{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ezekiel 43:13 Komentář

10 historických hlasů

Jak Církev četla Ezekiel 43:13 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And these are the measures of the altar after the cubits: The cubit is a cubit and an hand breadth; even the bottom shall be a cubit, and the breadth a cubit, and the border thereof by the edge thereof round about shall be a span: and this shall be the higher place of the altar.
BLIVRE (2018) · pt-br
E estas são as medidas do altar em côvados (o côvado de um côvado e um palmo). A base, de um côvado de altura e de um côvado de largura; e o contorno de sua borda ao redor, de um palmo. Este será o fundamento do altar.
ARC (1995) · pt-br
São estas as medidas do altar em côvados (o côvado é um côvado e um palmo): a parte inferior será de um côvado de altura e um côvado de largura, e a sua borda, junto a sua extremidade ao redor, de um palmo; e esta será a base do altar.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The prophet, having given us a view of the mystical temple, the gospel-church, as he received it from the Lord, that it might appear not to be erected in vain, comes to describe, in this and the next chapter, the worship that should be performed in it, but under the type of the Old Testament services. In this chapter we have, I. Possession taken of this temple, by the glory of God filling it (Eze 43:1-6). II. A promise given of the continuance of God's presence with his people upon condition of their return to, and continuance in, the instituted way of worship, and their abandoning idols and idolatry (Eze 43:7-12). III. A description of the altar of burnt-offerings (Eze 43:13-17). IV. Directions given for the consecration of that altar (Eze 43:18-27). Ezekiel seems here to stand between God and Israel, as Moses the servant of the Lord did when the sanctuary was first set up.
Přeložit pomocí Googlu
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
This relates to the altar in this mystical temple, and that is mystical too; for Christ is our altar. The Jews, after their return out of captivity, had an altar long before they had a temple, Ezr 3:3. But this was an altar in the temple. Now here we have, I. The measures of the altar, Eze 43:13. It was six yards square at the top and seven yards square at the bottom; it was four yards and a half high; it had a lower bench or shelf, here called a settle, a yard from the ground, on which some of the priests stood to minister, and another two yards above that, on which others of them stood, and these were each of them half a yard broad, and had ledges on either side, that they might stand firmly upon them. The sacrifices were killed at the table spoken of before, Eze 40:39. What was to be burnt on the altar was given up to those on the lower bench, and handed by them to those on the higher, and they laid it on the altar. Thus in the service of God we must be assistant to one another. II. The ordinances of the altar. Directions are here given, 1. Concerning the dedication of the altar at first. Seven days were to be spent in the dedication of it, and every day sacrifices were to be offered upon it, and particularly a goat for a sin-offering (Eze 43:25), besides a young bullock for a sin-offering on the first day (Eze 43:19), which teaches us in all our religious services to have an eye to Christ the great sin-offering. Neither our persons nor our performances can be acceptable to God unless sin be taken away, and that cannot be taken away but by the blood of Christ, which both sanctifies the altar (for Christ entered by his own blood, Heb 9:12) and the gift upon the altar. There were also to be a bullock and a ram offered for a burnt-offering (Eze 43:24), which was intended purely for the glory of God, to teach us to have an eye to that in all our services; we present ourselves as living sacrifices, and our devotions as spiritual sacrifices, that we and they may be to him for a name, and for a praise, and for a glory. The dedication of the altar is here called the cleansing and purging of it, Eze 43:20, Eze 43:26. Christ, our altar, though he had no pollution to be cleansed from, yet sanctified himself (Joh 17:19); and when we consecrate the altars of our hearts to God, to have the fire of holy love always burning upon them, we must see that they be purified and cleansed from the love of the world and the lusts of the flesh. It is observable that there are several differences between the rites of dedication here and those which were appointed Ex. 29, to intimate that the ceremonial institutions were mutable things, and the changes in them were earnests of their period in Christ. Only here, according to the general law, that all the sacrifices must be seasoned with salt (Lev 2:13), particular orders are given (Eze 43:24) that the priests shall cast salt upon the sacrifices. Grace is the salt with which all our religious performances must be seasoned, Col 4:6. An everlasting covenant is called a covenant of salt, because it is incorruptible. The glory reserved for us is incorruptible and undefiled; and the grace wrought in us is the hidden man of the heart in that which is not corruptible. 2. Concerning the constant use that should be made of it, when it was dedicated: Henceforward the priests shall make their burnt-offerings and peace-offerings upon this altar (Eze 43:27), for therefore it was sanctified, that it might sanctify the gift that was offered upon it. Observe further, (1.) Who were to serve at the altar: The priests of the seed of Zadok, Eze 43:19. That family was substituted in the room of Abiathar by Solomon, and God confirms it. His name signifies righteous, for they are the righteous seed that are priests to God, through Christ the Lord our righteousness. (2.) How they should prepare for this service (Eze 43:26): They shall consecrate themselves, shall fill their hand with the offerings, in token of the giving up of themselves with their offerings to God and to his service. Note, Before we minister to the Lord in holy things we must consecrate ourselves by getting our hands and hearts filled with those things. (3.) How they should speed in it (Eze 43:27): I will accept you. And if God now accept our works, if our services be pleasing to him, it is enough, we need no more. Those that give themselves to God shall be accepted of God, their persons first and then their performances, through the Mediator.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 43 The temple or house of God being measured, the worship of God in it is pointed out and observed in this and the following chapter; and which, though evangelical, is expressed in the language of the Old Testament. An account is given of the glory of the Lord returning to the house, and the way he did, and his taking possession of it, which the prophet was favoured with a view of, Eze 43:1, a promise is made of his continuance there, provided his people behaved as they should, Eze 43:6, an order is given to the prophet, to show them the form and fashion, the laws, orders, and ordinances of the house to them, to be observed by them, Eze 43:10, then follows the measuring of the altar of burnt offerings; which, though measured before in chapter forty, the dimensions are here given, Eze 43:13, and the chapter is concluded with directions about the consecration of it, Eze 43:18.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And these are the measures of the altar after the cubits,.... Of the altar of burnt offering, which though measured before, the dimensions were not given till now; see Eze 40:47, this altar was a type of Christ, Heb 13:10 with respect to his deity, which is greater than the sacrifice of his human nature, the support of it, which sanctified it, and gave virtue and efficacy to it, and rendered it acceptable to God, Mat 23:19 and the measures of it are said to be after the cubits used in the measuring of places and things belonging to this house, described; and what these were appears by what follows: the cubit is a cubit and an hand breadth; not the common cubit, but what was larger than that by a hand breadth, or three inches: even the bottom shall be a cubit, and the breadth a cubit; or, "the bosom" (t); that is, the foundation of the altar, as the Targum and Jarchi; the basis, foot, or settle of it; this was a cubit high, and a cubit broad: and the border thereof by the edge thereof round about shall be a span; the edge or "lip" (u), of this bottom or settle, was a cubit broad, for the priests to stand and go round the altar, and to this there was a border of a span, or half a cubit, to prevent their slipping; or else to keep the blood, poured at the foot of the altar, from running upon the pavement: and this shall be the higher place of the altar; or the projection or jetting of it out beyond others, which was further than any other part; otherwise it was the lower part of the altar. (t) "sinus", Montanus; "gremium", Munster, Cocceius, Starckius. Ben Melech interprets it the middle of the altar. (u) "labium ejus", Pagninus, Montanus.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezekiel
(Vers. 13 seqq.) These are the measurements of the altar: in the true cubit, which is a cubit and a handbreadth (or παλαιστὴν) in his bosom, the cubit was in length, and its width was measured from its lip to the surrounding palm of one hand. This was also the trench of the altar. From the bosom of the earth to the outermost base, it was two cubits in height, and the width of one cubit. And from the smaller base to the larger base, it was four cubits, and the width of one cubit. But the altar itself was four cubits high, and from the altar up to the horns there were four horns. And the altar was twelve cubits long, twelve cubits wide, a square with equal sides. And there was a ledge fourteen cubits long, fourteen cubits wide on its four corners, and a crown around it half a cubit high, and a rim one cubit wide around it. Its steps were turned towards the East. LXX: And this is the measure of the altar in perfect cubits and παλαιστῆς, the height of which is a cubit all around and the width of a cubit, and the lip of it around the edge is one palm. And this is the height of the altar from the bottom of the base to its great propitiatory, which was beneath two cubits, and the width of a cubit. And from the smaller propitiatory to the larger propitiatory are four cubits: and the width of a cubit and the ariel are four cubits: and from the ariel to the upper horns are cubits. But the altar had twelve cubits in length, and twelve cubits in width, with four corners. And the mercy seat had fourteen cubits in width, with four parts. And its ledge went around it by the measure of a half cubit, and its circuit by a cubit. And its steps faced toward the east. It is written: Who can discover the depths and wisdom? (Ecclesiastes 1:2). And: O depth of wisdom and knowledge of God (Rom. XI, 33): 'Whose deep depth, and who shall find it?' It is much if we desire to compare the temple of Solomon to this temple, and all its parts and tabernacles. But because this is very difficult, for the time being let us compare the altar that was shown to Ezekiel, the altar that we read about in Exodus, in a small part (Exod. XXXVIII). There an altar is described, five cubits in length and five cubits in width, that is, square, and three cubits in height: but here, departing from the senses by five, it tends towards union, in which the perfect cubit, or truest, is placed, to which is joined a palm, that is, π α λ α ι σ τ ὴ, the sixth, as we said above, having a part of a cubit. But in its bosom, that is, the altar, there was an elbow, which indeed received those things that were consumed by fire, and another elbow in its width: so that the interior, that is, the secrets, and the spaces of the altar that are shown in its width, would be terminated by one elbow. But what follows: And the measurement up to its edge, for which Aquila, Symmachus, and Theodotion placed a boundary, the Seventy interpreted as a cubit again. Of which word, as I have already said, I cannot know the reason; nor can I confidently say in what language it is spoken, unless I remind the reader that I have now transferred the definition above the crown. And this is briefly demonstrated, that around the altar itself, that is, on the edge and in a circular manner, there was a lip and, as it were, a crown resembling a lily, having in appearance great beauty. This definition, or rather invention, extended in circumference by the span of one palm, or in width by the παλαιστῆς. The bottom and depths of the Altar, or its profundity and height, for which it is called in Hebrew Gab, from the bosom of the earth to the highest foot, or to the maximum propitiatory, were two cubits, and its width was one cubit. For the lower and deep parts, cohesive with the earth, are contained in the dual number, which is also used for unclean animals (Genesis 7); but the upper parts, reaching to the foot or propitiatory, which Theodotus himself calls by the Hebrew name Azara, have a width of one cubit, so that the dual number passes into the solitary; and the good of marriage, which is lower, may attain to the blessedness of union. And what follows: And from the smaller threshold to the larger threshold, four cubits, and the width of one cubit, for which it is written in the Septuagint: And from the smaller mercy seat to the larger mercy seat; and Theodotus translated in both Azara, it is to be understood that the smaller mercy seat is a stone cut from the mountain without hands, and the larger mercy seat is the stone itself that grew into a great mountain and filled the whole earth (Dan. II). Or, in another sense, the propitiatory is less when he took on the form of a servant (Philippians 2) and the propitiatory is greater when he received the glory that he had with the Father before the world was made (John 17). For we first come to know the humbler aspects of Christ and thus reach the height of his divinity. And yet the propitiatory of both natures, that is, of the lower and the greater, belongs to the sacrament of one altar. But between the two propitiatory [covers], the smaller and the larger, there were four cubits, signifying the four elements of the world, which themselves also come to a height of one cubit. And this should be noted, that in the measurement of the altar, the first cubit in width is not joined to anything, but is perfect in its own unit: but the second cubit of the width, after two cubits, increases to the top, and the third cubit, after the smaller and larger propitiatory [covers], tends to the mystery of one cubit through the four elements; and one and another, and a third cubit in the altar of the Lord, are by no means first, second, and third; but let it be said to be one and one, and one. But Ariel was four cubits long, and from Ariel upwards there were four horns: or, as it is said in the Septuagint, from Ariel to the top of the horn there was one cubit. Ariel, as most people understand, is interpreted as 'my light is God.' Regarding this, in the prophet Isaiah, where it is written: 'Woe to you, Ariel, the city David besieged, or surrounded,' we have spoken more fully. But as I think, it means 'lion' or 'mighty one of God,' a name that properly refers to the altar, in which there is either the illumination of God or the lion and his strength, as Jacob said to Judah: 'Judah, you are like a lion's cub. You have climbed up to the prey, my son. You have crouched down and stretched out like a lion or a lioness. Who will dare to awaken you?' But there are four sides, and it has four horns; whether the upper parts of the four horns are finished with one cubit, so that the measure of the Gospels and the strength running throughout the whole world may be demonstrated under the illumination of God and the strength of the lion, and may reach the divine confession in one cubit. And so that gradually the darkness of the present place may become more manifest, it follows: And Ariel is twelve cubits in length, with twelve cubits in width, a quadrangle with equal sides. What no one doubts pertains to the twelve tribes, which are written in the Book of Revelation, and to the number of the Apostles, concerning whose sacrament I remember having spoken above (Rev. 7). Moreover, through the four sides of the world, the twelve cubits together make forty-eight cubits of the priestly cities, so that with these, as if foundations divided throughout the whole world, the strength of the Church may be solidified. Furthermore, the step, for which the Septuagint rendered it 'propitiatory' and Theodotion as 'azara' above; Symmachus 'peridromēn', that is, 'circuit', fourteen cubits in length and fourteen in width, has at its four corners a crown half a cubit in circumference; for which, once again, the Septuagint rendered it 'gisum', and [meaning] 'bosom', or, according to Symmachus, its completion and perfection, one cubit in circumference, secretly suggests that our Lord, who is truly called the propitiatory not only for our sins, but for the whole world, came through fourteen generations from Abraham to David; and again, through another fourteen until the captivity of Jeconiah, and by the sacrament of the same number descended to earthly things: so that in the fourteenth triad and the sacrament of the divine gift, he would save the four corners of the world, of which it is written: 'Many will come from the east and the west, and from the north and the south, and will recline at table with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven' (Matthew 8:11). And what follows, the crown, or gisus around it, signifies the propitiatory, which had a half cubit, and the bosom of the propitiatory, or the completion and perfection, which Symmachus interpreted as περιδρομὴν, had one cubit; this signifies that both sinners and the righteous are saved by the propitiation of the Lord, as the apostle Paul says: 'We have been reconciled to God through the blood of His Son' (Rom. 5:10). And it is said of sinners that they have a measure of half a cubit in circumference; yet they are saved by the mercy of the Creator, as it is written in the Psalm: You will save them as if they were nothing (Ps. 55:8). Regarding the righteous, it is said that they are saved in a singular and perfect number, and they imitate one divinity, as the same Apostle says: God was in Christ, reconciling the world to himself (2 Cor. 5:19). And what is mentioned at the end of this testimony, and its steps turned towards the East, these steps should be understood as the twenty-four books of the Old Testament, which had harps in the Apocalypse of John (Rev. 5), and crowns on their heads: or the sacrament of the Father and the Son and the Holy Spirit, in which true propitiation is given to us. And to speak more clearly, therefore the number of steps is left uncertain, so that no matter how diligently we may be able to ascend to higher things, we may consider ourselves placed in lower things, and think of that of the Psalmist: They go from strength to strength (Ps. LXXXIII, 8).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The glory of the Lord is represented as returning to the temple, Eze 43:1-6; where God promises to fix his residence, if the people repent and forsake those sins which caused him to depart from them, Eze 43:7-12. Then the measures of the altar, and the ordinances relating to it, are set down, Eze 43:13-27.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The cubit is a cubit and a hand breadth - It is the same cubit by which all the previous admeasurements were made, and was a hand breadth or four inches longer than the Babylonian cubit.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JEHOVAH'S RETURN TO THE TEMPLE. (Eze. 43:1-27) the way of the east--the way whereby the glory had departed (Eze 11:22-23), and rested on Mount Olivet (compare Zac 14:4). his voice . . . like . . . many waters--So English Version rightly, as in Eze 1:24, "voice of the Almighty"; Rev 1:15; Rev 14:2, prove this. Not as FAIRBAIRN translates, "its noise." earth his glory-- (Rev 18:1).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
As to the altar of burnt offering, which was the appointed means of access to God.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Description and Consecration of the Altar of Burnt-Offering Description of the Altar Eze 43:13. And these are the measures of the altar in cubits: The cubit a cubit and a handbreadth; a ground-framework of a cubit (in height), and a cubit in breadth, and its moulding on its border round about a span. This is the base of the altar. Eze 43:14. And from the ground-framework of earth to the lower enclosure, two cubits (in height), and a cubit in breadth; and from the small enclosure to the greater enclosure, four cubits (in height), and one cubit in breadth. Eze 43:15. And the mount of God, four cubits; and from the heart of God upwards, the four horns. Eze 43:16. And the hearth of God, twelve cubits in length by twelve cubits in breadth; squared on its four sides. Eze 43:17. And the enclosure, fourteen cubits in length by fourteen cubits in breadth on its four sides; and the moulding round about it, half a cubit; and the ground-framework of it, a cubit round about: and its steps faced the east. - To the heading, "these are the measures of the altar in (according to) cubits," there is once more appended, as in Eze 40:5, in connection with the measuring of the temple, the length of the cubit measure. The description commences with the foundation of the altar, and, proceeding upwards, gives the height and breadth of the several gradations of the walls of the altar, up to the horns at the four corners (Eze 43:13-15). It then passes from above downwards, to supply the length and breadth or the circumference of the different stages (Eze 43:16 and Eze 43:17). As the first, or lowest part, the חיק is mentioned, literally, the bosom or lap; then by transference, the hollow formed by the sides of a chariot (Kg1 22:35); here the lower hollow or base of the altar (p), formed by a border of a definite height, to merely "a frame running round, a stand in which the altar stood" (Hitzig), nor merely "the hollow filled with earth" (Kliefoth), but both together. This ground-framework (p) was a cubit (sc., high) and a cubit broad. That האמּה is to be taken as referring to the height, is evident from the statement of the breadth which follows. חיק האמּה is not to be altered into חיקהּ אמּה, as Ewald proposes, nor is האמּה to be changed into באמּה (Hitzig); but Hvernick's explanation is to be adopted: "and a bosom (was there) the cubit," i.e., of the height of the cubit just described. רחב, breadth, is the extent to which the bosom projected beyond the next enclosure (q) on every side, and formed a support, the circumference of which was a cubit more than the lower cube of the altar on every side. This is shown by the measurements in Eze 43:16 and Eze 43:17. The חיק had a גּבוּל on its שׂפה of a span (half a cubit) in height (o). שׂפה, lip, is the rim (Kg1 7:26; Gen 22:17); and גּבוּל, the bordering on the rim, is a moulding. The feminine suffixes attached to גּבוּלהּ and שׂפתהּ refer to חיק, which is of the masculine gender, no doubt, when used in its literal sense of bosom or lap, but is construed as a feminine in the tropical sense of an inanimate object. The ground-framework, with its moulding, formed the גּב of the altar. גּב, the arched, then a hump or back, signifies here the support of the altar. Upon this support the altar rose in a cubical enclosure or frame, which diminished in circumference by ledges or steps. The enclosure resting upon the support, and therefore the lowest enclosure (q), is mentioned in Eze 43:14; and the one which followed (r) in Eze 43:14. The word עזרה, which has probably sprung from עצר by the softening of צ into ז, signifies enclosure, surrounding, and is mostly used for the outer court of the temple; here it is applied to the altar, and signifies the enclosure or framework of the kernel of the altar, consisting of earth. As the altar rose in steps, a distinction is made between the lower or smaller, and the (upper or) greater עזרה. The identity of the lower עזרה and the smaller one (הקּטנּה) is so evident from the course of the description, that it is universally admitted by modern expositors. The lower one (q) is called the small one, in comparison with the large one which stood above it, from the fact that its height was smaller, as it was only two cubits high, whereas the upper one (r) was four. When, therefore, the measurement of the greater one is given in this way in Eze 43:14: "from the small enclosure to the great enclosure, four cubits," this statement cannot be understood in any other way than as meaning, that this enclosure or frame had a height of four cubits from the lower to the upper end, - that is to say, in other words, that the lower ledge was four cubits from the upper. Consequently the statement in Eze 43:14, "from the ground-framework of earth to the lower enclosure, two cubits," can also have no other meaning than that the lower enclosure, from the lower edge by the moulding to the upper edge, at which the second enclosure commenced, was two cubits high. This height is reckoned from the upper edge of the חיק, or from the first (lowest) ledge. The height of these three portions taken together, therefore, was (1 + 2 + 4) seven cubits. To this the mount of God (s), which was four cubits (Eze 43:15), has to be added, making in all eleven cubits. In Eze 43:14 חיק is followed by הארץ: the חיק consisting of earth, or filled with earth. But the חיק, with its moulding, is designated גּב, the back or support of the altar, and is thereby distinguished from the altar itself; so that, for the height of the altar, we have only to reckon the two enclosures, with the mount of God, which amount to ten cubits. Upon the basis of the חיק, with its moulding, and the two enclosures (עזרה), there rose the true altar, with its hearth, and the horns at the four corners, noticed in Eze 43:15. A distinction is here made between הראל, i.e., mount of God, and אריאל; and they are not to be identified, as they have been by many of the commentators, down to Hitzig, after the example of the lxx. אריאל (as the word is to be written according to the Keri) does not mean "lion of God," but "heart of God" (ארי, from ארה, to burn), as in Isa 29:1-2. The hearth of God is the surface of the altar, its fire-hearth (t); whereas הראל, mount of God (s), was the basis or foundation of the hearth. This was four cubits high, whereas no height is mentioned in connection with the hearth of God; but it is simply stated that four horns went upward from it, namely, at the four corners. With the horns of the altar, the size and height of which are not given, and which cannot be reckoned at three cubits, the description of all the parts, from the bottom to the top, is given; and all that remains to complete the measurements, is to describe the circumference of the several parts which rose one above another in the form of steps. This follows in Eze 43:16 and Eze 43:17. The hearth of God is twelve cubits long and twelve cubits broad, and is therefore רבוּע, square, of the same length and breadth on its four sides. Going downwards, there follow in Eze 43:17 the length and breadth of the עזרה, with fourteen cubits, as it was a cubit broader on every side according to Eze 43:14. It is very strange, however, that the length and breadth of only one עזרה are given here, as there are two of different heights mentioned in Eze 43:14. Many of the commentators have therefore identified the mount of God with the great עזרה, and attribute only a height of seven cubits to the altar; whereas Kliefoth regards both the עזרה of Eze 43:17 and the גּבוּל and חיק of Eze 43:15 as different from the parts mentioned by the same name in Eze 43:13 and Eze 43:14, and takes them as referring to an enclosure and a barrier of the mount of God. One is as arbitrary as the other, as the words of the text do not require either of these assumptions. The difficulty, that only one עזרה is mentioned in Eze 43:17, is easily solved, if we consider that in Eze 43:15 only the height of the mount of God is given, and no breadth is mentioned as in the case of the עזרה in Eze 43:14. We may see from this that the mount of God had the same breadth or the same circumference as the upper עזרה (see r and s in the illustration). In that case the length and breadth of all the parts of the altar were given, when, in addition to the length and breadth of the hearth of God (t), those of one עזרה, and that the lower, were given, as this alone was longer and broader than the hearth of God and the mount of God; whereas the length and breadth of the upper עזרה were identical with those of the circumference of the mount of God. The altar, therefore, upon the upper surface, the hearth of God, was a square, of twelve cubits in length and breath. The mount of God and the upper enclosure had the same length and breadth. The lower enclosure, on the other hand, were fourteen cubits long and broad; and the support, finally, without the moulding, was sixteen cubits in length and breadth. The height of the altar was as follows: the support, with the moulding, a cubit and a half; the lower enclosure, two cubits; the upper, four; and the mount of God, with the hearth, also four cubits in height; whereas the altar in Solomon's temple was ten cubits high, and at its lower basis twenty cubits long and broad (Ch2 4:1). - The description closes in Eze 43:17 with an allusion to steps, which the altar of Ezekiel had upon the eastern side; whereas, in the case of the tabernacle, steps were not allowed to be placed by the altar (Exo 20:23). The form פּנות is taken by Kimchi as a noun. Others regard it as an infin. nominasc.; whilst Hitzig proposes to point it as a participle פּנות.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy