{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Genesis 42:18 Komentář

8 historical voices

Jak Církev četla Genesis 42:18 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God:
BLIVRE (2018) · pt-br
E ao terceiro dia disse-lhes José: Fazei isto, e vivei; eu temo a Deus;
ARC (1995) · pt-br
Ao terceiro dia disse-lhes José: Fazei isso, e vivereis; porque eu temo a Deus.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We had, in the foregoing chapter, the fulfilling of the dreams which Joseph had interpreted: in this and the following chapters we have the fulfilling of the dreams which Joseph himself had dreamed, that his father's family should do homage to him. The story is very largely and particularly related of what passed between Joseph and his brethren, not only because it is an entertaining story, and probably was much talked of, both among the Israelites and among the Egyptians, but because it is very instructive, and it gave occasion for the removal of Jacob's family into Egypt, on which so many great events afterwards depended. We have, in this chapter, I. The humble application of Jacob's sons to Joseph to buy corn (Gen 42:1-6). II. The fright Joseph put them into, for their trial (Gen 42:7-20). III. The conviction they were now under of their sin concerning Joseph long before (Gen 42:21-24). IV. Their return to Canaan with corn, and the great distress their good father was in upon hearing the account of their expedition (Gen 42:25, etc.).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 42 This chapter relates how that Jacob having heard there was corn in Egypt, sent all his sons but Benjamin thither to buy corn, Gen 42:1; and coming before Joseph, they bowed to him, and he knowing them, though they knew not him, spoke roughly to them, and charged them with being spies, Gen 42:6; they in their defence urged that they were the sons of one man in Canaan, with whom their youngest brother was left, on which Joseph ordered them to send for him, to prove them true men, Gen 42:10; and put them all into prison for three days, and then released them, and sent them away to fetch their brother, Gen 42:17; this brought to mind their treatment of Joseph, and they confessed their guilt to each other, which Joseph heard, and greatly affected him, they supposing he understood them not, and before he dismissed them bound Simeon before their eyes, whom he retained till they returned, Gen 42:21; then he ordered his servants to fill their sacks with corn, and put each man's money in his sack, which one of them on the road found, opening his sack for provender, filled them all with great surprise and fear, Gen 42:25; upon their return to Jacob they related all that had befallen them, and particularly that the governor insisted on having Benjamin brought to him, Gen 42:29; their sacks being opened, all their money was found in them, which greatly distressed them and Jacob also, who was very unwilling to let Benjamin go, though Reuben offered his two sons as pledges for him, and himself to be a surety, Gen 42:35.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Reuben answered them,.... Being the eldest, and who had been most concerned for the life of Joseph, and most tender and careful of him: saying, spake I not unto you, saying, do not sin against the child, and ye would not hear? it seems by this that Reuben endeavoured to dissuade his brethren from selling Joseph, when they first proposed it, to which they would not attend; since it is certain they did hearken to him as not to kill him directly, as they first consulted, and they hearkened to him to cast him into a pit, where he did not intend he should continue, but till he had an opportunity of taking him out, and returning him to his father: but it seems probable that Reuben was with them when they first spied the Ishmaelites, and proposed to sell Joseph to them, which he objected to, and entreated they would not do it; and perhaps he went out from them, and took a circuit, with a view to get to the pit and take Joseph out, but before he got thither his brethren had taken him out, and sold him: or this may refer to the general advice he always gave them, to do nothing that might endanger the life of Joseph, or be the means of his death, which selling him for a slave he supposed had been: therefore, behold, also, his blood is required; the Targum of Jonathan adds, "of us"; they were accessary to his death, and guilty of it; for Reuben supposed he was dead, and now they must suffer for it, as a just retaliation, being threatened with death unless they could clear themselves.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jacob sends his ten sons to Egypt to buy corn, Gen 42:1-3; but refuses to permit Benjamin to go, Gen 42:4. They arrive in Egypt, and bow themselves before Joseph, Gen 42:5, Gen 42:6. He treats them roughly and calls them spies, Gen 42:7-10. They defend themselves and give an account of their family, Gen 42:11-13. He appears unmoved, and puts them all in prison for three days, Gen 42:14-17. On the third day he releases them on condition of their bringing Benjamin, Gen 42:18-20. Being convicted by their consciences, they reproach themselves with their cruelty to their brother Joseph, and consider themselves under the displeasure of God, Gen 42:21-23. Joseph is greatly affected, detains Simeon as a pledge for Benjamin, orders their sacks to be filled with corn, and the purchase money to be put in each man's sack, Gen 42:24, Gen 42:25. When one of them is going to give his ass provender he discovers his money in the mouth of his sack, at which they are greatly alarmed, Gen 42:26-28. They come to their father in Canaan, and relate what happened to them in their journey, Gen 42:29-34. On emptying their sacks, each man's money is found in his sack's mouth, which causes alarm both to them and their father, Gen 42:35. Jacob deplores the loss of Joseph and Simeon, and refuses to let Benjamin go, though Reuben offers his two sons as pledges for his safety, Gen 42:36-38.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I fear God - את האלהים אני ירא eth haelohim ani yare, literally translated the passage runs thus, I also fear the gods; but the emphatic ה ha is probably added by Joseph, both here and in his conversation with Pharaoh, the more particularly to point out the eminence and perfection of the Supreme Being as contradistinguished from the gods of Egypt. He seems to say to his brethren, I am a worshipper of the true God, and ye have nothing to fear.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JOURNEY INTO EGYPT. (Gen. 42:1-38) Now when Jacob saw that there was corn in Egypt--learned from common rumor. It is evident from Jacob's language that his own and his sons' families had suffered greatly from the scarcity; and through the increasing severity of the scourge, those men, who had formerly shown both activity and spirit, were sinking into despondency. God would not interpose miraculously when natural means of preservation were within reach.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
With the words "Why do ye look at one another!" viz., in such a helpless and undecided manner. Jacob exhorted his sons to fetch corn from Egypt, to preserve his family from starvation. Joseph's ten brothers went, as their aged father would not allow his youngest son Benjamin to go with them, for fear that some calamity might befall him (קרא = קרה, Gen 44:29 as in Gen 42:38 and Gen 49:1); and they came "in the midst of the comers," i.e., among others who came from the same necessity, and bowed down before Joseph with their faces to the earth. For he was "the ruler over the land," and had the supreme control of the sale of the corn, so that they were obliged to apply to him. השּׁלּיט seems to have been the standing title which the Shemites gave to Joseph as ruler in Egypt; and from this the later legend of Σάλατις the first king of the Hyksos arose (Josephus c. Ap. i. 14). The only other passages in which the word occurs in the Old Testament are in writings of the captivity or a still later date, and there it is taken from the Chaldee; it belongs, however, not merely to the Aramaean thesaurus, but to the Arabic also, from which it was introduced into the passage before us.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
On the third day Joseph modified his severity. "This do and live," i.e., then ye shall live: "I fear God." One shall remain in prison, but let the rest of you take home "corn for the famine of your families," and fetch your youngest brother, that your words may be verified, and ye may not die, i.e., may not suffer the death that spies deserve. That he might not present the appearance of despotic caprice and tyranny by too great severity, and so render his brethren obdurate, Joseph stated as the reason for his new decision, that he feared God. From the fear of God, he, the lord of Egypt, would not punish or slay these strangers upon mere suspicion, but would judge them justly. How differently had they acted towards their brother! The ruler of all Egypt had compassion on their families who were in Canaan suffering from hunger; but they had intended to leave their brother in the pit to starve! These and similar thoughts could hardly fail to pass involuntarily through their minds at Joseph's words, and to lead them to a penitential acknowledgement of their sin and unrighteousness. The notion that Joseph altered his first intention merely from regard to his much afflicted father, appears improbable, for the simple reason, that he can only have given utterance to the threat that he should keep them all in prison till one of them had gone and fetched Benjamin, for the purpose of giving the greater force to his accusation, that they were spies. But as he was not serious in making this charge, he could not for a moment have thought of actually carrying out the threat. "And they did so:" in these words the writer anticipates the result of the colloquy which ensued, and which is more fully narrated afterwards. Joseph's intention was fulfilled. The brothers now saw in what had happened to them a divine retribution: "Surely we atone because of our brother, whose anguish of soul we saw, when he entreated us and we would not hear; therefore is this distress come upon us." And Reuben reminded them how he had warned them to no purpose, not to sin against the boy - "and even his blood...behold it is required" (cf. Gen 9:5); i.e., not merely the sin of casting him into the pit and then selling him, but his death also, of which we have been guilty through that sale. Thus they accused themselves in Joseph's presence, not knowing that he could understand; "for the interpreter was between them." Joseph had conversed with them through an interpreter, as an Egyptian who was ignorant of their language. "The interpreter," viz., the one appointed for that purpose; בּינות like Gen 26:28. But Joseph understood their words, and "turned away and wept" (Gen 42:24), with inward emotion at the wonderful leadings of divine grace, and at the change in his brothers' feelings. He then turned to them again, and, continuing the conversation with them, had Simeon bound before their eyes, to be detained as a hostage (not Reuben, who had dissuaded them from killing Joseph, and had taken no part in the sale, but Simeon, the next in age). He then ordered his men to fill their sacks with corn, to give every one (אישׁ as in Gen 15:10) his money back in his sack, and to provide them with food for the journey.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy