{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Deuteronomy 34:6 Komentář

8 historical voices

Jak Církev četla Deuteronomy 34:6 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
BLIVRE (2018) · pt-br
E enterrou-o no vale, em terra de Moabe, em frente de Bete-Peor; e ninguém sabe seu sepulcro até hoje.
ARC (1995) · pt-br
que o sepultou no vale, na terra de Moabe, defronte de Bete-Peor; e ninguém soube até hoje o lugar da sua sepultura.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Having read how Moses finished his testimony, we are told here how he immediately after finished his life. This chapter could not be written by Moses himself, but was added by Joshua or Eleazar, or, as bishop Patrick conjectures, by Samuel, who was a prophet, and wrote by divine authority what he found in the records of Joshua, and his successors the judges. We have had an account of his dying words, here we have an account of his dying work, and that is work we must all do shortly, and it had need be well done. Here is, I. The view Moses had of the land of Canaan just before he died (Deu 34:1-4). II. His death and burial (Deu 34:5, Deu 34:6). III. His age (Deu 34:7). IV. Israel's mourning for him (Deu 34:8). V. His successor (Deu 34:9). VI. His character (Deu 34:10, etc.).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO DEUTERONOMY 34 This chapter informs us of Moses going up to the top of Pisgah, where he was shown the whole land of Canaan, Deu 34:1; of his death, burial, and age, Deu 34:5; of Israel's mourning for him, and the time of it, Deu 34:8; of his successor Joshua, Deu 34:9; and of the character of Moses, to whom no prophet was to be compared, Deu 34:10.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he buried him,.... Aben Ezra says he buried himself, going into a cave on the top of the mount, where he expired, and so where he died his grave was; but though he died on the mount, he was buried in a valley: Jarchi and so other Jewish writers (d) say, the Lord buried him; it may be by the ministry of angels: an Arabic writer says (e), he was buried by angels: it is very probable he was buried by Michael, and who is no other than the archangel or head of principalities and powers, our Lord Jesus Christ, for a reason that will be hereafter suggested, see Jde 1:9, in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor; where stood a temple dedicated to the idol Peor, see Deu 3:29, but no man knoweth of his sepulchre unto this day; to the time when Joshua wrote this, or, as others think, Samuel: if Moses is the same with the Osiris of the Egyptians, as some think (f), it may be observed, that his grave is said to be unknown to the Egyptians, as Diodorus Siculus (g) and Strabo (h) both affirm; and the grave of Moses is unknown, even unto this our day: for though no longer ago than in the year 1655, in the month of October, it was pretended to be found by some Maronite shepherds on Mount Nebo, with this inscription on it in Hebrew letters, "Moses the servant of the Lord"; but this story was confuted by Jecomas, a learned Jew, who proved it to be the grave of another Moses (i), whom Wagenseil conjectures was Moses Maimonides (k); but some think the whole story is an imposition: the reason why the grave of Moses was kept a secret was, as Ben Gersom suggests, lest, because of his miracles, succeeding generations should make a god of him and worship him, as it seems a sort of heretics called Melchisedecians did (l): the death and burial of Moses were an emblem of the weakness and insufficiency of the law of Moses, and the works of it, to bring any into the heavenly Canaan; and of the law being dead, and believers dead to that through the body of Christ, and of the entire abrogation and abolition of it by Christ, according to the will of God, as a covenant of works, as to the curse and condemnation of it, and justification by it; who is Michael the archangel, and is the end of the law for righteousness; he abolished it in his flesh, nailed it to his cross, carried it to his grave, and left it there; the rites and ceremonies of it are to be no more received, nor is it to be sought after for righteousness and life, being dead and buried, Rom 7:6. (d) Misn. Sotah, c. 1. sect. 9. Pirke Eliezer, c. 17. (e) Abulpharag. Hist. Dynast. p. 32. (f) See Gale's Court of the Gentiles, B. 2. c. 7. p. 94. (g) Bibliothec. l. 1. p. 18. (h) Geograph. l. 17. p. 552. (i) See Calmet's Dictionary, in voce "Sepulchre". (k) Not. in Sotah, p. 327. (l) Epiphan contr. Haeres. l. 2. Haeres. 55.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Aphrahat the Persian Sage · 345 Excerpts (Historical Christian Faith …
DEMONSTRATION 8.9
Two godly benefits did his Lord accomplish for Moses in not making known his tomb to the children of Israel. He rejoiced that his adversaries should not know it and cast forth his bones from his tomb; and in the second place, that the children of his people should not know it and make his tomb a place of worship, for he was accounted as God in the eyes of the children of his people.
Přeložit pomocí Googlu
Paulinus of Nola · 431 Excerpts (Historical Christian Faith …
POEMS 15.213
God had granted the gift of being buried in secret ground to only one of his friends, for it was right that so great a distinction should be appropriate only for that body which had shone from the close presence and conversation of God. Thus when Moses had performed his duties as man, he could take joy in having God alone as witness of his grave.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MOSES FROM MOUNT NEBO VIEWS THE LAND. (Deu 34:1-12) Moses went up from the plains of Moab--This chapter appears from internal evidence to have been written subsequently to the death of Moses, and it probably formed, at one time, an introduction to the Book of Joshua. unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah--literally, the head or summit of the Pisgah; that is, the height (compare Num 23:14; Deu 3:17-27; Deu 4:49). The general name given to the whole mountain range east of Jordan, was Abarim (compare Deu 32:49), and the peak to which Moses ascended was dedicated to the heathen Nebo, as Balaam's standing place had been consecrated to Peor. Some modern travellers have fixed on Jebel Attarus, a high mountain south of the Jabbok (Zurka), as the Nebo of this passage [BURCKHARDT, SEETZEN, &c.]. But it is situated too far north for a height which, being described as "over against Jericho," must be looked for above the last stage of the Jordan. the Lord showed him all the land of Gilead--That pastoral region was discernible at the northern extremity of the mountain line on which he stood, till it ended, far beyond his sight in Dan. Westward, there were on the horizon, the distant hills of "all Naphtali." Coming nearer, was "the land of Ephraim and Manasseh." Immediately opposite was "all the land of Judah," a title at first restricted to the portion of this tribe, beyond which were "the utmost sea" (the Mediterranean) and the Desert of the "South." These were the four great marks of the future inheritance of his people, on which the narrative fixes our attention. Immediately below him was "the circle" of the plain of Jericho, with its oasis of palm trees; and far away on his left, the last inhabited spot before the great desert "Zoar." The foreground of the picture alone was clearly discernible. There was no miraculous power of vision imparted to Moses. That he should see all that is described is what any man could do, if he attained sufficient elevation. The atmosphere of the climate is so subtle and free from vapor that the sight is carried to a distance of which the beholder, who judges from the more dense air of Europe, can form no idea [VERE MONRO]. But between him and that "good land," the deep valley of the Jordan intervened; "he was not to go over thither."
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
he buried him--or, "he was buried in a valley," that is, a ravine or gorge of the Pisgah. Some think that he entered a cave and there died, being, according to an ancient tradition of Jews and Christians, buried by angels (Jde 1:9; Num 21:20). no man knoweth of his sepulchre unto this day--This concealment seems to have been owing to a special and wise arrangement of Providence, to prevent its being ranked among "holy places," and made the resort of superstitious pilgrims or idolatrous veneration, in after ages.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan, After blessing the people, Moses ascended Mount Nebo, according to the command of God (Deu 32:48-51), and there the Lord showed him, in all its length and breadth, that promised land into which he was not to enter. From Nebo, a peak of Pisgah, which affords a very extensive prospect on all sides, he saw the land of Gilead, the land to the east of the Jordan as far as Dan, i.e., not Laish-Dan near the central source of the Jordan (Jdg 18:27), which did not belong to Gilead, but a Dan in northern Peraea, which has not yet been discovered (see at Gen 14:14); and the whole of the land on the west of the Jordan, Canaan proper, in all its different districts, namely, "the whole of Naphtali," i.e., the later Galilee on the north, "the land of Ephraim and Manasseh" in the centre, and "the whole of the land of Judah," the southern portion of Canaan, in all its breadth, "to the hinder (Mediterranean) sea" (see Deu 11:24); also "the south land" (Negeb: see at Num 13:17), the southern land of steppe towards the Arabian desert, and "the valley of the Jordan" (see Gen 13:10), i.e., the deep valley from Jericho the palm-city (so called from the palms which grew there, in the valley of the Jordan: Jdg 1:16; Jdg 3:13; Ch2 28:15) "to Zoar" at the southern extremity of the Dead Sea (see at Gen 19:22). This sight of every part of the land on the east and west was not an ecstatic vision, but a sight with the bodily eyes, whose natural power of vision was miraculously increased by God, to give Moses a glimpse at least of the glorious land which he was not to tread, and delight his eye with a view of the inheritance intended for his people.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy