{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Galatians 1:4 Komentář

20 historických hlasů

Jak Církev četla Galatians 1:4 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
BLIVRE (2018) · pt-br
que deu a si mesmo pelos nossos pecados, para nos tirar da presente era maligna, conforme a vontade do nosso Deus e Pai,
ARC (1995) · pt-br
o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
Syntéza napříč 16 hlasy · 3 tradice
Early Christian commentators unanimously affirmed that Christ's self-offering accomplished what the Mosaic Law could not: remission of sins and liberation from bondage to transgression. The most significant interpretive development concerns the meaning of "this present evil world"—early Fathers (Chrysostom, Jerome, Theodoret) vigorously defended the phrase against Manichaean dualism by arguing that Paul condemned not creation itself but sinful practices and corrupted human conduct within the present age, a hermeneutical concern that largely receded by the medieval period. Eastern patristic tradition emphasized the voluntary, unified agency of Father and Son in redemption, stressing that divine "will" rather than command governed Christ's self-gift and that baptismal adoption into God's family followed from this work. Western scholasticism, particularly Aquinas, systematized the passage around efficient and final causality, demonstrating how Christ's death became the instrumental cause of grace in the sacraments and thereby rendered Jewish legal observance superfluous. The verse's enduring theological weight lies in its insistence that redemption flows from Christ's free self-oblation according to the Father's counsel, establishing the sufficiency of grace over works.
Přeložit pomocí Googlu
Generovaná syntéza — nikdy necituje základní výtahy; originální próza shrnující vzory historické exegeze.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, after the preface or introduction (Gal 1:1-5), the apostle severely reproves these churches for their defection from the faith (Gal 1:6-9), and then proves his own apostleship, which his enemies had brought them to question, I. From his end and design in preaching the gospel (Gal 1:10). II. From his having received it by immediate revelation (Gal 1:11, Gal 1:12). For the proof of which he acquaints them, 1. What his former conversation was (Gal 1:13, Gal 1:14). 2. How he was converted, and called to the apostleship (Gal 1:15, Gal 1:16). 3. How he behaved himself afterwards (Gal 1:16 to the end).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
This chapter contains the inscription of the epistle, the apostle's usual salutation of the persons he writes to, and the charge he brought against them for their fickleness and inconstancy, in showing any manner of disposition towards a removal from the Gospel; the truth, certainty, and authority of the Gospel, and an account of himself, who was a preacher of it; of his life before conversion; of the nature and manner of his conversion; of his travels, labours, and usefulness afterwards. The inscription is in Gal 1:1 in which the writer of the epistle is described by his name Paul, and by his office, an apostle; which office he had not of men, but of God, of the Son of God, Jesus Christ, and of God the Father, who is described by his power in raising Christ from the dead. The persons to whom the epistle is inscribed are the churches of Galatia, and those that joined the apostle in the salutation of them were the brethren that were with him. The salutation follows, Gal 1:3 in which mention being made of Christ, there is a declaration of a singular benefit by him, which contains the sum of the Gospel, as that he gave himself for the sins of his people, to deliver them from the present evil world, according to the will of God, Gal 1:4 upon which a doxology, or an ascription of glory is made, either to Christ, who gave himself, or to the Father, according to whose will he did, or to both, Gal 1:5. After which the apostle proceeds to exhibit a charge of levity against the Galatians; and which he expresses in a way of admiration, that they should so soon be carried away from the doctrine of grace, to another doctrine the reverse of it, Gal 1:6 though he somewhat mitigates this reproof by laying the blame on the false teachers, who were troublers of them, and perverters of the Gospel of Christ; and corrects himself for calling their false doctrine by the name of another Gospel, Gal 1:7 and delivers out, and pronounces an anathema on all such, whether angels or men, that should preach any other Gospel than he had preached, and they had received, Gal 1:8. The excellency of which Gospel is set forth, by the matter of it, being not human but divine, and by the manner of preaching it, with all simplicity and honesty, not seeking to please men, Gal 1:10 and from the efficient cause of it, it being denied to be after man, or received from, or taught by man, but is ascribed to the revelation of Christ Jesus, Gal 1:11. And that the apostle had it not from men, he proves by the account of himself, and his conversation before conversion, as how that he had been a persecutor of the church of God, of those that professed the Christian religion and doctrine; wherefore he could not have the Gospel, as not from nature and education, so not from the chief priests, Scribes, and elders, who encouraged him to persecute, Gal 1:13. And this he further makes to appear by his great proficiency in the religion of the Jews, and his abundant zeal for the traditions of the fathers, which set him at the greatest distance from, and opposition to, the Gospel of Christ, Gal 1:14. And, on the other hand, that he received it of God, and by the revelation of Christ, he proves by the account he gives of his effectual calling and conversion; the source and spring of which was the sovereign will of God in divine predestination, and the moving cause of it, the free grace of God, Gal 1:15. The manner in which this was done was by a revelation of Christ in him; and the end of it was, that he might preach Christ to the Gentiles, which he immediately did, without consulting flesh and blood, Gal 1:16. And as it was a clear point that he could never receive the Gospel from the Jews before his conversion, he and they being enemies to it, and persecutors of it; so it was evident that he did not receive it, after his conversion, even from Christian men, seeing he did not, upon his conversion, go directly to Jerusalem, and confer with the apostles there, who were the most likely persons to have taught him the Gospel; but instead of this he went into Arabia preaching the Gospel, and then came back to Damascus, where he was converted, Gal 1:17. And it was three years after his conversion, that he went to Jerusalem to visit Peter; and his stay with him was very short, no longer than fifteen days; and he was the only apostle he saw there, excepting James, the brother of Christ, Gal 1:18 for the truth of all which he appeals to God the searcher of hearts, Gal 1:20. And then goes on with the account of himself, and his travels; how that when he departed from Jerusalem, he did not go into any other parts of Judea, and visit the churches there, but went into the countries of Syria and Cilicia; and was not so much as known by thee, or personally, by any of the churches, or members of the churches in Judea, Gal 1:20 so that as it could not be thought by his short stay at Jerusalem, and the few apostles he saw there, that he received the Gospel he preached from them, so neither from any other ministers, or body of Christians in the land of Judea; for all they knew of him was by hearsay only, as that he who was formerly a persecutor of them, was now become a preacher of the Gospel he had sought to destroy, Gal 1:22 wherefore it was a clear case he had not received the Gospel from them. Besides, as they had heard that he preached the Gospel of Christ, they glorified God for it, who had revealed it to him, and bestowed gifts upon him, fitting him for such service, Gal 1:24.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 10

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Galatians 1
"Who gave himself for our sins." Thus it appears, that the ministry which He undertook was free and uncompelled; that He was delivered up by Himself, not by another. Let not therefore the words of John, "that the Father gave His only-begotten Son" for us, lead you to derogate from the dignity of the Only-begotten, or to infer therefrom that He is only human. For the Father is said to have given Him, not as implying that the Son's ministry was a servile one, but to teach us that it seemed good to the Father, as Paul too has shown in the immediate context: "according to the will of our God, and Father." He says not "by the command," but "according to the will," for inasmuch as there is an unity of will in the Father and the Son, that which the Son wills, the Father wills also. "For our sins," says the Apostle; we had pierced ourselves with ten thousand evils, and had deserved the gravest punishment; and the Law not only did not deliver us, but it even condemned us, making sin more manifest, without the power to release us from it, or to stay the anger of God. But the Son of God made this impossibility possible for he remitted our sins, He restored us from enmity to the condition of friends, He freely bestowed on us numberless other blessings.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Galatians 1
"That He might deliver us out of this present evil world." Another class of heretics seize upon these words of Paul, and pervert his testimony to an accusation of the present life. Lo, say they, he has called this present world evil, and pray tell me what does "world" mean but time measured by days and seasons? Is then the distinction of days and the course of the sun evil? no one would assert this even if he be carried away to the extreme of unreasonableness. "But" they say, "it is not the 'time,' but the present 'life,' which he hath called evil." Now the words themselves do not in fact say this; but the heretics do not rest in the words, and frame their charge from them, but propose to themselves a new mode of interpretation. At least therefore they must allow us to produce our interpretation, and the rather in that it is both pious and rational. We assert then that evil cannot be the cause of good, yet that the present life is productive of a thousand prizes and rewards.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Galatians 1
Miserable, wretched man! what is it thou sayest? Is this life evil, wherein we have learnt to know God, and meditate on things to come, and have become angels instead of men, and take part in the choirs of the heavenly powers? What other proof do we need of an evil and depraved mind? "Why then," they say, "does Paul call the present life evil?" In calling the present world evil, he has accommodated himself to our usage, who are wont to say, "I have had a bad day," thereby complaining not of the time itself, but of actions or circumstances. And so Paul in complaining of evil principles of action has used these customary forms of speech; and he shows that Christ hath both delivered us from our offences, and secured us for the future. The first he has declared in the words, "Who gave Himself for our sins;" and by adding, "that He might deliver us out of this present evil world," he has pronounced our future safety. For neither of these did the Law avail, but grace was sufficient for both.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Galatians 1
"According to the will of our God and Father." Since they were terrified by their notion that by deserting that old Law and adhering to the new, they should disobey God, who gave the Law, he corrects their error, and says, that this seemed good to the Father also: and not simply "the Father," but "our Father," which he does in order to affect them by showing that Christ has made His Father our Father.
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
EPISTLE TO THE GALATIANS 1.1.3
Neither did the Son give himself without the Father’s will, nor did the Father give up the Son without the Son’s will.… The Son gave himself, that he himself, as righteousness, might do away with the unrighteousness in us. Wisdom gave itself that it might oust foolishness.
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Galatians
(Verse 4) He gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father, to whom be glory for ever and ever. Amen. Neither did the Son give himself for our sins without the will of the Father, nor did the Father deliver the Son without the Son's will; but this is the will of the Son, to fulfill the will of the Father, as he himself speaks in the psalm: 'I desired to do your will, O my God' (Psalm 40:8). But the Son gave Himself, in order to overthrow the injustice that was in us with justice itself. Wisdom offered itself in order to conquer ignorance. Holiness and strength presented themselves in order to eliminate impurity and weakness. And in this way, not only in the future age according to the promised hope in which we believe, but also here in the present age, He has freed us: while we have died together with Christ, we are transformed into a new way of thinking, and we are not of this world, from which we are rightly not loved. The question is how the present age is called evil. For heretics often take advantage of this, asserting that one is the creator of light and the future age, another of darkness and the present. But we say, that it is not so much the age itself, which runs day and night, years and months, that is called evil, but rather the things that happen in the age: how it is said to be sufficient for its own evil (Matthew VI): and the days of Jacob are said to be few and evil (Genesis XLVII). Not that the period of time in which Jacob lived was bad, but that the things he endured through various trials tested him. Finally, during the time he served for his wives and struggled with many difficulties (Gen. XXIX), Esau was at rest, and so the same period of time was good for some and bad for others; and it would not be written in Ecclesiastes: Do not say that my former days (were better) than these (Eccles. VII, 11), unless in comparison to the bad. Where John says: The whole world is set in evil (1 John 5:19). Not that the world itself is evil, but that evil things happen in the world because of humans. Let us eat and drink, they say, for tomorrow we will die (Isaiah 22:17). And the Apostle himself says: Redeeming the time, because the days are evil (Ephesians 5:16). Even the fields and forests are defamed, when they are full of robberies, not because the earth and woods sin, but because they have also drawn infamy to the places of murder. We detest both the sword by which human blood is shed and the cup in which poison has been mixed, not the sword or the cup themselves, but those who have misused them. Thus, this world, which is a span of time, is not inherently good or evil, but is called such by those who are in it. Therefore, the delusions and fables of Valentinius, who invented thirty aeons based on the mention of ages in the Scriptures, are to be despised. He claimed that they are beings and that he produced as many aeons as the Aeneas's sow produced litters, using squares and octads, decades and duodecades. Also to be sought is what is the difference between saeculum and saeculum saeculi, or saecula saeculorum, and where it is placed for a brief span of time, where it is placed for eternity: because in Hebrew saeculum, that is, Olam (), where the letter Vav is added, signifies eternity, but when it is written without Vav it signifies the fiftieth year, which they call Jubilee. For this reason, that Hebrew who, because of his wife and children, loving his Lord, willingly subjects himself to perpetual servitude, is commanded to serve forever (Exod. XXI), that is, until the fiftieth year. Both the Moabites and the Ammonites (Deuteronomy XXIII) are not allowed to enter the Church of the Lord until the fifteenth generation and even forever: because every hard condition of the Jubilee was solved by His coming. Some say that the same sense exists in the ages of ages as in the holy of holies, in the heavens of heavens, in the works of works, in the Songs of Songs: and they have the same difference as the heavens have from those who belong to the heavens, and as the holy things which are holier than the comparison of the holy things, and as the works which are better than the comparison of the works, and as the Songs which excel among all the Songs: in the same way, they say, the ages have the same relationship to the comparison of ages. Therefore, they have determined that the present age should be counted from the time when the heavens and the earth were created, and it will continue until the end of the world, when Christ will judge all things. They also recall the past and advance to a higher level, debating about past and future ages, whether they have been good or bad, or will be in the future. They delve into such deep questions that they have even written books and countless volumes on this subject. But as for the conclusion of the prologue of Paul in the Hebrew language: Amen (), the Seventy translated it as γένοιτο, that is, let it be done. Aquila rendered it as πεπιστωμένος, truly or faithfully. This is also constantly embraced in the Gospel by the Savior, affirming his own words by Amen.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrosiaster · 366 Excerpts (Historical Christian Faith …
EPISTLE TO THE GALATIANS 1.4.1
For when the human race was held in the dominion of the devil, the Savior offered himself to the willing devil, so that deceiving him by the power of his virtue—for the devil wanted to take possession of one whom he was unable to hold—he could carry off those whom the devil was detaining by a false right.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrosiaster · 366 Excerpts (Historical Christian Faith …
EPISTLE TO THE GALATIANS 1.4.2
Now Christ by atoning for our transgressions not only gave us life but also made us his own, so that we might be called children of God, made so through faith. What a great error it is, therefore, to go under the law again after receiving grace.
Přeložit pomocí Googlu
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
EPISTLE TO THE GALATIANS 1.3-4
By “the evil age” he does not mean the elements, as the Manichaeans portentously assert, but the present life, that is, this secular human way of living, in which sin has made a home. For, being enveloped in a mortal nature, some of us venture on the greater sins, some on the lesser. But when we make the transition to that immortal life, and are free from our present corruption and have put on incorruption, we shall be made able to conquer sin.… Yet the present age as such is not vile, but vileness is the enterprise of some who live in it.
Přeložit pomocí Googlu
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Galatians
"who gave himself." Behold, he gave himself; therefore, when you hear that he has been given by the Father, perceive the Father's good pleasure. "to deliver us from." He gave Himself for our sins, blotting out the former things and preserving for the future. He says, "to deliver us from the present evil age," that is, from evil actions and a corrupted life: for he calls this an evil age, not the time itself or the day: Not at all. For we also are accustomed to speak accordingly when something unexpected has happened to us: "I endured an evil day." "of the evil age." By saying "the present evil age," he showed that evil is not uncreated, nor eternal, but temporary. "according to the will of God and our Father." For since they said that one ought not to abandon the law which had been given by God, he likewise showed that it was the Father's will that they should believe in Christ. For according to the will of the Father the Christ gave himself. You see that there is nowhere a command of the Father to the Son, but only harmony. Again, having said "our Father," he reminds us of baptism. What then do you have of the law?
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 4

John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
He did not speak about the time, but pronounced the present life to be evil.
Přeložit pomocí Googlu
John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
We have incurred innumerable evils, and have become responsible for the last punishment; for the law not only has not led anyone to reconciliation, but, to condemnation, and besides, it is incapable of emancipating anyone, or putting an end to God’s wrath, when it reveals sin; whereas the Son of God, not only has made possible what was impossible, but also has remitted sins and has placed enemies to the position of friends.
Přeložit pomocí Googlu
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Galatians
Behold, He gave Himself up. So then, He did not render service as a slave. Therefore, when you hear that He was delivered up by the Father, understand it as the consent and will of the Father. And He gave Himself up in order to free us from sins, from which the law was not able to deliver us. How then, after this, having abandoned the One who freed you, do you submit to the law, which rendered no benefit? The Manichaeans rely on this saying, claiming that he called the present age evil, that is, our life. But this is not so. For the days are not evil in themselves (for what is evil about the movement of the sun or the succession of days), nor is our life bad in itself — and how could it be, when in this life we come to know God and philosophize about the future life? But by the evil age he means wicked actions and a corrupted will. Just as we too are accustomed to say: I had a terrible day, blaming not the time but the circumstances and actions. For Christ did not die in order to put us to death and remove us from the present life, but in order to deliver us for the remaining time from evil actions. Since he said above that He gave Himself for our sins, that is, freed us from previously committed transgressions, he then adds that for the future as well He gave certain proof that He will deliver us from an evil way of life. But the law neither cleansed former sins nor has any power against future ones. Since they thought that by leaving the law they were not obeying God, he corrects this assumption of theirs, showing that the will of the Father is to set them free through the Son. Notice, he did not say: by the command of the Father, but by the will, that is, by good pleasure. And by calling God our Father, he again reminds them of the Benefactor Christ, who made His own Father our Father as well. How then after this do you reject Him?
Přeložit pomocí Googlu
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Galatians
The manner in which these goods are caused is also mentioned when he says, "who gave himself for our sins." Here is mentioned, first of all, the efficient cause, which is the death of Christ. Referring to this, he says "who gave himself for our sins." As if to say: Christ is the author of grace and peace, because He gave Himself to death and endured the cross. Hence the very death of Christ is the efficient cause of grace: "You have been justified freely by his grace" (Rom 3:24); "Making peace as to the things that are in heaven" (Col 1:20). And he says, first of all, "who gave himself," i.e., offered Himself voluntarily. "Christ also hath loved us and hath delivered Himself for us" (Eph 5:2); "That He might taste death for all" (Heb 2:9); "Who gave Himself for us" (Tit 2:14). From this, the Apostle plainly is arguing against them that if the death of Christ is the sufficient cause of our salvation, and if grace is conferred in the sacraments of the New Testament, which have their efficacy from the passion of Christ, then it is superfluous to observe, along with the New Testament, the rituals of the Old Law in which grace is not conferred nor salvation acquired, because the Law has led no one to perfection, as is had in Hebrews (7:19). Secondly, the end and utility of those goods is mentioned—in other words, the final cause. And it is twofold; one is that we be set free of past sins; and as to this he says, "for our sins," namely, that past sins be removed and atoned for, which is the beginning of our salvation. "He loved us and washed us from our sins in his own blood" (Rev 1:5). The other end is that He might free us from the power of death; and as to this he says, "that he might deliver us from this present wicked world." "He delivered us from the power of darkness" (Col 1:13). Herein he mentions three things: namely, to deliver us from the present, and the world, and wicked. To deliver us from the present by drawing us to eternal things through desire and hope; from the world, i.e., from being conformed to this world which allures us: "And be not conformed to this world" (Rom 12:2); wicked, leading us back to the truth of justice. And it is called a wicked world, not because of its nature, for it was created good by God, but because of the evils perpetrated in it, as is said in Ephesians (5:16): "The days are evil." And "Jacob said: the days of my pilgrimage are a hundred and thirty years, few and evil" (Gen 47:9). Now although these things come to us through Christ, God the Father is not excluded. Hence there is mentioned in the third place, acceptance of the divine will. Therefore he says, "according to the will of God and our Father." Of the Father by nature, I say, of Christ Who proceeds from eternity as the Word: "This day have I begotten Thee" (Ps 2:7); "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God" (Jn 1:1). Also of our Father by adoption: "He gave them power to be made the sons of God" (Jn 1:12). In the first rendering, "God the Father" is taken for the sole person of the Father; in the second, for the whole Trinity.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
St. Paul shows that he was especially called of God to be an apostle, Gal 1:1. Directs his epistle to the Churches through the regions of Galatia, Gal 1:2. Commends them to the grace of Christ, who gave himself for their sins, Gal 1:3-5. Marvels that they had so soon turned away from the grace of the Gospel of Christ, to what falsely pretended to be another gospel, Gal 1:6, Gal 1:7. Pronounces him accursed who shall preach any other doctrine than that which he had delivered to them, Gal 1:8, Gal 1:9. Shows his own uprightness, and that he received his doctrine from God, Gal 1:10-12. Gives an account of his conversion and call to the apostleship, Gal 1:13-17. How three years after his conversion he went up to Jerusalem, and afterwards went through the regions of Syria and Cilicia, preaching the faith of Christ to the great joy of the Christian Churches in Judea, Gal 1:18-24.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Who gave himself for our sins - Who became a sin-offering to God in behalf of mankind, that they might be saved from their sins. Deliver us from this present evil world - These words cannot mean created nature, or the earth and its productions, nor even wicked men. The former we shall need while we live, the latter we cannot avoid; indeed they are those who, when converted, form the Church of God; and, by the successive conversion of sinners is the Church of Christ maintained; and the followers of God must live and labor among them, in order to their conversion. The apostle, therefore, must mean the Jews, and their system of carnal ordinances; statutes which were not good, and judgments by which they could not live; Eze 20:25; and the whole of their ecclesiastical economy, which was a burden neither they nor their fathers were able to bear, Act 15:10. Schoettgen contends that the word πονηρος, which we translate evil, should be translated laborious or oppressive, as it comes from πονος, labor, trouble, etc. The apostle takes occasion, in the very commencement of the epistle, to inform the Galatians that it was according to the will and counsel of God that circumcision should cease, and all the other ritual parts of the Mosaic economy; and that it was for this express purpose that Jesus Christ gave himself a sacrifice for our sins, because the law could not make the comers thereunto perfect. It had pointed out the sinfulness of sin, in its various ordinances, washings, etc.; and it had showed forth the guilt of sin in its numerous sacrifices; but the common sense, even of its own votaries, told them that it was impossible that the blood of bulls and goats should take away sin. A higher atonement was necessary; and when God provided that, all its shadows and representations necessarily ceased. See the note on Gal 4:3.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SUPERSCRIPTION. GREETINGS. THE CAUSE OF HIS WRITING IS THEIR SPEEDY FALLING AWAY FROM THE GOSPEL HE TAUGHT. DEFENSE OF HIS TEACHING: HIS APOSTOLIC CALL INDEPENDENT OF MAN. (Gal. 1:1-24) apostle--in the earliest Epistles, the two to the Thessalonians, through humility, he uses no title of authority; but associates with him "Silvanus and Timotheus"; yet here, though "brethren" (Gal 1:2) are with him, he does not name them but puts his own name and apostleship prominent: evidently because his apostolic commission needs now to be vindicated against deniers of it. of--Greek, "from." Expressing the origin from which his mission came, "not from men," but from Christ and the Father (understood) as the source. "By" expresses the immediate operating agent in the call. Not only was the call from God as its ultimate source, but by Christ and the Father as the immediate agent in calling him (Act 22:15; Act 26:16-18). The laying on of Ananias' hands (Act 9:17) is no objection to this; for that was but a sign of the fact, not an assisting cause. So the Holy Ghost calls him specially (Act 13:2-3); he was an apostle before this special mission. man--singular; to mark the contrast to "Jesus Christ." The opposition between "Christ" and "man," and His name being put in closest connection with God the Father, imply His Godhead. raised him from the dead--implying that, though he had not seen Him in His humiliation as the other apostles (which was made an objection against him), he had seen and been constituted an apostle by Him in His resurrection power (Mat 28:18; Rom 1:4-5). Compare as to the ascension, the consequence of the resurrection, and the cause of His giving "apostles," Eph 4:11. He rose again, too, for our justification (Rom 4:25); thus Paul prepares the way for the prominent subject of the Epistle, justification in Christ, not by the law.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
gave himself-- (Gal 2:20); unto death, as an offering. Found only in this and the Pastoral Epistles. The Greek is different in Eph 5:25 (see on Eph 5:25). for our sins--which enslaved us to the present evil world. deliver us from this--Greek, "out of the," &c. The Father and Son are each said to "deliver us," &c. (Col 1:13): but the Son, not the Father, gave Himself for us in order to do so, and make us citizens of a better world (Phi 3:20). The Galatians in desiring to return to legal bondage are, he implies, renouncing the deliverance which Christ wrought for us. This he more fully repeats in Gal 3:13. "Deliver" is the very word used by the Lord as to His deliverance of Paul himself (Act 26:17): an undesigned coincidence between Paul and Luke. world--Greek, "age"; system or course of the world, regarded from a religious point of view. The present age opposes the "glory" (Gal 1:5) of God, and is under the authority of the Evil One. The "ages of ages" (Greek, Gal 1:5) are opposed to "the present evil age." according to the will of God and our Father--Greek, "of Him who is at once God [the sovereign Creator] and our Father" (Joh 6:38-39; Joh 10:18, end). Without merit of ours. His sovereignty as "GOD," and our filial relation to Him as "OUR FATHER," ought to keep us from blending our own legal notions (as the Galatians were doing) with His will and plan. This paves the way for his argument.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy