Introduction
Still God is justifying himself in the desolations he is about to bring upon Jerusalem; and very largely, in this chapter, he shows the prophet, and orders him to show the people, that he did but punish them as their sins deserved. In the foregoing chapter he had compared Jerusalem to an unfruitful vine, that was fit for nothing but the fire; in this chapter he compares it to an adulteress, that, in justice, ought to be abandoned and exposed, and he must therefore show the people their abominations, that they might see how little reason they had to complain of the judgments they were under. In this long discourse are set forth, I. The despicable and deplorable beginnings of that church and nation (Eze 16:3-5). II. The many honours and favours God had bestowed upon them (Eze 16:6-14). III. Their treacherous and ungrateful departures from him to the services and worship of idols, here represented by the most impudent whoredom (v. 15-34). IV. A threatening of terrible destroying judgments, which God would bring upon them for this sin (Eze 16:35-43). V. An aggravation both of their sin and of their punishment, by comparison with Sodom and Samaria (v. 44-59). VI. A promise of mercy in the close, which God would show to a penitent remnant (Eze 16:60-63). And this is designed for admonition to us.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 16
In this chapter the Jewish nation is represented under the simile of a female infant, whose birth, breeding, marriage, grandeur, and conduct, are described, in order to show the wickedness and ingratitude of, his people; who, on account thereof, are threatened with judgments; though mercy is promised to a remnant that should repent. The prophet is directed to make known to Jerusalem her abominable sins, Eze 16:1; and, in order to this, is bid to take up the following parable of a female infant; whose descent, birth, and wretched condition, at the time of it, are pointed at, Eze 16:3; which are expressive of the low and forlorn estate of the Jews originally; and then follow the benefits and blessings of God bestowed upon them, both in their infant and adult state; the preserving them alive in Egypt, and their multiplication there; and afterwards the covenant made with them, when brought out from thence; and the Lord's espousal of them to himself, as his own people, having a strong affection for them, Eze 16:6; the large provision of good things he made for them, both in the wilderness, and especially in the land of Canaan; the riches he bestowed upon them, and the flourishing and prosperous kingdom he raised them to, which made them famous among all the nations round about them, Eze 16:9; and yet, after all this, such was the ingratitude of this people, as to commit spiritual whoredom, that is, idolatry, to a very great degree, Eze 16:15; which is aggravated by their converting and applying the good things which the Lord gave them to idolatrous uses, Eze 16:16; by sacrificing their sons and daughters to idols, which were the Lord's, Eze 16:20; by not calling to mind the former wretched estate out of which they were brought, Eze 16:22; by building high places in every street and way, and there committing idolatries, Eze 16:23; by the various nations, whose examples they followed, and with whom they joined, as the Egyptians, Assyrians, and Chaldeans, Eze 16:26; and by the great difference between them and all other harlots, whom they exceeded, Eze 16:30; wherefore, on account of all this, they are threatened to be dealt with as an adulterous woman; made a spectacle of; condemned to die, to be stripped, stoned, and burned, Eze 16:35; and, that the Lord might appear to be just in executing such judgments on them, they are declared to be as bad as the Hittites and Amorites their parents; and worse than their sisters Samaria and Sodom; and therefore could expect to fare no better than they; and should become proverb and a byword, and bear their sins, shame, and punishment, in the sight of their neighbours, and be despised by them, Eze 16:44; nevertheless, the covenant of grace made with his chosen people among them should stand firm; which being manifested to them, would be a means of bringing them to a sense of sin, shame for it, and an acknowledgment of the Lord's grace and goodness to them Eze 16:60.
Přeložit pomocí Googlu
And as for thy nativity, in the day thou wast born,.... Which refers either to the time when Abraham was called out of Ur of the Chaldeans, who had before been an idolater; or rather to the time when the children of Israel were in Egypt, and there grew and multiplied, and became a numerous body of people; who, upon their coming out of it, were brought into some form, and became a nation or body politic, which may be called the day of their birth as a people; see Hos 2:3;
thy navel was not cut; alluding to what is done to a newborn infant, when the midwife immediately takes care to cut the navel string, by which the child adheres to its mother, and takes in its breath and nourishment in the womb; but now, being of no longer use that way, it is cut and tied up, for the safety both of mother and child, who otherwise would be in great danger; and this denotes the desperate condition the Israelites were in when in Egypt, where they were greatly oppressed and afflicted, and in very imminent danger of being destroyed; to which the Targum refers it:
neither wast thou washed in water to supple thee: which also is done, to an infant as soon as born, to cleanse it from the menstruous blood, to make the flesh sleek, and smooth, and amiable; which, as Kimchi and Ben Melech observe, is done in hot water:
thou wast not salted at all; which was done, either by sprinkling salt upon it, or using salt and water (h), as a detersive of uncleanness, to prevent putrefaction, to dry up the humours, and harden the flesh, and consolidate the parts:
nor swaddled at all; to bring the several members of the body into form and shape; see Luk 2:7; and these things being of necessity to be done immediately, were, as Kimchi observes, lawful to be done even on a sabbath day, according to the traditions of the elders (i).
(h) Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 25. (i) Vid. T. Bab. Sabbat, fol. 129. 2.
Přeložit pomocí Googlu