{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Hosea 11:2 Komentář

8 historical voices

Jak Církev četla Hosea 11:2 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
BLIVRE (2018) · pt-br
Quanto mais os chamavam, mais eles se afastavam de sua presença; sacrificavam aos Baalins, e ofereciam incenso às imagens de escultura.
ARC (1995) · pt-br
Quanto mais eu os chamava, tanto mais se afastavam de mim; sacrificavam aos baalins, e queimavam incenso às imagens esculpidas.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The great goodness of God towards his people Israel, and the great things he had done for them (Hos 11:1, Hos 11:3, Hos 11:4). II. Their ungrateful conduct towards him, notwithstanding his favours towards them (Hos 11:2-4, Hos 11:7, Hos 11:12). III. Threatenings of wrath against them for their ingratitude and treachery (Hos 11:5, Hos 11:6). IV. Mercy remembered in the midst of wrath (Hos 11:8, Hos 11:9). V. Promises of what God would yet do for them (Hos 11:10, Hos 11:11). VI. An honourable character given of Judah (Hos 11:12).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO HOSEA 11 This chapter gives an account of the free and ancient love of God to Israel, and of the benefits and blessings of goodness he bestowed upon them; and of their ingratitude in not owning them, nor hearkening to his prophets, but sacrificing and burning incense to idols, Hos 11:1; wherefore they are threatened with disappointment of relief from Egypt, with captivity into Assyria, and with the ravages of the sword in all places, being a people bent to backsliding, and incorrigible, Hos 11:5; and yet, notwithstanding all this, the bowels of the Lord yearn after them, and promises of mercy are made to them; that they shall not utterly be destroyed, but a remnant shall be spared; which in the latter day shall be called and follow after the Lord, the King Messiah, and be returned from their captivity, and be resettled in their own land, and replaced in their own houses, Hos 11:8; the chapter is concluded with an honourable character of Judah, Hos 11:12.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
As they called them, so they went from them,.... That is, the prophets of the Lord, the true prophets, called Israel to the worship and service of God; but they turned a deaf ear to them, and their backs upon them; and the more they called to them, the further they went from them, and from the way of their duty; see Hos 11:7. So the Targum, "I sent the prophets to teach them, but they wandered from them;'' Moses and Aaron were sent unto them, and called them out of Egypt, but they hearkened not unto them; see Exo 6:9; in later times the prophets were sent unto them, to exhort them to their duty, and to reclaim them from their evil ways, but they despised and refused to attend to their advice and instructions; and this was continued to the times of Israel, or the ten tribes, departing from the house of David, and setting up idolatrous worship; and during their revolt and apostasy: but all in vain. So after Christ was called out of Egypt, he and his apostles, and John the Baptist before them, called them to hearken to him, but they turned away from them. Aben Ezra interprets it of the false prophets, who called them to idolatry, and they went after them. Schmidt understands it of the Israelites calling one another to it, and going after it, for their own sakes, and because it pleased them, and was agreeable to them; they sacrificed to Baalim, and burnt incense to graven images: they joined themselves to Baalpeor, and worshipped the golden calf, fashioned with a graving tool, in the wilderness; they sacrificed to Baalim, one or another of them, in the times of the judges, and of Ahab, and committed idolatry with other graven images, of which burning incense is a part. And the Jews in Christ's time, instead of hearkening to him and his apostles, followed the traditions of the elders, and the dictates of the Scribes and Pharisees, who were their Baals, their lords and masters and they sought for life and righteousness by their own works, which was sacrificing to their net, and burning incense to their drag; all this was great ingratitude. Next follows a narrative of other benefits done to this people.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Hosea 11:1-2
"Just as the morning passes, the king of Israel passes away: for Israel is a boy, and I have loved him, and I called my son out of Egypt: they called them: so they went from their presence: they sacrificed to Baalim, and offered sacrifices to idols." LXX: "They have cast off the morning, the king of Israel has been cast off, because Israel is a little one, and I have loved him, and have called his sons out of Egypt. As I called them, so they went away from my face: they immolated to Baalim, and burnt incense to idols." He explains the same idea in different ways. As he previously said: "He made his king pass over Samaria like foam on the surface of the water", because foam and bubbles that float on the surface of water rapidly dissolve; now he puts the same thing in another comparison. Just as the dawn and the beginning of the day, which is called morning, quickly passes between the night and the vicinity of the sun; so that the night is finished and daybreak comes: so the king of Israel, that is, of the ten tribes, will pass quickly. And He explains the benefits that God had conferred upon himself. He says: "While I was still a young boy and a captive in Egypt, I loved him so much that I sent my servant Moses to call my Son out of Egypt, of whom I spoke in another place, 'My firstborn Son, Israel' (Exodus IV). And because Israel is singularly spoken of, but understood in a plural sense, like both the people and Ephraim and Judah: since there are many in number who are included in this number, an old history recalls that He had called them through Moses and Aaron, who had called them to leave Egypt: but those who were called by them left them, turning their backs on them and indicating by bodily gesture the stubbornness of their minds. Nor was it enough for them to despise those who called upon them unless they sacrificed to Baal and their idols, or offered incense to their images. We read that Baal was first worshipped under Achab, king of Israel, who took as his wife the daughter of the king of Sidon, and transferred the idol of Babylon and the Phoenicians to Samaria. Thus, he combines sins separated by time into one discourse: how they were first called from Egypt and named sons, then withdrew from God in the wilderness, worshipping Beelphegor more than God, and afterwards served Baalim and Astaroth, and other idols in the holy land. And we understand heretics passing by like the dawn, and their king as the devil or heresiarch, whom in infancy (when they believed in the Church, and were little ones, and were considered in Christ's name) God loved, and called them out of the tribulation and darkness of Egypt. He called through the apostles and teachers of the Church. But when they were called by my leaders, they turned away from them, and worshiped Beelphegor, that is, they served their vices and lust, and afterwards sacrificed to Baalim and idols, which they had fashioned for themselves. For each heretic has his own gods, and they worship whatever they have made as if it were an idol or a statue. As for what we have said, "Out of Egypt I have called my Son" (Matth. II), the Septuagint translated it to "Out of Egypt I have called his sons," which is not in the Hebrew; there is no doubt that Matthew took this testimony according to the Hebrew truth. Therefore, those who disparage our translation should provide Scripture from which the Evangelist took this testimony, and it should be interpreted in the Lord and Savior, when he was brought back from Egypt to the land of Israel. And when they cannot find (it), they cease to ask respectfully, arch their eyebrow, curl their nostrils, and snap their fingers. Julian Augustus vomited (slanders) against us Christians in this place, in the seventh volume, and says: that which is written of Israel, Matthew the evangelist translated to Christ, in order to mock the simplicity of those who believed from the nations. We will respond to this briefly: Firstly, that Matthew published the Gospel in Hebrew letters, which the Hebrews alone could read. Therefore, he did not do it to mock the Gentiles. But if he wanted to mock the Hebrews, he was either foolish or ignorant: foolish, if he concocted an obvious falsehood; ignorant, if he did not understand what he was saying. The work itself excuses any foolishness, since it is prudently and carefully arranged; we cannot call him ignorant, since we know from other testimony of the Scriptures that he had knowledge of the Law. It remains for us to say that those things that precede in others typologically are related to Christ according to truth and fulfillment: which we know the Apostle did in the two mountains, Sinai and Zion, and in Sarah and Hagar. For neither is Sinai now, nor is it Zion: neither was it Sara, nor was it Agar; because the Apostle Paul said these things with respect to the two Testaments (Gal. IV). Therefore, what is written: "A little one shall become a thousand, and a small one a perfect nation: I the Lord will suddenly do this thing in its time," is indeed said of the people of Israel, who are called forth from Egypt, who are loved, who at that time, after the error of idolatrous worship, are called like infants and little ones: but it is also perfectly referred to Christ. For Isaac also was a figure of Christ in that he carried the wood for his own sacrifice (Gen 22); and Jacob, because he had a wife whom he did not love (Leah) and one whom he did (Rachel) (Gen 29). In Leah, the elder sister, we may understand the blindness of the Synagogue; in Rachel’s beauty, the glory of the Church. Yet those who in some degree are figures of the Lord’s Saviourship, are not in every detail to be believed to have done the same things in a figure. For a type indicates a part: but if the whole precedes in the type, it is no longer a type, but should be called the truth of history. We said this briefly in the Commentaries; now let us return to the rest.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter gives a very pathetic representation of God's tender and affectionate regard for Israel, by metaphors chiefly borrowed from the conduct of mothers toward their tender offspring. From this, occasion is taken to reflect on their ungrateful return to the Divine goodness, and to denounce against them the judgments of the Almighty, Hos 11:1-7. But suddenly and unexpectedly the prospect changes. Beams of mercy break frown the clouds just now fraught with vengeance. God, to speak in the language of men, feels the relentings of a tender parent; his bowels yearn; his mercy triumphs; his rebellious child shall yet be pardoned. As the lion of the tribe of Judah, he will employ his power to save his people, he will call his children from the land of their captivity; and, as doves, they will fly to him, a faithful and a holy people, Hos 11:8-12.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Hos 11:5 shows this prophecy was uttered after the league made with Egypt (Kg2 17:4)) Israel . . . called my son out of Egypt--BENGEL translates, "From the time that he (Israel) was in Egypt, I called him My son," which the parallelism proves. So Hos 12:9 and Hos 13:4 use "from . . . Egypt," for "from the time that thou didst sojourn in Egypt." Exo 4:22 also shows that Israel was called by God, "My son," from the time of his Egyptian sojourn (Isa 43:1). God is always said to have led or brought forth, not to have "called," Israel from Egypt. Mat 2:15, therefore, in quoting this prophecy (typically and primarily referring to Israel, antitypically and fully to Messiah), applies it to Jesus' sojourn in Egypt, not His return from it. Even from His infancy, partly spent in Egypt, God called Him His son. God included Messiah, and Israel for Messiah's sake, in one common love, and therefore in one common prophecy. Messiah's people and Himself are one, as the Head and the body. Isa 49:3 calls Him "Israel." The same general reason, danger of extinction, caused the infant Jesus, and Israel in its national infancy (compare Gen. 42:1-43:34; Gen 45:18; Gen 46:3-4; Eze 16:4-6; Jer 31:20) to sojourn in Egypt. So He, and His spiritual Israel, are already called "God's sons" while yet in the Egypt of the world.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
As they called them--"they," namely, monitors sent by Me. "Called," in Hos 11:1, suggests the idea of the many subsequent calls by the prophets. went from them--turned away in contempt (Jer 2:27). Baalim--images of Baal, set up in various places.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The prophet goes back a third time (cf. Hos 10:1; Hos 9:10) to the early times of Israel, and shows how the people had repaid the Lord, for all the proofs of His love, with nothing but ingratitude and unfaithfulness; so that it would have merited utter destruction from off the earth, if God should not restrain His wrath for the sake of His unchangeable faithfulness, in order that, after severely chastening, He might gather together once more those that were rescued from among the heathen. Hos 11:1. "When Israel was young, then I loved him, and I called my son out of Egypt. Hos 11:2. Men called to them; so they went away from their countenance: they offer sacrifice to the Baals, and burn incense to the idols." Hos 11:1 rests upon Exo 4:22-23, where the Lord directs Moses to say to Pharaoh, "Israel is my first-born son; let my son go, that he may serve me." Israel was the son of Jehovah, by virtue of its election to be Jehovah's peculiar people (see at Exo 4:22). In this election lay the ground for the love which God showed to Israel, by bringing it out of Egypt, to give it the land of Canaan, promised to the fathers for its inheritance. The adoption of Israel as the son of Jehovah, which began with its deliverance out of the bondage of Egypt, and was completed in the conclusion of the covenant at Sinai, forms the first stage in the carrying out of the divine work of salvation, which was completed in the incarnation of the Son of God for the redemption of mankind from death and ruin. The development and guidance of Israel as the people of God all pointed to Christ; not, however, in any such sense as that the nation of Israel was to bring forth the son of God from within itself, but in this sense, that the relation which the Lord of heaven and earth established and sustained with that nation, was a preparation for the union of God with humanity, and paved the way for the incarnation of His Son, by the fact that Israel was trained to be a vessel of divine grace. All essential factors in the history of Israel point to this as their end, and thereby become types and material prophecies of the life of Him in whom the reconciliation of man to God was to be realized, and the union of God with the human race to be developed into a personal unity. It is in this sense that the second half of our verse is quoted in Mat 2:15 as a prophecy of Christ, not because the words of the prophet refer directly and immediately to Christ, but because the sojourn in Egypt, and return out of that land, had the same significance in relation to the development of the life of Jesus Christ, as it had to the nation of Israel. Just as Israel grew into a nation in Egypt, where it was out of the reach of Canaanitish ways, so was the child Jesus hidden in Egypt from the hostility of Herod. But Hos 11:2 is attached thus as an antithesis: this love of its God was repaid by Israel with base apostasy. קראוּ, they, viz., the prophets (cf. Hos 11:7; Kg2 17:13; Jer 7:25; Jer 25:4; Zac 1:4), called to them, called the Israelites to the Lord and to obedience to Him; but they (the Israelites) went away from their countenance, would not hearken to the prophets, or come to the Lord (Jer 2:31). The thought is strengthened by כּן, with the כּאשׁר of the protasis omitted (Ewald, 360, a): as the prophets called, so the Israelites drew back from them, and served idols. בּעלים as in Hos 2:15, and פּסלים as in Kg2 17:41 and Deu 7:5, Deu 7:25 (see at Exo 20:4).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy