{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ezra 1:3 Komentář

8 historical voices

Jak Církev četla Ezra 1:3 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Who is there among you of all his people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel, (he is the God,) which is in Jerusalem.
BLIVRE (2018) · pt-br
Quem há entre vós de todo seu povo, seu Deus seja com ele, e suba a Jerusalém que está em Judá, e edifique a casa ao SENHOR Deus de Israel; ele é o Deus que habita em Jerusalém.
ARC (1995) · pt-br
Quem há entre vós de todo o seu povo (seja seu Deus com ele) suba para Jerusalém, que é em Judá, e edifique a casa do Senhor, Deus de Israel; ele é o Deus que habita em Jerusalém.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The proclamation which Cyrus, king of Persia, issued out for the release of all the Jews that he found captives in Babylon, and the building of their temple in Jerusalem (Ezr 1:1-4). II. The return of many thereupon (Ezr 1:5, Ezr 1:6). III. Orders given for the restoring of the vessels of the temple (Ezr 1:7-11). And this is the dawning of the day of their deliverance.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
This chapter informs us of the proclamation of Cyrus king of Persia, for the Jews to return to their own country, and rebuild their temple, Ezr 1:1, and that, upon it, the chief of them rose up for that purpose, whose hands were strengthened and supplied by those about them, Ezr 1:5 and particularly by Cyrus, who gave orders that the vessels belonging to the temple should be delivered to them, Ezr 1:7.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Who is there among you of all his people?.... The people of God, the Israelites, as well of the ten tribes, as of the two of Judah and Benjamin; for this edict was published throughout all his dominions, where were the one as well as the other: his God be with him; to incline his heart to go, to protect him in his journey, and succeed and prosper him in what he goes about: and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the Lord God of Israel, he is the God; the one only living and true God: which is in Jerusalem; who has been in former times, and is to be worshipped there; though Aben Ezra says, this is to be connected with "the house of the Lord"; as if the sense was, to build the house, that was in Jerusalem, or to be built there; and so our version connects them, putting those words into a parenthesis, "he is God"; but this is contrary to the accents.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezra and Nehemiah
Who among you of all His people, let his God be with him, etc. Great is the faith of the king in these words, great shines his piety. Faith indeed, that he understood the people of Israel to be the people of God above all other nations. Piety, that he allowed all who wished without exception to return to their country as free men. Faith, that he confessed that the same Lord God both dwells in heaven and is in Jerusalem and can go up with each of those returning from Babylon to Jerusalem. Is it not clearer than light that he believed this one to be not corporeal and confined to one place, but a Spirit present everywhere? He confessed that he has a place in Jerusalem and in the temple such that he did not doubt that He presides in the kingdom of heaven; he believed so much that He reigns in the heavens, while nonetheless He is with His faithful on earth and directs their minds and hands to do what is salutary. Moreover, all the words of this Scripture exude a spiritual sense. For whom is it not easily evident that only those with whom God is, from the confusion of sins, to the works of virtues, as if from Babylonian captivity, can pass to Jerusalem to freedom? Because without Him we can do nothing (John XV). Who does not see rightly that ascension is named in the same sentence? Because surely all who sin, and who serve the cares of this world, are in the lowest place. But those who desire to please God must necessarily lift their minds to higher things, yearn for heavenly things, surpass all the pomp and enticements of the world with the love of eternal things. Jerusalem is also mentioned to be in Judah, that is in confession, so that we who deserved to be captivated by Chaldeans through forgetfulness of God, who are interpreted as demons, that is, by malignant spirits, may return through confession of divine piety to the vision of free peace and light; and there we build a house for the Lord God of Israel, that is in the unity of catholic peace, confessing either our iniquity or divine mercy and grace. Let us prepare our hearts in which the Lord Himself may deign to dwell graciously and illuminate with His presence. And let us also care to kindle the hearts of our neighbors to praise their Creator and perform works of piety. For in both ways we build a house for the Lord, either by exercising ourselves in works of justice or by encouraging those whom we can to follow the path of justice, both by examples and words. The rest of the writing of King Cyrus follows:
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The proclamation of Cyrus for the rebuilding of the temple, Ezr 1:1-4. The people provide for their return, Ezr 1:5, Ezr 1:6. Cyrus restores to Sheshbazzar the vessels taken by Nebuchadnezzar out of the temple of Solomon, Ezr 1:7-11. In the introduction to this book the reader will find the history of Ezra detailed at considerable length. It is only necessary to say here that he is generally allowed among the Jews to have been of the sacerdotal family, and therefore he is called ὁ ἱερευς, the priest by the Septuagint. Among the rabbins he passes for a most extraordinary critic, Divinely authorized to collect and arrange the different portions of the sacred writings, and digest them into a system. How far all they say on this subject is true, we cannot tell; he was, beyond all controversy, a very eminent man; and in all that he did, acted under the immediate direction and inspiration of the Almighty. This history contains the transactions of about eighty-two years; from the first year of Cyrus in Babylon, according to Archbishop Usher, A.M. 3468, to the nineteenth year of Ardsheer Diraz Dest, or Artaxerxes Longimanus, who sent Nehemiah to Jerusalem, about A.M. 3550. For all other particulars, see the introduction.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PROCLAMATION OF CYRUS FOR BUILDING THE TEMPLE. (Ezr 1:1-6) in the first year of Cyrus king of Persia--The Persian empire, including Persia, Media, Babylonia, and Chaldea, with many smaller dependencies, was founded by Cyrus, 536 B.C. [HALES]. that the word of the Lord by the mouth of Jeremiah might be fulfilled--(See Jer 25:12; Jer 29:10). This reference is a parenthetic statement of the historian, and did not form part of the proclamation.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Who is there among you of all his people--The purport of the edict was to grant full permission to those Jewish exiles, in every part of his kingdom, who chose, to return to their own country, as well as to recommend those of their countrymen who remained to aid the poor and feeble on their way, and contribute liberally towards the rebuilding of the temple.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
I. The Return of the Jews from Babylon under Cyrus. Restoration of the Temple and of the Worship of God at Jerusalem - Ezr 1:1 When the seventy years of the Babylonian captivity had elapsed, King Cyrus, by an edict published in the first year of his rule over Babylon, gave permission to all the Jews in his whole realm to return to their native land, and called upon them to rebuild the temple of God at Jerusalem. The execution of this royal and gracious decree by the Jews forms the subject of the first part of this book - Ezr 1:1-11 and 2 treating of the return of a considerable number of families of Judah, Benjamin, and Levi, under the conduct of Zerubbabel the prince and Joshua the high priest, to Jerusalem and Judaea; the remaining chapters, Ezra 3-6, of the restoration of the worship of God, and of the rebuilding of the temple.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy