Introduction
Joseph informs Pharaoh that his father and brethren are arrived in Goshen, Gen 47:1. He presents five of his brethren before the king, Gen 47:2, who questions them concerning their occupation; they inform him that they are shepherds, and request permission to dwell in the land of Goshen, Gen 47:3, Gen 47:4. Pharaoh consents, and desires that some of the most active of them should be made rulers over his cattle, Gen 47:5, Gen 47:6. Joseph presents his father to Pharaoh, Gen 47:7, who questions him concerning his age, Gen 47:8, to which Jacob returns an affecting answer, and blesses Pharaoh, Gen 47:9, Gen 47:10. Joseph places his father and family in the land of Rameses, (Goshen), and furnishes them with provisions, Gen 47:11, Gen 47:12. The famine prevailing in the land, the Egyptians deliver up all their money to Joseph to get food, Gen 47:13-15. The next year they bring their cattle, Gen 47:16, Gen 47:17. The third, their lands and their persons, Gen 47:18-21. The land of the priests Joseph does not buy, as it was a royal grant to them from Pharaoh, Gen 47:22. The people receive seed to sow the land on condition that they shall give a fifth part of the produce to the king, Gen 47:23, Gen 47:24. The people agree, and Joseph makes it a law all over Egypt, Gen 47:25, Gen 47:26. The Israelites multiply exceedingly, Gen 47:27. Jacob, having lived seventeen years in Goshen, and being one hundred and forty-seven years old, Gen 47:28, makes Joseph promise not to bury him in Egypt, but in Canaan, Gen 47:29, Gen 47:30. Joseph promises and confirms it with an oath, Gen 47:31.
Přeložit pomocí Googlu
In the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell - So it appears that the land of Goshen was the best of the land of Egypt.
Men of activity - אנשי חיל anshey chayil, stout or robust men - such as were capable of bearing fatigue, and of rendering their authority respectable.
Rulers over my cattle - מקנה mikneh signifies not only cattle, but possessions or property of any kind; though most usually cattle are intended, because in ancient times they constituted the principal part of a man's property. The word may be taken here in a more extensive sense, and the circumstances of the case seem obviously to require it. If every shepherd was an abomination to the Egyptians, however we may understand or qualify the expression, is it to be supposed that Pharaoh should desire that the brethren of his prime minister, of his chief favorite, should be employed in some of the very meanest offices in the land? We may therefore safely understand Pharaoh as expressing his will, that the brethren of Joseph should be appointed as overseers or superintendents of his domestic concerns, while Joseph superintended those of the state.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
JOSEPH'S PRESENTATION AT COURT. (Gen. 47:1-31)
Joseph . . . told Pharaoh, My father and my brethren--Joseph furnishes a beautiful example of a man who could bear equally well the extremes of prosperity and adversity. High as he was, he did not forget that he had a superior. Dearly as he loved his father and anxiously as he desired to provide for the whole family, he would not go into the arrangements he had planned for their stay in Goshen until he had obtained the sanction of his royal master.
Přeložit pomocí Googlu