{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ezra 6:7 Komentář

10 historical voices

Jak Církev četla Ezra 6:7 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
BLIVRE (2018) · pt-br
Deixai-os na obra da casa de Deus; que o governador dos judeus, e os anciãos dos judeus, edifiquem esta casa deste Deus em seu lugar.
ARC (1995) · pt-br
deixai de impedir a obra desta casa de Deus; edifiquem o governador dos judeus e os seus anciãos esta casa de Deus no seu lugar.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
How solemnly the foundation of the temple was laid we read in Ezr 3:1-13. How slowly the building went on, and with how much difficulty, we found in ch. 4 and 5. But how gloriously the topstone was at length brought forth with shoutings we find in this chapter; and even we, at this distance of time, when we read of it, may cry, "Grace, grace to it." As for God, his work is perfect; it may be slow work, but it will be sure work. We have here, I. A recital of the decree of Cyrus for the building of the temple (Ezr 6:1-5). II. The enforcing of that decree by a new order from Darius for the perfecting of that work (Ezr 6:6-12). III. The finishing of it thereupon (Ezr 6:13-15). IV. The solemn dedication of it when it was built (Ezr 6:16-18), and the handselling of it (as I may say) with the celebration of the passover (Ezr 6:19-22). And now we may say that in Judah and Jerusalem things went well, very well.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZRA 6 Darius, on receiving the letter from his officers in Samaria, searched for the decree of Cyrus, and found it, and which he confirmed, Ezr 6:1 and made a fresh decree, and ordered expenses to be given out of his tribute for the building of the temple, and for the sacrifices of it; and that whosoever altered it should be hanged on the timber of his own house, and imprecated a curse on those that should destroy the house of God, Ezr 6:8 upon which the building went on, and was finished, Ezr 6:13 and the temple was dedicated to God in a solemn manner, Ezr 6:16, and the passover was kept by all the people, Ezr 6:19.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Moreover, I make a decree, what ye shall do to the elders of these Jews, for the building of this house of God,.... This must be considered as an additional decree of Darius, which was peculiarly made by him, in which more was granted in favour of the Jews, and as an encouragement to them to go on with the building of the temple; though Josephus (a) says this is no other than a confirmation of the decree of Cyrus; for, according to him, all that is here granted to them, or threatened to others, from hence to the end of Ezr 6:10, was contained in the decree: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river; what was collected out of his dominions on that side the river Euphrates, towards the land of Israel: according to Herodotus (b), this Darius was the first of the kings of Persia that exacted tribute; under Cyrus and Cambyses only presents were brought; but he imposed a tribute, and was therefore called an huckster, as Cambyses had the name of lord, and Cyrus that of father: the same writer gives an account of the several nations he received it from, and the particular sums, which in all amounted to 14,560 Euboic talents of gold; among whom are mentioned all Phoenicia and Syria, called Palestine, the tribute of which parts is the tribute beyond the river he referred to: and this king was well disposed to the Jewish nation, temple, and worship, before he was king, if what Josephus (c) says is true, that, while a private man, he vowed to God that, if he should be king, he would send all the sacred vessels that were in Babylon to the temple at Jerusalem: and out of the above tribute it is ordered: that forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered; from going on with the building, for want of money to buy materials, and pay the workmen. (a) Antiqu. l. 11. c. 4. sect. 6. (b) Thalia, sive, l. 3. c. 89-95. (c) Antiqu. l. 11. c. 3. sect. 1.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 5

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Irenaeus Against Heresies Book 3
And there was nothing astonishing in God having done this,-He who, when, during the captivity of the people under Nebuchadnezzar, the Scriptures had been corrupted, and when, after seventy years, the Jews had returned to their own land, then, in the times of Artaxerxes king of the Persians, inspired Esdras the priest, of the tribe of Levi, to recast all the words of the former prophets, and to re-establish with the people the Mosaic legislation.
Přeložit pomocí Googlu
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
After the destruction of Jerusalem by the Babylonian storming of it, every document of the Jewish literature is generally agreed to have been restored through Ezra. [On the Apparel of Women 1.3]
Přeložit pomocí Googlu
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
And this was nothing wonderful for God to do, who, in the captivity of the people under Nebuchadnezzar, when the Scriptures had been destroyed, and the Jews had returned to their own country after seventy years, afterwards, in the time of Artaxerxes, king of the Persians, inspired Ezra the priest, of the tribe of Levi, to relate all the words of the former prophets, and to restore to the people the legislation of Moses. [quoting Irenaeus, Church History 5.8.15]
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Whether you choose to say that Moses was the author of the Pentateuch, or that Ezra was the restorer of the same work, I have no objections. [Adversus Helvidium]
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Ezra, the priest of God, restored the law, which had been burned by the Chaldeans in the archives of the temple. For indeed he was full of the same spirit with which the Scriptures had previously been filled. [De Mirabilibus Sacrae Scripturae, 2.33]
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Darius orders search to be made for the edict of Cyrus, Ezr 6:1. It is found at Achmetha, Ezr 6:2. A transcript of this edict, Ezr 6:3-5. Darius confirms it, Ezr 6:6-12. Tatnai encourages the Jews to proceed; and they finish the temple in the sixth year of Darius, Ezr 6:13-15. They dedicate the temple, Ezr 6:16-18; keep the Passover, Ezr 6:19-21, and the feast of unleavened bread, Ezr 6:22.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DARIUS' DECREE FOR ADVANCING THE BUILDING. (Ezr 6:1-12) Darius the king--This was Darius Hystaspes. Great and interesting light has been thrown on the history of this monarch and the transaction of his reign, by the decipherment of the cuneatic inscriptions on the rocks at Behistun. in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon--An idea of the form of this Babylonian register house, as well as the manner of preserving public records within its repositories, can be obtained from the discoveries at Nineveh. Two small chambers were discovered in the palace of Koyunjik, which, from the fragments found in them, MR. LAYARD considers "as a house of the rolls." After reminding his readers that the historical records and public documents of the Assyrians were kept on tablets and cylinders of baked clay, many specimens of which have been found, he goes on to say, "The chambers I am describing appear to have been a depository in the palace of Nineveh for such documents. To the height of a foot or more from the floor they were entirely filled with them; some entire, but the greater part broken into many fragments, probably by the falling in of the upper part of the building. They were of different sizes; the largest tablets were flat, and measured about nine inches by six and a half inches; the smaller were slightly convex, and some were not more than an inch long, with but one or two lines of writing. The cuneiform characters on most of them were singularly sharp and well-defined, but so minute in some instances as to be almost illegible without a magnifying glass. These documents appear to be of various kinds. The documents that have thus been discovered in the house of rolls' at Nineveh probably exceed all that have yet been afforded by the monuments of Egypt, and when the innumerable fragments are put together and transcribed, the publication of these records will be of the greatest importance to the history of the ancient world" [Nineveh and Babylon].
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy