{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ezekiel 21:23 Komentář

9 historical voices

Jak Církev četla Ezekiel 21:23 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.
BLIVRE (2018) · pt-br
E isto será como uma adivinhação falsa aos olhos daqueles que com juramentos firmaram compromisso com eles; porém ele se lembrará da maldade, para que sejam presos.
ARC (1995) · pt-br
Isso será como adivinhação vã aos olhos daqueles que lhes fizerem juramentos; mas ele se lembrará da iniqüidade, para que sejam apanhados.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. An explication of the prophecy in the close of the foregoing chapter concerning the fire in the forest, which the people complained they could not understand (Eze 21:1-5), with directions to the prophet to show himself deeply affected with it (Eze 21:6, Eze 21:7). II. A further prediction of the sword that was coming upon the land, by which all should be laid waste; and this expressed very emphatically (Eze 21:8-17). III. A prospect given of the king of Babylon's approach to Jerusalem, to which he was determined by divination (Eze 21:18-24). IV. Sentence passed upon Zedekiah king of Judah (Eze 21:25-27). V. The destruction of the Ammonites by the sword foretold (Eze 21:28-32). Thus is this chapter all threatenings.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 21 This chapter contains an explanation of a prophecy in the latter part of the preceding chapter; and a new one, concerning the sword of the Chaldeans, and the destruction of the Jews and Ammonites by it. The prophecy of the fire in the forest is explained, Eze 21:1, upon which the prophet is directed to show his concern at it by sighing, in order to awaken the attention of the people to it, Eze 21:6, then follows a prophecy of a very sharp and bright sword, which should do great execution upon the people and princes of Israel; and therefore the prophet, in order to affect them, with it, is bid to howl and cry, and smite on his thigh; and smite his hands together, and the Lord says he would do so; all which is designed to set forth the greatness of the calamity and the distress, Eze 21:8, next the prophet is ordered to represent the king of Babylon as at a place where two ways met, and as at a loss which way to take, and as determined by divination to go to Jerusalem first, Eze 21:18, and then Zedekiah, the then reigning prince of Israel, has his doom pronounced on him, and he is ordered to be stripped of his regalia; and an intimation is given that there should be no more king over Israel of the house of David until the Messiah came, Eze 21:26 and the chapter is concluded with a prophecy of the destruction of the Ammonites in their own land, which should certainly be, though their diviners might, say the contrary, Eze 21:28.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And thou, profane wicked prince of Israel,.... Meaning Zedekiah, the then reigning prince; who is so called, because he had profaned or violated the oath and covenant he made with the king of Babylon, as well as because of other sins he was guilty of; and his being a prince of Israel was an aggravation of his crimes: now, though it is "not fit" in common, or for ordinary persons, "to say to a king thou art wicked, and to princes ye are ungodly", Job 34:18, yet a prophet from the Lord, and in his name, may say so; and he ought, when he has a commission from God for it: whose day is come; the time of his downfall and ruin; and so the Targum, "whose day of destruction is come:'' when iniquity shall have an end; a stop put to the torrent of it, both in the king and his subjects; they not having the opportunity and means of sinning in captivity as before; or when the measure of iniquity is filled up, then comes punishment; or when the punishment of iniquity shall be completed. So the Targum, "the time of the recompence of his sins.''
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezekiel
(Verse 18 and following) And the word of the Lord came to me, saying: And you, son of man, set before yourself two ways, and let the sword of the king of Babylon come. From one land they will both go out, and by hand he will take a decision: he will cast lots at the head of the city's road. You shall set a road, so that the sword may come to Rabbah of the sons of Ammon, and to Judah, and to Jerusalem, the fortified. For the king of Babylon stood at the crossroads, at the head of the two roads, seeking divination, mixing arrows. He questioned the idols, consulted the entrails. To his right, a divination was made concerning Jerusalem, to set up battering rams, to open the mouth in slaughter, to raise the voice in lamentation, to set up battering rams against the gates, to heap up a siege mound, to build fortifications. And it will be as if he is consulting in vain their oracle, imitating the rest of the sabbath, but he himself will remember the iniquity in order to capture it. Therefore, thus says the Lord God: Because you have brought your iniquities to memory and have revealed your transgressions, and your sins have appeared in all your thoughts; because of this, I say, you will be taken captive by the hand. I know that in this place, according to the Septuagint interpreters, I have read the diverse exposition of a certain law, Rabbath of the sons of Ammon, referring to the Gentile people. But to Judah and Jerusalem, to those who gather under the name of Christ, and to those who give dignity to his name, the king of confusion, the devil, stands at the head of every road and lies in wait in secret. And he fulfills that verse: 'They have placed a stumbling block in my path' (Ps. 139). And he stands at the crossroads, desiring to hold onto those who are his, or to acquire new servitude for himself. And he always goes to the right, namely, to those who are situated on the right side, in order to conquer them, to exult in their destruction, to take miserable Jerusalem by force and by the gathering of earthly works. And first of all, so that it seems that he is doing nothing, and striving in vain. But by recalling their iniquities, those who dwell in the Church, indeed even bring to mind the opposing powers with their evil works, they bring to light all the sins of the people and their thoughts, and for this reason they are captured, because they have heaped up old crimes with new ones. Another person may have said this: the truth of the history begun by us must be pursued. When, he said, the divine word had spoken to me: Prophesy, son of man, and speak to the sword and say: Sword, sword, and the rest that the prophecy of the sword contains; a second time the word of the Lord came to me, saying: Do you want, son of man, to know who this sword is, and to learn more clearly the person of the raging sword? Listen to what I say: set up two roads, so that through them the sword of the king of Babylon may come, who will indeed go by one route of the Chaldeans, but when he comes through the desert and wilderness to the crossroads of the land of Arabia, which is called the sons of Ammon, one road leads to Jerusalem on the right side, but the left leads to Rabbath of the sons of Ammon, which is the capital city and is now called Philadelphia: remember, he says, the annihilation that happened to the Assyrian king when 185,000 were killed in one night, he will fear to turn to the right and go against the heavily fortified Jerusalem; but he will stand at that junction, and according to the customs of his people, he will consult the oracle, to send his arrows into the quiver, and mix them, or label them with the names of each, to see whose arrow comes out, and which city he should besiege first. Now the Greeks call this kind of divination belomancy, or rhabdomancy. Therefore, he consulted the idols and examined the entrails. The divination pointed to his right, indicating that he should march against Jerusalem, besiege it, build ramparts, set up battering rams, construct fortifications, surround the city, open his mouth for slaughter, and stir up the roaring and howling of his exultant army. By doing this, he said, he would appear to the inhabitants of Jerusalem to consult an oracle in vain and, like someone spending his time on Sabbath leisure, to engage in play and accomplish nothing. But the king of Babylon, not relying on his own strength, but on the wickedness of the people, which he knows has offended God, and has added sins of the fathers to new offenses, and all their transgressions have been revealed; and for this reason he will not hesitate in victory, because he trusts in the wickedness of Jerusalem. These things, according to the Hebrew, from which the Septuagint diverge in many places not so much in meaning as in words.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The prophet goes on to denounce the fate of Jerusalem and Judea; using signs of vehement grief, to denote the greatness of the calamity, Eze 21:2-7. He then changes the emblem to that of a sharp and bright sword, still denoting the same sad event, Eze 21:8-17; and, becoming yet more explicit, he represents the king of Babylon, who was to be employed by God in this work, as setting out to take vengeance on both the Jews and the Ammonites, for joining with Egypt in a confederacy against him. He is described as standing at the parting of the roads leading to the respective capitals of the Jews and Ammonites; and doubting which to attack first, he commits the decision of the matter to his arts of divination, performed by mingling arrows inscribed with the names of the different nations or cities, and then marching against that whose name was written on the arrow first drawn from the quiver. In this case the name Jerusalem comes forward; and therefore he proceeds against it, Eze 21:18-24. History itself could scarcely be more explicit than this prophecy. The profane prince Zedekiah as then declared to be given up by God, and his kingdom devoted to utter destruction, for that breach of oath of which the prophet foretells he should be guilty, Eze 21:25-27. The remaining verses form a distinct prophecy relating to the destruction of the Ammonites, which was fulfilled about five years after the destruction of Jerusalem, Eze 21:28-32.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
To them that have sworn oaths - To Zedekiah and his ministers, who had bound themselves by the oath of the Lord to be faithful to the Chaldeans, and to pay them the promised tribute. The oaths may refer, farther, to the alliances formed with the Egyptians, Ammonites, and others. They will not believe that Nebuchadnezzar shall succeed against them, while they expect the powerful assistance of the Egyptians.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PROPHECY AGAINST ISRAEL AND JERUSALEM, AND AGAINST AMMON. (Eze. 21:1-32) the holy places--the three parts of the temple: the courts, the holy place, and the holiest. If "synagogues" existed before the Babylonian captivity, as Psa 74:8 seems to imply, they and the proseuchÃ&brvbr, or oratories, may be included in the "holy places" here.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Unto the Jews, though credulous of divinations when in their favor, Nebuchadnezzar's divination "shall be (seen) as false." This gives the reason which makes the Jews fancy themselves safe from the Chaldeans, namely, that they "have sworn" to the latter "oaths" of allegiance, forgetting that they had violated them (Eze 17:13, Eze 17:15-16, Eze 17:18). but he, &c.--Nebuchadnezzar will remember in consulting his idols that he swore to Zedekiah by them, but that Zedekiah broke the league [GROTIUS]. Rather, God will remember against them (Rev 16:19) their violating their oath sworn by the true God, whereas Nebuchadnezzar kept his oath sworn by a false god; Eze 21:24 confirms this.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
This announcement will appear to the Judaeans, indeed, to be a deceptive divination, but nevertheless it will be verified. - Eze 21:23. And it is like deceptive divination in their eyes; sacred oaths are theirs (lit., to them); but he brings the iniquity to remembrance, that they may be taken. Eze 21:24. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Because ye bring your iniquity to remembrance, in that your offences are made manifest, so that your sins appear in all your deeds, because ye are remembered ye shall be taken with the hand. Eze 21:25. And thou pierced one, sinner, prince of Israel, whose day is come at the time of the final transgression, Eze 21:26. Thus saith the Lord Jehovah, The turban will be removed, the crown taken off. This is not this; the low will be lifted up, and the lofty lowered. Eze 21:27. Overthrown, overthrown, overthrown will I make it; even this shall not be, till He cometh, to whom is the right, to Him do I give it. - In Eze 21:23 (28), להם, which is more precisely defined by בּעיניהם, refers to the Israelites, i.e., the Judaeans. This also applies to the following להם, which cannot possibly be taken as referring to a different subject, say, for example, the Chaldeans. It is evident, therefore, that it is impossible to sustain the rendering given in Gesenius' Thesaurus (s.v.) to the obscure words שׁבעי שׁבעות, viz., qui juramenta jurarunt eis (sc., Chaldaeis), which Maurer has modified and expounded thus: "they will not fear these auguries; they will swear oaths to them (the Chaldeans), that is to say, according to their usual custom, these truce-breakers will take fresh oaths, hoping that the Chaldeans will be conciliated thereby." Moreover, the thought itself is an unsuitable one, inasmuch as "the defiant attitude of confidence with which they looked such awfully threatening danger in the face must have had some other ground than a reliance upon false oaths and Chaldean credulity" (Hvernick). The common explanation, which Rosenmller and Kliefoth uphold, is, "because the Chaldeans are sworn allies, sworn confederates of theirs;" or as Kliefoth explains it, "on account of the oath of fealty or vassalage sworn by Zedekiah to Nebuchadnezzar, they have sworn confederates in the Chaldeans, and relying upon this, they are confident that they have no hostile attack to fear from them." But this is altogether untenable, not only because it is perfectly arbitrary to supply "the Chaldeans," but still more for the reason adduced by Maurer. "How," he justly asks, "could the Judaeans despise these auguries because the Chaldeans were bound to them by an oath when they themselves had broken faith? When a treaty has been violated by one party, is not the other released from his oath?" We therefore adopt the same explanation as Hvernick: "oaths of oaths are theirs (to them), i.e., the most sacred oaths are (made) to them, namely, by God." They rely upon that which God has solemnly sworn to them, without considering upon what this promise was conditional, namely, upon a faithful observance on their part of the commandments of God. For the fact itself, compare Eze 20:42, and such passages as Psa 105:9., etc. The form שׁבעי by the side of שׁבעות may be explained in a very simple way from the relation of the construct state, i.e., from the endeavour to secure an obvious form for the construct state, and cannot in any case furnish a well-founded argument against the correctness of our explanation. As Ezekiel uses נפשׁים for נפשׁות in Eze 13:20, he may also have formed שׁבעים (שׁבעי) by the side of שׁבעות. - As they rely upon the promises of God without reflecting upon their own breach of covenant, God will bring their sin to remembrance through His judgment. והוּא is Jehovah, upon whose oaths they rely. עון must not be restricted to Zedekiah's breach of covenant, since Eze 21:24 clearly shows that it is the wrong-doing of Judah generally. להתּפשׂ in Eze 21:24 (29) is also to be understood of the whole nation, which is to be taken and punished by the king of Babylon. For Eze 21:24 (29) introduces the reason for the statement made in the last clause of Eze 21:23 (28). God must put the people in remembrance of their iniquity by inflicting punishment, because they have called it to remembrance by sins committed without any shame, and thereby have, so to speak, compelled God to remember them, and to cause the sinners to be grasped by the hand of the slayer. הזכּיר עון is used in Eze 21:24 (29) in a different sense from Eze 21:23 (28), and is therefore explained by 'בּהגּלות. בּכּף, which is indefinite in itself, points back to יד הורג in Eze 21:11 (16), and receives from that its more exact definition. With Eze 21:25 the address turns to the chief sinner, the godless King Zedekiah, who was bringing the judgment of destruction upon the kingdom by his faithless breach of oath. The words חלל, רשׁע, and 'נשׂיא ישׂ are asyndeta, co-ordinate to one another. חלל does not mean profane or infamous (βέβηλε, lxx), but simply pierced, slain. This meaning is to be retained here. This is demanded not only by the fixed usage of the language, but also by the relation in which חלל stands both to Eze 21:14 and to חללי רשׁעים in Eze 21:29 (34). It is true that Zedekiah was not pierced by the sword either at that time or afterwards, but was simply blinded and led in captivity to Babylon, where he died. But all that follows from this is, that חלל is used here in a figurative sense, given up to the sword, i.e., to death; and Zedekiah is so designated for the purpose of announcing in a more energetic manner the certainty of his fate. The selection of the term חלל is the more natural, because throughout the whole prophecy the description of the judgment takes its character from the figure of the sword of Jehovah. As God does not literally wield a sword, so חלל is no proof of actual slaying with the sword. יומו .dro, his day, is the day of his destruction (cf. Sa1 26:10), or of the judgment upon him. The time of the final transgression is not the time when the transgression reaches its end, i.e., its completion, but the time when the wickedness brings the end, i.e., destruction (cf. Eze 35:5, and for קץ in this sense, Eze 7:2-3). The fact that the end, the destruction, is come, i.e., is close at hand, is announced in Eze 21:26 to the prince, and in his person to the whole nation. If we understand the connection in this way, which is naturally suggested by Eze 21:25, we get rid of the objection, which led Kliefoth to question the fact that it is the king who is addressed in Eze 21:25, and to take the words as collective, "ye slaughtered sinners, princes of Israel," and to understand them as referring to the entire body of rulers, including the priests, - an explanation that is completely upset by the words נשׂיא... אתּה (thou...prince), which are so entirely opposed to the collective view. Again, the remark that "what follows in Eze 21:26, viz., the statement to be made to the נשׂיא, has really nothing to do with him, since the sweeping away of the priesthood did not affect Zedekiah personally" (Kliefoth), is neither correct nor conclusive. For Eze 21:26 contains an announcement not only of the abrogation of the priesthood, but also of the destruction of the kingdom, which did affect Zedekiah both directly and personally. Moreover, we must not isolate the king addressed, even as an individual, from the position which he occupied, or, at any rate, which he ought to have occupied as a theocratic monarch, so as to be able to say that the abrogation of the priesthood did not affect him. The priesthood was one of the fundamental pillars of the theocracy, the removal of which would necessarily be followed by the collapse of the divine state, and therefore by the destruction of the monarchy. Hence it is that the abolition of the priesthood is mentioned first. The infinitives absolute (not imperatives) הסיר and הרים are selected for the purpose of expressing the truth in the most emphatic manner; and the verbs are synonymous. הרים, to lift up, i.e., not to elevate, but to take away, to abolish, as in Isa 57:14; Dan 8:11. מצנפת does not mean the royal diadem, like צניף in Isa 62:3, but the tiara of the high priest, as it does in every instance in the Pentateuch, from which Ezekiel has taken the word. העטרה, the king's crown. The diadem of the priest and the regal crown are the insignia of the offices of high priest and king; and consequently their removal is the abolition of both high-priesthood and monarchy. These words contain the sentence of death upon the theocracy, of which the Aaronic priesthood and the Davidic monarchy constituted the foundations. They predict not merely a temporary, but a complete abolition of both offices and dignities; and their fulfilment took place when the kingdom of Judah was destroyed by the king of Babylon. The earthly sovereignty of the house of David was not restored again after the captivity; and the high-priesthood of the restoration, like the second temple, was only a shadowy outline of the glory and essential features of the high-priesthood of Aaron. As the ark with the Shechinah, or the gracious presence of God, was wanting in the temple of Zerubbabel; so were the Urim and Thummim wanting to the high-priesthood, and these were the only means by which the high priest could really carry out the mediation between the Lord and the people. זאת לא זאת .el (this is not this) does not refer to the tiara (mitre) and crown. זאת is neuter, and therefore construed with the masculine היה. This (mitre and crown) will not be this (היה is prophetic), i.e., it will not continue, it will be all over with it (Hvernick, Maurer, and Kliefoth). To this there is appended the further thought, that a general inversion of things will take place. This is the meaning of the words - the low will be lifted up, and the lofty lowered. הגבּהּ and השׁפּיל are infinitives, and are chosen in the same sense as in the first hemistich. The form השּׁפלה, with ה without the tone, is masculine; the ־ה probably serving merely to give greater fulness to the form, and to make it correspond more nearly to הגּבהּ. (Note: Hitzig has given a most preposterous exposition of this verse. Taking the words הסיר and הרים as antithetical, in the sense of removing ad exalting or sustaining in an exalted position, and regarding the clauses as questions signifying, "Shall the high-priesthood be abolished, and the real dignity, on the contrary, remain untouched?" he finds the answer to these questions in the words זאת לא (this, not this). They contain, in his opinion, as affirmation of the former and a negation of the latter. But he does not tell us how זאת לא זאת without a verb can possibly mean, "the former (the abrogation of the high-priesthood) will take place, but the latter (the exaltation of the monarchy) will not occur." And, finally, the last clause, "the low shall be lifted up," etc., is said to contain simply a watchword, which is not for the time being to be followed by any result. Such trifling needs no refutation. We simply observe, therefore, that there is no ground for the assertion, that הרים without מן cannot possibly signify to abolish.) This general thought is expressed still more definitely in Eze 21:27. עוּה, which is repeated twice to give greater emphasis to the thought, is a noun derived from עוּה, inversion, overthrow; and the suffix in אשׂימנּהּ points back to זאת in Eze 21:26 (31). This, the existing state, the high-priesthood and the monarch, will I make into destruction, or utterly overthrow. But the following זאת cannot also refer to the tiara and crown, as Kliefoth supposes, on account of the גּם which precedes it. This shows that זאת relates to the thing last mentioned. Even this, the overthrow, shall have no durability; or, as Tanch. has correctly expressed it, neque haec conditio erit durabilis. The following עד־בּא attaches itself not so much to this last clause as to the main thought: overthrow upon overthrow will ensue. The thought is this: "nowhere is there rest, nowhere security; all things are in a state of flux till the coming of the great Restorer and Prince of peace" (Hengstenberg). It is generally acknowledged that the words עד־בּא אשׁר־לו המּשׁפּט contain an allusion to Gen 49:10, עד כּי; and it is only by a false interpretation of the preceding clauses, wrung from the words by an arbitrary alteration of the text, that Hitzig is able to set this connection aside. At the same time, אשׁר־לו המּשׁפּט is of course not to be taken as a philological explanation of the word שׁילה, but is simply a theological interpretation of the patriarchal prophecy, with direct reference to the predicted destruction of the existing relations in consequence of the ungodliness and unrighteousness of the leaders of the theocracy up to that time. המּשׁפּט is not the rightful claim to the mitre and crown, but right in an objective sense, as belonging to God (Deu 1:17), and entrusted by God to the earthly government as His representative. He then, to whom this right belongs, and to whom God will give it, is the Messiah, of whom the prophets from the time of David onwards have prophesied as the founder and restorer of perfect right on earth (cf. Ps 72; Isa 9:6; Isa 42:1; Jer 23:5; Jer 33:17). The suffix attached to נתתּיו is not a dative, but an accusative, referring to משׁפּט (cf. Psa 72:1). There was no necessity to mention the person again to whom God would give the right, as He had already been designated in the previous expression אשׁר לו.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy

Numbers 5:15
Then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.
Ezekiel 21:24
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
Ezekiel 29:16
And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.
2 Kings 24:20
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Isaiah 28:14
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Ezekiel 11:3
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.
Jeremiah 52:3
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.