of peace restored to it. Indeed, in Isa 7:22 it expresses a plenty arising from the thinness of the people; but that it signifies, Isa 7:15, a plenty arising from deliverance from war then present, is evident; because otherwise there is no expression of this deliverance. And that a deliverance was intended to be here expressed is plain, from calling the child which should be born Immanuel, God with us. It is plain, also, because it is before given to the prophet in charge to make a declaration of the deliverance, Isa 7:3-7; and it is there made; and this prophecy must undoubtedly be conformable to that in this matter." - Dr. Jubb. The circumstance of the child's eating butter and honey is explained by Jarchi, as denoting a state of plenty: "Butter and honey shall this child eat, because our land shall be full of all good." Comment in locum. The infant Jupiter, says Callimachus, was tenderly nursed with goat's milk and honey. Hymn, in Jov. 48. Homer, of the orphan daughters of Pandareus: - Κομισσε δε δι' Αφροδιτη Τυρῳ και μελιτι γλυκερῳ, και ἡδει οινῳ. Odyss. XX., 68. "Venus in tender delicacy rears With honey, milk, and wine, their infant years." Pope. Τρυφης εστιν ενδειξις; "This is a description of delicate food," says Eustathius on the place. Agreeably to the observations communicated by the learned person above mentioned, which perfectly well explain the historical sense of this much disputed passage, not excluding a higher secondary sense, the obvious and literal meaning of the prophecy is this:" that within the time that a young woman, now a virgin, should conceive and bring forth a child, and that child should arrive at such an age as to distinguish between good and evil, that is, within a few years, (compare Isa 8:4), the enemies of Judah should be destroyed." But the prophecy is introduced in so solemn a manner; the sign is so marked, as a sign selected and given by God himself, after Ahaz had rejected the offer of any sign of his own choosing out of the whole compass of nature; the terms of the prophecy are so peculiar, and the name of the child so expressive, containing in them much more than the circumstances of the birth of a common child required, or even admitted; that we may easily suppose that, in minds prepared by the general expectation of a great Deliverer to spring from the house of David, they raised hopes far beyond what the present occasion suggested; especially when it was found, that in the subsequent prophecy, delivered immediately afterward, this child, called Immanuel, is treated as the Lord and Prince of the land of Judah. Who could this be, other than the heir of the throne of David; under which character a great and even a Divine person had been promised? No one of that age answered to this character except Hezekiah; but he was certainly born nine or ten years before the delivery of this prophecy. That this was so understood at that time is collected, I think, with great probability, from a passage of Micah, a prophet contemporary with Isaiah, but who began to prophesy after him; and who, as I have already observed, imitated him, and sometimes used his expressions. Micah, having delivered that remarkable prophecy which determines the place of the birth of Messiah, "the Ruler of God's people, whose goings forth have been of old, from everlasting;" that it should be Bethlehem Ephratah; adds immediately, that nevertheless, in the mean time, God would deliver his people into the hands of their enemies: "He will give them up, till she, who is to bear a child, shall bring forth," Mic 5:3. This obviously and plainly refers to some known prophecy concerning a woman to bring forth a child; and seems much more properly applicable to this passage of Isaiah than to any others of the same prophet, to which some interpreters have applied it. St. Matthew, therefore, in applying this prophecy to the birth of Christ, does it, not merely in the way of accommodating the words of the prophet to a suitable case not in the prophet's view, but takes it in its strictest, clearest, and most important sense; and applies it according to the original design and principal intention of the prophet. - L. After all this learned criticism, I think something is still wanting to diffuse the proper light over this important prophecy. On Mat 1:23 I have given what I judge to be the true meaning and right application of the whole passage, as there quoted by the evangelist, the substance of which it will be necessary to repeat here: - At the time referred to, the kingdom of Judah, under the government of Ahaz, was reduced very low. Pekah, king of Israel, had slain in Judea one hundred and twenty thousand persons in one day; and carried away captives two hundred thousand, including women and children, together with much spoil. To add to their distress, Rezin, king of Syria, being confederate with Pekah, had taken Elath, a fortified city of Judah, and carried the inhabitants away captive to Damascus. In this critical conjuncture, need we wonder that Ahaz was afraid that the enemies who were now united against him must prevail, destroy Jerusalem, end the kingdom of Judah, and annihilate the family of David? To meet and remove this fear, apparently well grounded, Isaiah is sent from the Lord to Ahaz, swallowed up now both by sorrow and by unbelief, in order to assure him that the counsels of his enemies should not stand; and that they should be utterly discomfited. To encourage Ahaz, he commands him to ask a sign or miracle, which should be a pledge in hand, that God should, in due time, fulfill the predictions of his servant, as related in the context. On Ahaz humbly refusing to ask any sign, it is immediately added, "Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive and bear a son; and shall call his name Immanuel. Butter and honey shall he eat," etc. Both the Divine and human nature of our Lord, as well as the miraculous conception, appear to be pointed out in the prophecy quoted here by the evangelist: He shall be called עמנואל Immanuel; literally, The Strong God with Us: similar to those words in the New Testament: The word which was God - was made flesh, and dwelt among us, full of grace and truth; Joh 1:1, Joh 1:14. And God was manifested in the flesh, Ti1 3:16. So that we are to understand God with us to imply, God incarnated - God in human nature. This seems farther evident from the words of the prophet, Isa 7:15 : Butter and honey shall he eat - he shall be truly man - grow up and be nourished in a human natural way; which refers to his being With Us, i.e., incarnated. To which the prophet adds, That he may know to refuse the evil, and choose the good; or rather, According to his knowledge, לדעתו ledato, reprobating the evil, and choosing the good; this refers to him as God, and is the same idea given by this prophet, chap. Isa 53:11 : By (or in) his knowledge, בדעתו bedato, (the knowledge of Christ crucified), shall my righteous servant justify many; for he shall bear their offenses. Now this union of the Divine and human nature is termed a sign or miracle, אות oth, i.e., something which exceeds the power of nature to produce. And this miraculous union was to be brought about in a miraculous way: Behold, a Virgin shall conceive: the word is very emphatic, העלמה haalmah, The virgin; the only one that ever was, or ever shall be, a mother in this way. But the Jews, and some called Christians, who have espoused their desperate cause, assert that "the word עלמה almah does not signify a Virgin only; for it is applied Pro 30:19 to signify a young married woman." I answer, that this latter text is no proof of the contrary doctrine: the words דרך גבר בעלמה derech geber bealmah, the way of a man with a maid, cannot be proved to mean that for which it is produced. Besides, one of De Rossi's MSS. reads בעלמיו bealmaiv, the way of a strong or stout man (גבר geber) In His Youth; and in this reading the Syriac, Septuagint, Vulgate, and Arabic agree; which are followed by the first version in the English language, as it stands in a MS. in my own possession: the weie of a man in his waxing youth: so that this place, the only one that can with any probability of success be produced, were the interpretation contended for correct, which I am by no means disposed to admit, proves nothing. Besides, the consent of so many versions in the opposite meaning deprives it of much of its influence in this question. The word עלמה almah, comes from עלם alam, to lie hid, be concealed: and we are told, that "virgins were so called, because they were concealed or closely kept up in their father's houses till the time of their marriage." This is not correct: see the case of Rebecca, Gen 24:43 (note), and my note there; that of Rachel, Gen 29:6-9 (note), and the note there also; and see the case of Miriam, the sister of Moses, Exo 2:8, and also the Chaldee paraphrase on Lam 1:4, where the virgins are represented as going out in the dance. And see also the whole history of Ruth. This being concealed or kept at home, on which so much stress is laid, is purely fanciful; for we find that young unmarried women drew water, kept sheep, gleaned publicly in the fields, etc., etc., and the same works they perform among the Turcomans to the present day. This reason, therefore, does not account for the radical meaning of the word; and we must seek it elsewhere. Another well-known and often-used root in the Hebrew tongue will cast light on this subject. This is גלה galah, which signifies to reveal, make manifest, or uncover; and is often applied to matrimonial connections in different parts of the Mosaic law: עלם alam, therefore, may be considered as implying the concealment of the virgin, as such, till lawful, marriage had taken place. A virgin was not called עלמה almah, because she was concealed by being kept at home in her father's house, which is not true; but, literally and physically, because as a woman she had not been uncovered - she had not known man. This fully applies to the blessed virgin, see Luk 1:34. "How can this be, seeing I know no man?" And this text throws much light on the subject before us. This also is in perfect agreement with the ancient prophecy, "The seed of the woman shall bruise the head of the serpent," Gen 3:15; for the person who was to destroy the work of the devil was to be the progeny of the woman, without any concurrence of the man. And hence the text in Genesis speaks as fully of the virgin state of the person from whom Christ, according to the flesh, should come, as that in the prophet, or this in the evangelist. According to the original promise there was to be a seed, a human being, who should destroy sin: but this seed or human being, must come from the woman Alone; and no woman Alone could produce such a human being without being a virgin. Hence, A virgin shall bear a son, is the very spirit and meaning of the original text, independently of the illustration given by the prophet; and the fact recorded by the evangelist is the proof of the whole. But how could that be a sign to Ahaz which was to take place so many hundreds of years after? I answer, the meaning of the prophet is plain: not only Rezin and Pekah should be unsuccessful against Jerusalem at that time, which was the fact; but Jerusalem, Judea, and the house of David should be both preserved, notwithstanding their depressed state, and the multitude of their adversaries, till the time should come when a Virgin should bear a son. This is a most remarkable circumstance the house of David could never fail, till a virgin should conceive and bear a son - nor did it: but when that incredible and miraculous fact did take place, the kingdom and house of David became extinct! This is an irrefragable confutation of every argument a Jew can offer in vindication of his opposition to the Gospel of Christ. Either the prophecy in Isaiah has been fulfilled, or the kingdom and house of David are yet standing. But the kingdom of David, we know, is destroyed: and where is the man, Jew or Gentile, that can show us a single descendant of David on the face of the earth? The prophecy could not fail: the kingdom and house of David have failed; the virgin, therefore, must have brought forth her son, and this son is Jesus, the Christ. Thus Moses, Isaiah, and Matthew concur; and facts the most unequivocal have confirmed the whole! Behold the wisdom and providence of God! Notwithstanding what has been said above, it may be asked, In what sense could this name, Immanuel, be applied to Jesus Christ, if he be not truly and properly God? Could the Spirit of truth ever design that Christians should receive him as an angel or a mere man; and yet, in the very beginning of the Gospel history, apply a character to him which belongs only to the most high God? Surely no. In what sense, then, is Christ God with Us? Jesus is called Immanuel, or God with us, in his incarnation; God united to our nature; God with man, God in man; God with us, by his continual protection; God with us, by the influences of his Holy Spirit, in the holy sacrament, in the preaching of his word, in private prayer. And God with us, through every action of our life, that we begin, continue, and end in his name. He is God with us, to comfort, enlighten, protect, and defend us, in every time of temptation and trial, in the hour of death, in the day of judgment; and God with us and in us, and we with and in him, to all eternity. Isa 7:17 The Lord shall bring "But Jehovah will bring" - Houbigant reads וביא vaiyabi, from the Septuagint, αλλα επαξει ὁ Θεος, to mark the transition to a new subject. Even the king of Assyria - Houbigant supposes these words to have been a marginal gloss, brought into the text by mistake; and so likewise Archbishop Secker. Besides their having no force or effect here, they do not join well in construction with the words preceding, as may be seen by the strange manner in which the ancient interpreters have taken them; and they very inelegantly forestall the mention of the king of Assyria, which comes in with great propriety in the 20th verse (Isa 7:20). I have therefore taken the liberty of omitting them in the translation.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PREDICTION OF THE ILL SUCCESS OF THE SYRO-ISRAELITISH INVASION OF JUDAH--AHAZ'S ALLIANCE WITH ASSYRIA, AND ITS FATAL RESULTS TO JUDEA--YET THE CERTAINTY OF FINAL PRESERVATION AND OF THE COMING OF MESSIAH. (Isa. 7:1-9:7) Ahaz--In the first years of his reign the design of the two kings against Judah was carried out, which was formed in Jotham's reign (Kg2 15:37). Syria--Hebrew, Aram (Gen 10:22-23), originally the whole region between the Euphrates and Mediterranean, including Assyria, of which Syria is an abbreviation; here the region round Damascus, and along Mount Libanus. Jerusalem--An actual siege of it took place, but was foiled (Kg2 16:5).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Butter--rather, curdled milk, the acid of which is grateful in the heat of the East (Job 20:17). honey--abundant in Palestine (Jdg 14:8; Sa1 14:25; Mat 3:4). Physicians directed that the first food given to a child should be honey, the next milk [BARNABAS, Epistle]. HORSLEY takes this as implying the real humanity of the Immanuel Jesus Christ, about to be fed as other infants (Luk 2:52). Isa 7:22 shows that besides the fitness of milk and honey for children, a state of distress of the inhabitants is also implied, when, by reason of the invaders, milk and honey, things produced spontaneously, shall be the only abundant articles of food [MAURER]. that he may know--rather, until He shall know. evil . . . choose . . . good--At about three years of age moral consciousness begins (compare Isa 8:4; Deu 1:39; Jon 4:11).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
As the following prophecies could not be understood apart from the historical circumstances to which they refer, the prophet commences with a historical announcement."It came to pass, in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah (Uziyhu), king of Judah, that Rezin the king of Aramaea, and Pekah (Pekach) the son of Remaliah (Remalyhu), king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, and (he) could not make war upon it." We have the same words, with only slight variations, in the history of the reign of Ahaz in Kg2 16:5. That the author of the book of Kings copied them from the book of Isaiah, will be very apparent when we come to examine the historical chapters (36-39) in their relation to the parallel sections of the book of Kings. In the passage before us, the want of independence on the part of the author of the book of Kings is confirmed by the fact that he not only repeats, but also interprets, the words of Isaiah. Instead of saying, "And (he) could not make war upon it," he says, "And they besieged Ahaz, and could not make war." The singular yâcol (he could) of Isaiah is changed into the simpler plural, whilst the statement that the two allies could not assault or storm Jerusalem (which must be the meaning of nilcham ‛al in the passage before us), is more clearly defined by the additional information that they did besiege Ahaz, but to no purpose (tzur ‛al, the usual expression for obsidione claudere; cf., Deu 20:19). The statement that "they besieged Ahaz" cannot merely signify that "they attempted to besiege him," although nothing further is known about this siege. But happily we have two accounts of the Syro-Ephraimitish war (2 Kings 16 and 2 Chron 28). The two historical books complete one another. The book of Kings relates that the invasion of Judah by the two allies commenced at the end of Jotham's reign (Kg2 15:37); and in addition to the statement taken from Isa 7:1, it also mentions that Rezin conquered the seaport town of Elath, which then belonged to the kingdom of Judah; whilst the Chronicles notice the fact that Rezin brought a number of Judaean captives to Damascus, and that Pekah conquered Ahaz in a bloody and destructive battle. Indisputable as the credibility of these events may be, it is nevertheless very difficult to connect them together, either substantially or chronologically, in a certain and reliable manner, as Caspari has attempted to do in his monograph on the Syro-Ephraimitish war (1849). We may refer here to our own manner of dovetailing the historical accounts of Ahaz and the Syro-Ephraimitish war in the introduction to the present work (p. 23ff.). If we could assume that יכל (not יכלוּ) was the authentic reading, and that the failure of the attempt to take Jerusalem, which is mentioned here, was occasioned by the strength of the city itself, and not by the intervention of Assyria - so that Isa 7:1 did not contain such an anticipation as we have supposed, although summary anticipations of this kind were customary with biblical historians, and more especially with Isaiah - the course of events might be arranged in the following manner, viz., that whilst Rezin was on his way to Elath, Pekah resolved to attack Jerusalem, but failed in his attempt; but that Rezin was more successful in his expedition, which was a much easier one, and after the conquest of Elath united his forces with those of his allies.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy