Introduction
This chapter seems to be like Solomon's proverbs, a collection of wise sayings and observations, rather than a part of his sermon; but the preacher studied to be sententious, and "set in order many proverbs," to be brought in in his preaching. Yet the general scope of all the observations in this chapter is to recommend wisdom to us, and its precepts and rules, as of great use for the right ordering of our conversation and to caution us against folly. I. He recommends wisdom to private persons, who are in an inferior station. 1. It is our wisdom to preserve our reputation, in managing our affairs dexterously (Ecc 10:1-3). 2. To be submissive to our superiors if at any time we have offended them (Ecc 10:4). 3. To live quiet and peaceable lives, and not to meddle with those that are factious and seditious, and are endeavouring to disturb the government and the public repose, the folly and danger of which disloyal and turbulent practices he shows (Ecc 10:8-11). 4. To govern our tongues well (Ecc 10:12-15). 5. To be diligent in our business and provide well for our families (Ecc 10:18, Ecc 10:19). 6. Not to speak ill of our rulers, no, not in secret (Ecc 10:20). II. He recommends wisdom to rulers; let them not think that, because their subjects must be quiet under them, therefore they may do what they please; no, but, 1. Let them be careful whom they prefer to places of trust and power (Ecc 10:5-7). 2. Let them manage themselves discreetly, be generous and not childish, temperate and not luxurious (Ecc 10:16, Ecc 10:17). Happy the nation when princes and people make conscience of their duty according to these rules.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO ECCLESIASTES 10
This chapter treats of the difference between wisdom and folly; and of the preferableness of the one, to the other, especially in civil government: folly is compared to a dead or deadly fly; a little of which as much hurts a wise man's reputation, as that does the most precious ointment, Ecc 10:1. A wise man and a fool differ in the situation of their heart; which is in the one on the right hand, in the other on the left, Ecc 10:2; the folly of the latter lies not only in his heart, but betrays itself throughout the whole of his conversation, Ecc 10:3. And it is one part of wisdom in a subject to bear patiently the anger of his prince, and not in a passion and at once leave his service, Ecc 10:4. And, among the follies of princes, this is a great one; to bestow their honours and favours on improper persons, to the neglect of such as are deserving, Ecc 10:5. And several proverbial expressions are used, as cautions to a wise man against plotting mischief to others; breaking in upon the constitution and laws of a commonwealth; weakening the strength of the state by an methods, and making discord in it, and carrying thin by mere strength and force; when, if wisdom used, it would direct to proper ways and means, by which things would be managed to the best advantage, Ecc 10:8. Then the babbling of fools against a government is exposed, which is like the secret bite of a serpent, Ecc 10:11; and the difference between the words of wise men, which express grace and kindness, and are amiable and acceptable to men; and those of fools, which destroy themselves, begin in folly, and end in mischief; are noisy, and without meaning; do not direct to things most plain and easy, but wearisome and fatiguing to themselves and others, Ecc 10:12. Next the unhappiness of a land is observed, when the governors of it are childish, intemperate, slothful, and prodigal; the happiness of a country when it is the reverse, Ecc 10:16; and the chapter is concluded with advice not to curse a king, or any great personage; no, not in the most private and secret manner; since, by one means or another, it will be discovered Ecc 10:20.
Přeložit pomocí Googlu
Curse not the king; no, not in thy thought,.... Though he is a child, and unskilful in government, gives himself to his passions and pleasures, and neglects the affairs of the kingdom; yet be so far from rebelling against him, and doing him any injury, or speaking ill of him, as not even to wish him any ill; or, within thine own breast, imprecate any evil upon him, but rather pray for him, wish him well, and do everything to promote the welfare of his person and government, and this both for the Lord's sake, and for conscience's sake; and therefore curse him not "in thy conscience" (m), as some render it. Jarchi interprets this of God the King of the world; see Job 2:9; and Jerom of Christ; who should not be blasphemed, lest the angels, that go about the earth, should carry it to heaven;
and curse not the rich in thy bedchamber; subordinate rulers and magistrates, the king's ministers and counsellors, who are commonly rich; even those luxurious princes, before described, who give up themselves to eating and drinking, and spend the public money in profuse feasts and entertainments: yet a man should be careful how he speaks against them; and not only be cautious of what he says about them, in a vilifying way, in companies and clubs where disaffected persons speak their minds freely; but even in his own house, where his servants may hear him; nay, even in his bedchamber where only his wife and children are;
for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter; an hyperbolical expression; showing that, by some strange and unthought of ways and means, treason, though so very secret, should be brought to the knowledge of the king and his ministers; as if a bird, sitting at the window, or flying by at the same time, should hear and carry it to them: sometimes this is by means of spies and informers, that kings have in all places, to bring them news of the behaviour and sentiments of men, of whom such understand the passage; or by means of such, that bear an ill will to them, or are faithful subjects to the king. With the Persians were certain officers, called the king's ears, and the emperor's eyes; by means of whom the king was believed to be a god, since, by the ears and eyes of others, through those spies, he knew all that was done everywhere (n). Some interpret it of angels, good or bad: Jarchi, of the soul of man, which at last flies to heaven, which he thinks is the bird of the air; and of an angel that is associated to him, his guardian angel; meant, as he supposes, by that which hath wings, or "the master of wings" (o).
(m) , Sept. "in conscientia tua", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Cocceius, Gejerus. (n) Apuleius de Mundo. (o) "dominus alarum", Piscator.
Next: Ecclesiastes Chapter 11
Přeložit pomocí Googlu