Introduction
Here is, I. Abraham a mourner for the death of Sarah (Gen 23:1, Gen 23:2). II. Abraham a purchaser of a burying-place for Sarah. 1. The purchase humbly proposed by Abraham (Gen 23:3, Gen 23:4). 2. Fairly treated of, and agreed to, with a great deal of mutual civility and respect (Gen 23:5-16). 3. The purchase-money paid (Gen 23:16). 4. The premises conveyed and secured to Abraham (Gen 23:17, Gen 23:18, Gen 23:20). 5. Sarah's funeral (Gen 23:19).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 23
This chapter treats of the age, death, and funeral of Sarah, and the place of her interment: of her age, Gen 23:1; of her death, Gen 23:2; of the motion Abraham made to the sons of Heth, to obtain a burial place among them, Gen 23:3; of the answer of them to him, giving him leave to bury in any of their sepulchres, Gen 23:5; of a second motion of his to them, to use their interest with Ephron the Hittite, to let him have the cave of Machpelah for the above purpose, Gen 23:7; of Ephron's consent unto it, Gen 23:10; of the purchase Abraham made of it for four hundred shekels of silver, Gen 23:12; and of its being secured unto him, which he interred Sarah his wife, Gen 23:17.
Přeložit pomocí Googlu
And the field of Ephron, which was in Machpelah,.... This clearly shows that Machpelah is the proper name of a place or tract of ground, and not an appellative, or to be rendered the double cave, since a field could never be said to be in a cave: and yet some have been so stupid, as Vatablus observes, as to render the words,"the field of Ephron, which was in the double cave,''whereas, on the contrary, the cave was in that field; and so the Vulgate version, to better sense, though not agreeably to the Hebrew text,"the field of Ephron, in which was the double cave:"
which was before Mamre; or over against it, the place where Abraham dwelt, which was in Hebron, Gen 13:18,
the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the borders round about, were made sure; or "rose", or "stood up" (f). Jarchi thinks the reason of this phrase, or way of speaking, is, because this field, with all belonging to it, came into the hands of a greater person; out of the hands of a private man into the hands of a king; and so Abraham indeed is called by some Heathen writers (g); but Aben Ezra and Ben Melech much better interpret it,"it was confirmed and stood;''that is, it was ensured to him, and remained with him, even that, and all upon it and in it, throughout the whole circumference of it.
(f) Heb. "surrexit", Munster, Vatablus, Piscator; "stetit", Montanus, Schmidt. (g) Nicolaus Damascenus apud Euseb. Praepar. l. 9. c. 6. p. 417. Justin. e Trogo, l. 38. c. 2.
Přeložit pomocí Googlu