{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaiah 55:11 Komentář

11 historical voices

Jak Církev četla Isaiah 55:11 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
BLIVRE (2018) · pt-br
Assim também será minha palavra, que não voltará a mim vazia; ao contrário, ela fará o que me agrada, e cumprirá aquilo para que a enviei.
ARC (1995) · pt-br
assim será a palavra que sair da minha boca: ela não voltará para mim vazia, antes fará o que me apraz, e prosperará naquilo para que a enviei.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As we had much of Christ in the 53rd chapter, and much of the church of Christ in the 54th chapter, so in this chapter we have much of the covenant of grace made with us in Christ. The "sure mercies of David," which are promised here (Isa 55:3), are applied by the apostle to the benefits which flow to us from the resurrection of Christ (Act 13:34), which may serve as a key to this chapter; not but that it was intended for the comfort of the people of God that lived then, especially of the captives in Babylon, and others of the dispersed of Israel; but unto us was this gospel preached as well as unto them, and much more clearly and fully in the New Testament. Here is, I. A free and gracious invitation to all to come and take the benefit of gospel grace (Isa 55:1). II. Pressing arguments to enforce this invitation (Isa 55:2-4). III. A promise of the success of this invitation among the Gentiles (Isa 55:5). IV. An exhortation to repentance and reformation, with great encouragement given to hope for pardon thereupon (Isa 55:6-9). V. The ratification of all this, with the certain efficacy of the word of God (Isa 55:10, Isa 55:11). And a particular instance of the accomplishment of it in the return of the Jews out of their captivity, which was intended for a sign of the accomplishment of all these other promises.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 55 As the two preceding chapters are prophecies of Christ and his church, this treats of his word and ordinances, and of the nature, use, and efficacy of them. It begins with an invitation of thirsty souls to them, Isa 55:1, an expostulation with them for taking wrong methods, and a dissuasive from them, Isa 55:2, which is followed with an exhortation to hear the word of Christ, attend on his ordinances; to which they are encouraged with promises of life and covenant blessings, Isa 55:2. Christ is prophesied of in his offices; and the conversion of the Gentiles to him is foretold, Isa 55:4, men are called upon to seek the Lord, where and while he might be found; and both wicked and unrighteous persons, forsaking their ways and thoughts, are encouraged to turn to the Lord, in hopes of pardon, and in consideration of his ways and thoughts not being like theirs, Isa 55:6, the nature and efficacy of the word of God are expressed and illustrated by the similes of rain and snow, Isa 55:10, and the conversion of the Lord's people, in consequence of the word being made effectual, is predicted, the issue of which is the glory of God, Isa 55:12.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
So shall my word be that goeth forth out of my mouth,.... My good word, as the Targum; this may either be understood of Christ, the eternal Word, who is called the Word of God, and may be said to go forth out of his mouth, being spoken of by all his holy prophets, since the world began, whose coming was like the rain or snow, Hos 6:3, he came from heaven, from his Father there, and as a free gift of his, and in consequence of a decree, as the rain does; the manner of his coming, like that, was suddenly, gratefully, and with great efficacy, watering his people with his grace, through the ministry of the word, and making them fruitful; and though he returned to heaven again, yet not empty, without fruit and effect; he produced a large harvest of souls, and procured all blessings of grace for them, and accomplished the whole will and pleasure of God, in effecting the salvation of his people; and the pleasure of the Lord prospered in his hand: or else it may be interpreted of God's word of promise; the promises are made in heaven, and come from thence as the rain and snow do; are the gifts of God's grace; are very refreshing and reviving, as rain to the earth; and are always effectual, being yea and amen in Christ Jesus; and being made good, fulfil purposes, or the good will and pleasure of God; particularly promises concerning Christ, pardon and peace through him; such as are given forth in this chapter: or rather it may be meant of the word of the Gospel, which is of God; comes from heaven; is a blessing grace; falls according to divine direction here and there; tarries not for the expectations, desires, or deserts of men; falls in great plenty; and is a blessing wherever it comes: it is the means of softening the hard hearts of men; of cooling the conscience set on fire by the law, and allaying the heat of divine wrath there; and of refreshing and reviving drooping, disconsolate, and weary souls: it is the means of the first buddings of grace in the Lord's people, and of the larger exercises and flourishings of it, and of all fruitfulness in good works: it is productive of seed to Christ the sower, and fruit to his ministers who labour under him, and of bread to the eater, the believer, whom it furnishes with the bread of life to feed upon by faith: it shall not return to me void; it is accompanied with a divine energy; it is the power of God to salvation: but it shall accomplish that which I please; in the conversion of sinners, and comfort of saints: and it shall prosper in the thing whereto I sent it: whether it be the savour of life unto life, or the savour of death unto death; whether for the quickening of sinners, and reviving of saints; or whether for the hardening of men, and leaving them without excuse to perish in their sins, both in the Jewish and Gentile world.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 3

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verse 10, 11) And how does rain and snow descend from the sky, and it will not return there until it has soaked the earth and makes it bring forth and sprout, giving seed to the sower and bread for eating. So shall my word be that goes out from my mouth; it will not return to me empty, but it will accomplish what I desire, and it will succeed in the purpose for which I sent it. LXX: Just as the rain and snow descend from the sky and do not return until they have soaked the earth, causing it to bring forth and sprout, giving seed to the sower and bread for eating. So shall my word be that comes out of my mouth; it will not return until it accomplishes what I desire, and I will make its ways prosperous and fulfill my commands. Based on what has been said earlier, the meaning here is briefly: may the people of the nations not be incredulous, that after so many wicked deeds the impious may suddenly be saved. For my thoughts are not the same as human thoughts, and as far as the heavens are from the earth, so are my thoughts separated from human thoughts. For I am most merciful and abundant in forgiving. Would you like to hear another similarity? Just as rain and snow descend from the sky and do not return there but drench the earth, and make it bring forth and sprout, giving seed to the sower and bread to the eater, so shall my word be that goes forth from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish what I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it. According to the twofold interpretation of anagoge, the word of the Lord can refer to that one of whom it is written: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God (John 1:1). He who does not turn to him empty, unless he has done the will of the Father; and has completed all things for which he was incarnate, and has reconciled the world to God. He who is said to come forth from the mouth, and from the womb and birth canal: not that God has these members, but that we learn the nature of the Lord through our words. Or certainly this must be said, that the sermon of the Gospel doctrine is called a shower, and the rains that are poured out upon good earth, spiritual clouds, to which the truth of God reaches. In the book of Deuteronomy, Moses promises rain and showers, saying: Let the earth hear the words of my mouth; let my speech come down as the rain and the dew, so that those who sow in tears may reap in joy. And those who sow in righteousness and in the spirit will reap the fruit of eternal life, receiving the bread of the Gospel teaching, as it is written in Proverbs and Ecclesiastes: Open your eyes and be filled with bread. And again: Cast your bread upon the waters, for you will find it after many days. For it is not to be believed that it is commanded to those who eat, that they should open their eyes to eat this bread, by which bodies are nourished, and thus be satisfied with bread, which the poor secretly eat in Abacuc (Abac. III). But God's teaching encourages us to the bread of doctrine, which we cannot eat unless we open the eyes of our heart. Of whom Paul often writes to these, who are nourished by the words of faith and truth (II Cor. IX). And it is commanded to the teacher, that he may send the bread of his doctrine over all the water, and pour out spiritual grace upon all, and know that if he does what is commanded, he will receive rewards in the last time. And it will seem unjust that the one who gives alms should make friends for himself from unjust mammon, who will receive him into eternal tabernacles (Luke XVI): and the one who gives spiritual food and gives food to his servants in their time, will not find them after many ages, which Ecclesiastes calls the multitude of days (Ecclesiastes XI).
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 15:16
“For my thoughts are not like the thoughts of human beings, and as far as the heaven is from the earth, so much are my thoughts separated from the thoughts of human beings. For I am extremely gracious and very much for forgiving … so that once I have promised and it has come out of my mouth, it will not be void, but everything will be completed through its efficacy.” According to the anagogical sense, there is a double meaning here, because the Word of the Lord or he about whom it is written, “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.” God’s word does not return to him void, only through his doing the will of his Father as he filled all things on account of which he had become embodied and reconciled the world to God. He is the One who is said to proceed out of his mouth and out of the womb and vulva, not that God has bodily parts like that but so that we learn the nature of the Lord through our words. Or it indeed could be said that the word of gospel teaching may be called “rainstorms” and the rain that the spiritual clouds pour over the good earth, where the truth of God has reached.
Přeložit pomocí Googlu
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 17:55.8-9
We stand far apart from each other, as far as the heaven is from the earth. For you hate me, while I love you. You avoid me, while I call you. You fight me, while I work for your benefit.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
And as the rain and the snow. Here he shows the firmness of the promise: And first, he sets out the efficacy of the divine word: it shall not return to me void, that is, without fruit: an obscure speech shall not go for naught (Wis 1:11); he will come to us as the early and the latter rain to the earth (Hos 6:3).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter first displays the fullness, freeness, excellence, and everlasting nature of the blessings of the Gospel, and foretells again the enlargement of Messiah's kingdom, Isa 55:1-5. This view leads the prophet to exhort all to seize the precious opportunity of sharing in such blessings, which were not, however, to be expected without repentance and reformation, Isa 55:6, Isa 55:7. And as the things now and formerly predicted were so great as to appear incredible, the prophet points to the omnipotence of God, who would infallibly accomplish his word, and bring about those glorious deliverances which he had promised; the happy effects of which are again set forth by images beautiful and poetical in the highest degree, Isa 55:8-13.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE CALL OF THE GENTILE WORLD TO FAITH THE RESULT OF GOD'S GRACE TO THE JEWS FIRST. (Isa 55:1-13) every one--After the special privileges of Israel (Isa. 54:1-17) there follow, as the consequence, the universal invitation to the Gentiles (Luk 24:47; Rom 11:12, Rom 11:15). Ho--calls the most earnest attention. thirsteth--has a keen sense of need (Mat 5:6). waters . . . wine and milk--a gradation. Not merely water, which is needed to maintain life at all, but wine and milk to strengthen, cheer, and nourish; the spiritual blessings of the Gospel are meant (Isa 25:6; Sol 5:1; Joh 7:37). "Waters," plural, to denote abundance (Isa 43:20; Isa 44:3). no money--Yet, in Isa 55:2, it is said, "ye spend money." A seeming paradox. Ye are really spiritual bankrupts: but thinking yourselves to have money, namely, a devotion of your own making, ye lavish it on that "which is not bread," that is, on idols, whether literal or spiritual. buy . . . without money--another paradox. We are bought, but not with a price paid by ourselves (Co1 6:20; Pe1 1:18-19). In a different sense we are to "buy" salvation, namely, by parting with everything which comes between us and Christ who has bought it for us and by making it our own (Mat 13:44, Mat 13:46; Luk 12:33; Rev 3:18).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Mat 24:35). Rain may to us seem lost when it falls on a desert, but it fulfils some purpose of God. So the gospel word falling on the hard heart; it sometimes works a change at last; and even if so, it leaves men without excuse. The full accomplishment of this verse, and Isa 55:12-13, is, however, to be at the Jews' final restoration and conversion of the world (Isa 11:9-12; Isa 60:1-5, Isa 60:21).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
All things are ready; the guests are invited; and nothing is required of them except to come. "Alas, all ye thirsty ones, come ye to the water; and ye that have no silver, come ye, buy, and eat! Yea, come, buy wine and milk without money and without payment! Wherefore do ye weigh silver for that which is not bread, and the result of your labour for that which satisfieth not? O hearken ye to me, and eat the good, and let your soul delight itself in fat." Hitzig and Knobel understand by water, wine, and milk, the rich material blessings which awaited the exiles on their return to their fatherland, whereas they were now paying tribute and performing service inf Babylon without receiving anything in return. But the prophet was acquainted with something higher than either natural water (Isa 54:3, cf., Isa 41:17) or natural wine (Isa 25:6). He knew of an eating and drinking which reached beyond the mere material enjoyment (Isa 65:13); and the expression ה טּוּב, whilst it includes material blessings (Jer 31:12), is not exhausted by them (Isa 63:7, cf., Psa 27:13), just as התענּג in Isa 58:14 (cf., Psa 37:4, Psa 37:11) does not denote a feeling or worldly, but of spiritual joy. Water, wine, and milk, as the fact that water is placed first clearly shows, are not the produce of the Holy Land, but figurative representations of spiritual revival, recreation, and nourishment (cf., Pe1 2:2, "the sincere milk of the word"). The whole appeal is framed accordingly. When Jehovah summons the thirsty ones of His people to come to the water, the summons must have reference to something more than the water to which a shepherd leads his flock. And as buying without money or any other medium of exchange is an idea which neutralizes itself in the sphere of natural objects, wine and ilk are here blessings and gifts of divine grace, which are obtained by grace (χάριτι, gratis), their reception being dependent upon nothing but a sense of need, and a readiness to accept the blessings offered. Again, the use of the verb שׁברוּ, which is confined in other passages to the purchase of cereals, is a sufficient proof that the reference is not to natural objects, but to such objects as could properly be compared to cereals. The bread and other provisions, which Israel obtained in its present state of punishment, are called "not bread," and "not serving to satisfy," because that which truly satisfies the soul comes from above, and being of no earthly nature, is to be obtained by those who are the most destitute of earthly supplies. Can any Christian reader fail to recall, when reading the invitation in Isa 55:1, the words of the parable in Mat 22:4, "All things are now ready?" And does not Isa 55:2 equally suggest the words of Paul in Rom 11:6, "If by grace, then is it no more of works?" Even the exclamation hoi (alas! see Isa 18:1), with which the passage commences, expresses deep sorrow on account of the unsatisfied thirst, and the toilsome labour which affords nothing but seeming satisfaction. The way to true satisfaction is indicated in the words, "Hearken unto me:" it is the way of the obedience of faith. In this way alone can the satisfaction of the soul be obtained.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy