{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaiah 43:11 Komentář

12 historical voices

Jak Církev četla Isaiah 43:11 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu, eu sou o SENHOR; e fora de mim não há salvador.
ARC (1995) · pt-br
Eu, eu sou o Senhor, e fora de mim não há salvador.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The contents of this chapter are much the same with those of the foregoing chapter, looking at the release of the Jews out of their captivity, but looking through that, and beyond that, to the great work of man's redemption by Jesus Christ, and the grace of the gospel, which through him believers partake of. Here are, I. Precious promises made to God's people in their affliction, of his presence with them, for their support under it, and their deliverance out of it (Isa 43:1-7). II. A challenge to idols to vie with the omniscience and omnipotence of God (Isa 43:8-13). III. Encouragement given to the people of God to hope for their deliverance out of Babylon, from the consideration of what God did for their fathers when he brought them out of Egypt (Isa 43:14-21). IV. A method taken to prepare the people for their deliverance, by putting them in mind of their sins, by which they had provoked God to send them into captivity and continue them there, that they might repent and seek to God for pardoning mercy (Isa 43:22-28).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 43 Is this chapter the Lord comforts his own people, under their afflictions, with many precious promises; asserts his deity against the idols of the nations; promises deliverance from Babylon, and a greater redemption than that; one branch of which is forgiveness of sin; and closes the chapter with a prediction of the destruction of the Jews by the Romans, for their iniquities. The Lord claims his interest in his people, not only on the foot of creation, but of redemption and calling, and promises them his presence in the midst of afflictions, Isa 43:1, puts them in mind of what he had done for them; and assures them of future layouts, as the effect of his unchangeable love to them, Isa 43:3 and promises the conversion of their seed and offspring in the several parts of the world, Isa 43:5 then challenges the Heathen nations to give such proofs of the deity of their idols as he was capable of giving of his, as his people were witnesses, taken from his eternity and immutability, as the alone Jehovah, and from his omniscience and omnipotence, Isa 43:8, after which the destruction of Babylon is prophesied of, and the redemption of his people out of it; which they are encouraged to believe from his being Jehovah, their Sanctifier, Creator, and King; and from what he had done formerly for them, when he brought them out of Egypt, Isa 43:14, and which yet was not to be mentioned or remembered, in comparison of what he would do in the world, a new thing, redemption by the Messiah, and the conversion of the Gentiles to the glory of his grace, Isa 43:18, the sins of omission and commission the people of God had been guilty of are mentioned, which are freely pardoned for Christ's sake, Isa 43:22 when the body and bulk of the Jewish nation were given up to destruction, because of their sins, Isa 43:26.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
I have declared, and I have saved, and I have showed,.... The Targum is, "I have showed to Abraham your father what should come to pass; I redeemed you out of Egypt, as I swore to him between the pieces; and I caused you to hear the doctrine of the law at Sinai.'' But the sense is, that God had declared by his prophets, long before the Messiah came, that he would send him; that he should come and save his people by his obedience, sufferings, and death; accordingly he was come, and was the author of salvation; the Lord had wrought out salvation by him, as he had declared he would; and this he had shown, published, and made known by the everlasting Gospel, preached among all nations: when there was no strange god among you; that assisted in this salvation; the arm of Christ alone wrought it out: or, "and this is not strange among you" (i); this work of salvation wrought out is not strange among you; it is well known unto you, being published in the Gospel. (i) "et non est in vobis alienum vel peregrinum", Musculus.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verses 10-11) You are my witnesses, says the Lord, and my servant whom I have chosen, that you may know and believe me, and understand that I am he. Before me no god was formed, nor shall there be any after me. I am, I am the Lord, and there is no savior without me. LXX: Be my witnesses, and I am a witness, says the Lord God, and my servant whom I have chosen, so that you may know and believe and understand that I am: Before me there was no other God and after me there will be none. I am God, and there is no Savior besides me. Whether he himself is the witness of his own words, both the doer and the boy and servant whom he has chosen. There is no doubt that it signifies Christ, to whom he also says above: It is great for you to be called my servant. And all these things will happen, so that the truth may be preached to the world, and they may know, and believe, and understand, whose minds were previously brutish and insensible, that besides one God, there is no other God, neither before nor after. For the creator of times never has a beginning, since time itself sometimes exists. And how did He speak: I am a witness, says the Lord God; and the boy whom I have chosen, saying this very thing to the Lord in the Gospel: The testimony of two men is true. I am the one who testifies about myself, and the one who sent me is the Father (John 8:17-18). Thus, we must understand the divinity of Him, that there is no God except Himself who speaks, and His chosen boy. Besides God the Father, there is no other God: because Christ is the power of God and the wisdom of God (1 Corinthians 1), who speaks in the Gospel: I am in the Father, and the Father is in Me (John 14:11). For just as the one Lord Christ does not take away from the Father so that he may not be Lord, so the one God the Father does not take away from the Son so that he may not be God: who in the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God: this was in the beginning with God (John 1:1-2). And what follows: And there is no Savior without me, shows that the Son saves all things in the Father. Concerning whom the same prophet testifies: And the Lord will send them a Savior, who will make them safe (Isaiah 9). For indeed, God is wise and strong, and His wisdom and virtue cannot exist without Him.
Přeložit pomocí Googlu
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 13:43.10-11
If you want to have me as a witness to your verdict, then be the first to render witness to my truth. In this case, I will not be alone in bearing witness, but there is also my chosen servant. Now it is neither Moses nor another of the prophets who is referred to here, but Christ our Master. And he calls him a [servant], not as God but as a human being; for it is as a human being that he has named him “chosen.” … We likewise find in the holy Gospels this number of two witnesses. In the course of a conversation with the Jews our Master Christ in effect declared, “It is written in your law that the testimony of two persons is true. I bear witness concerning myself, and the Father who sent me bears witness.” … “I am, I am your God, and there is no other savior besides me.” Again these words proclaim the one divinity. For our Master Christ is called “savior” throughout the holy Scriptures, as I think even the followers of Arius and Eunomius would concede. Now if apart from God there is no savior and if Christ is called “Savior,” it is clear that he participates in the [divine] nature. If Christ does not, as the blasphemers allege, then he is not Savior.… But if he is Savior, then he shares the same essence to which alone belongs the faculty of saving.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
ORTHODOX FAITH 1:5
It has been sufficiently demonstrated that God exists and that his essence is incomprehensible. Furthermore, those who believe in sacred Scripture have no doubt that he is one and not several. For the Lord says at the beginning of his lawgiving, “I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt. You shall not have strange gods before me.” And again: “Hear, O Israel: the Lord your God is one Lord.” And through the mouth of the prophet Isaiah: “I am,” he says, “the first God, and I am the last, and there is no God besides me. Before me there was no God, and after me there shall be none, and beside me there is none.” And the Lord speaks thus to his Father in the holy Gospels: “This is eternal life: that they may know you, the only true God.” With those who do not believe in sacred Scripture we shall reason as follows. The Divinity is perfect and without deficiency in goodness or wisdom or power. He is without beginning, without end, eternal, uncircumscribed; to put it simply, he is perfect in all things. Now, if we say that there are several gods, there must be some difference to be found among them. For if there is no difference at all among them, then there is one God rather than several. But if there is some difference, then where is the perfection? For if one should come short of perfection in goodness, or power, or wisdom, or time or place, then he would not be God. The identity of God in all things shows him to be one and not several.
Přeložit pomocí Googlu
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
And that he alone is Lord: I am, singularly, I am, preeminently: neither is there salvation in any other (Acts 4:12).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The leading men, discrediting Jeremiah's prophecy, carry the people into Egypt, Jer 43:1-7. Jeremiah, by a type, foretells the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar, Jer 43:8-13. This mode of conveying instruction by actions was very expressive, and frequently practiced by the prophets. The image of Nebuchadnezzar arraying himself with Egypt, as a shepherd puts on his garment, is very noble. Egypt at this time contended with Babylon for the empire of the east; yet this mighty kingdom, when God appoints the revolution, shifts its owner with as much ease as a shepherd removes his tent or garment, which the new proprietor has only to spread over him. See Jer 43:12.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
A SUCCESSION OF ARGUMENTS WHEREIN ISRAEL MAY BE ASSURED THAT, NOTWITHSTANDING THEIR PERVERSITY TOWARDS GOD (Isa 42:25), HE WILL DELIVER AND RESTORE THEM. (Isa. 43:1-28) But now--notwithstanding God's past just judgments for Israel's sins. created--not only in the general sense, but specially created as a peculiar people unto Himself (Isa 43:7, Isa 43:15, Isa 43:21; Isa 44:2, Isa 44:21, Isa 44:24). So believers, "created in Christ Jesus" (Eph 2:10), "a peculiar people" (Pe1 2:9). redeemed--a second argument why they should trust Him besides creation. The Hebrew means to ransom by a price paid in lieu of the captives (compare Isa 43:3). Babylon was to be the ransom in this case, that is, was to be destroyed, in order that they might be delivered; so Christ became a curse, doomed to death, that we might be redeemed. called . . . by . . . name--not merely "called" in general, as in Isa 42:6; Isa 48:12; Isa 51:2, but designated as His own peculiar people (compare Isa 45:3-4; Exo 32:1; Exo 33:12; Joh 10:3).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Lord--Jehovah. saviour--temporally, from Babylon: eternally, from sin and hell (Hos 13:4; Act 4:12). The same titles as are applied to God are applied to Jesus.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The tone of the address is now suddenly changed. The sudden leap from reproach to consolation was very significant. It gave them to understand, that no meritorious work of their own would come in between what Israel was and what it was to be, but that it was God's free grace which came to meet it. "But now thus saith Jehovah thy Creator, O Jacob, and thy Former, O Israel! Fear not, for I have redeemed thee; I have called thee by name, thou art mine. When thou goest through the water, I am with thee; and through rivers, they shall not drown thee: when thou goest into fire, thou shalt not be burned; and the flame shall not set thee on fire." The punishment has now lasted quite long enough; and, as ועתּה affirms, the love which has hitherto retreated behind the wrath returns to its own prerogatives again. He who created and formed Israel, by giving Abraham the son of the promise, and caused the seventy of Jacob's family to grow up into a nation in Egypt, He also will shelter and preserve it. He bids it be of good cheer; for their early history is a pledge of this. The perfects after כּי in Isa 43:1 stand out against the promising futures in Isa 43:2, as retrospective glances: the expression "I have redeemed thee" pointing back to Israel's redemption out of Egypt; "I have called thee by thy name" (lit. I have called with thy name, i.e., called it out), to its call to be the peculiar people of Jehovah, who therefore speaks of it in Isa 48:12 as "My called." This help of the God of Israel will also continue to arm it against the destructive power of the most hostile elements, and rescue it from the midst of the greatest dangers, from which there is apparently no escape (cf., Psa 66:12; Dan 3:17, Dan 3:27; and Ges. 103, 2).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The address now closes by holding up once more the object and warrant of faith. "I am Jehovah; and beside me there is no Savour. I have proclaimed and brought salvation, and given to perceive, and there was no other god among you: and ye are my witnesses, saith Jehovah, and I am God. Even from the day onwards I am so; and there is no deliverer out of my hand: I act, and who can turn it back?" The proper name "Jehovah" is used here (Isa 43:13) as a name indicating essence: "I and no other am the absolutely existing and living One," i.e., He who proves His existence by His acts, and indeed by His saving acts. מושׁיע and Jehovah are kindred epithets here; just as in the New Testament the name Jehovah sets, as it were, but only to rise again in the name Jesus, in which it is historically fulfilled. Jehovah's previous self-manifestation in history furnished a pledge of the coming redemption. The two synonyms הגּדתּי and השׁמעתּ have הושׁעתּי in the midst. He proclaimed salvation, brought salvation, and in the new afflictions was still ever preaching salvation, without there having been any zâr, i.e., any strange or other god in Israel (Deu 32:16; see above, Isa 17:10), who proved his existence in any such way, or, in fact, gave any sign of existence at all. This they must themselves confess; and therefore (Vav in sense equivalent to ergo, as in Isa 40:18, Isa 40:25) He, and He alone, is El, the absolutely mighty One, i.e., God. And from this time forth He is so, i.e., He, and He only, displays divine nature and divine life. There is no reason for taking מיּום in the sense of יום מהיות, "from the period when the day, i.e., time, existed" (as the lxx, Jerome, Stier, etc., render it). Both the gam (also) and the future 'eph‛al (I will work) require the meaning supported by Eze 48:35, "from the day onwards," i.e., from this time forth (syn. לפני־יום, Isa 48:7). The concluding words give them to understand, that the predicted salvation is coming in the way of judgment. Jehovah will go forward with His work; and if He who is the same yesterday and today sets this before Him, who can turn it back, so that it shall remain unaccomplished? The prophecy dies away, like the massâ' Bâbhel with its epilogue in Isa 14:27. In the first half (Isaiah 42:1-17) Jehovah introduced His servant, the medium of salvation, and proclaimed the approaching work of salvation, at which all the world had reason to rejoice. The second half (Isaiah 42:18-43:13) began with reproaching, and sought to bring Israel through this predicted salvation to reflect upon itself, and also upon its God, the One God, to whom there was no equal.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy