Introduction
In going over the last two chapters, where we met with so many good things that the apostles did, I wondered what was become of the scribes and Pharisees, and chief priests, that they did not appear to contradict and oppose them, as they had used to treat Christ himself; surely they were so confounded at first with the pouring out of the Spirit that they were for a time struck dumb! But I find we have not lost them; their forces rally again, and here we have an encounter between them and the apostles; for from the beginning the gospel met with opposition. Here, I. Peter and John are taken up, upon a warrant from the priests, and committed to jail (Act 4:1-4). II. They are examined by a committee of the great sanhedrim (Act 4:5-7). III. They bravely avow what they have done, and preach Christ to their persecutors (Act 4:8-12). IV. Their persecutors, being unable to answer them, enjoin them silence, threatening them if they go on to preach the gospel, and so dismiss them (Act 4:13-22). V. They apply to God by prayer, for the further operations of that grace which they had already experienced (Act 4:23-30). VI. God owns them, both outwardly and inwardly, by manifest tokens of his presence with them (Act 4:31-33). VII. The believers had their hearts knit together in holy love, and enlarged their charity to the poor, and the church flourished more than ever, to the glory of Christ (Act 4:33-37).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
And as they spake unto the people,.... For though only mention is made of Peter's preaching in the preceding chapter, yet doubtless John preached as well as he; either in turn, or to a part of the people at some distance: and this shows their diligence, faithfulness, and integrity, in the ministration of the word; and it is recorded to their honour, that whilst they were about their master's business, and discharging the duty of their office,
the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees came upon them; by agreement, with great violence, and at unawares: the "priests" might be those who kept the watch in the temple; for
"in three places the priests kept watch, in the house of the sanctuary; in the house of Abtines, in the house of Nitsots, and in the house of Moked, and the Levites in one and twenty places (p).''
And it now being eventide, they might be about to take their stands; "and the captain of the temple" might be he, whom they call, , "the man of the mountain of the house"; who was a ruler, or governor, and a president over all the wards (q); he is sometimes called , "the head of the ward" (r); and of him it is said (s),
"the man of the mountain of the house goes his round through every ward, with burning torches before him; and every ward that does not stand (is not on his feet), the man of the mountain of the house, says to him, peace be to thee; and if he observes that he is asleep, he strikes him with his staff, and he has power to burn his garments.''
The Vulgate Latin and the Oriental versions read in the plural number, as in See Gill on Luk 22:4, Luk 22:52. The Sadducees were a sect among the Jews, that denied the resurrection of the dead; of their rise, name, and tenets; see Gill on Mat 3:7.
(p) Misn. Middot, c. 1. sect. 1. (q) Bartenora & Yom Tob in ib. sect. 2. (r) Bemidbar Rabba, sect. 6. fol. 186. 3. (s) Misn. Middot, c. 1. sect. 2.
Přeložit pomocí Googlu
And Joses,.... The Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, read "Joseph", and so do Beza's most ancient copy, and two of his manuscripts, and the Alexandrian copy, and others; for "Jose", or "Joses", is only an abbreviation or contraction of "Joseph"; though according to others it is the same with "Josiah": there is one of this name, who was the sort of Alphaeus, and brother to two of the apostles, James and Jude, Mat 13:55 and another called "Joses Barsabas"; and it may be to distinguish the one from the other this is called "Joses Barnabas"; for so it follows,
who by the apostles was surnamed Barnabas: his name before his conversion was "Joses", or "Joseph", or "Josiah"; and afterwards, or at least after he came to be acquainted with the apostles, and to be in their company, they called him "Barnabas", The Arabic and Ethiopic versions read, "who was of the apostles"; and so Barnabas is spoken of as if he was an apostle, Co1 9:5
which is, being interpreted, the son of consolation; or "of exhortation"; from the excellent gift and talent he had at exhorting; see Act 11:23 and from the use he was of for the comforting of distressed minds; for "Naba, to prophesy", includes both exhortation and comfort; and he having the gift of prophecy or preaching the Gospel, was called "Barnabas", a son of comfort, or a comforter, or an exhorter: and so Jerom (r) interprets it, "the son of a prophet". Drusius conjectures that his right name was , "Bar Nachama", and by contraction "Barnama", and with a Greek termination "Barnamas"; which properly signifies, in the Chaldee and Syriac languages, "the son of consolation", as it is here interpreted; and he observes, that the letters "M" and "B" are sometimes used one for an other: thus one and the same man is called "Berodach" and "Merodach", Kg2 20:12 and the same river is called "Abana", Kg2 5:12 and in the margent "Amana"; but others think he had his name from the same word that Noah had his, and which signifies rest and comfort, as appears from the reason of his name. "This same shall comfort us", &c. And so the name of this man in the Chaldee or Syriac language was , which may be literally rendered "the son of the fathers' rest", or "comfort". And this man is said to be
a Levite; of the tribe of Levi, and of the priestly race:
and of the country of Cyprus; or "by birth", or "nation, a Cyprian"; for though he was a Jew, as is clear from his being of the tribe of Levi, and was born of Jewish parents, yet in Cyprus, and so was a native of that place. The Ethiopic version renders it, "of the city of Cyprus"; but Cyprus was not a city, but a country; wherefore the Syriac version renders it, "of the place, or country of Cyprus", as we do: it was an island in the further part of the Mediterranean sea; it had its name from the plant Cyprus, and is now by the Turks called "Kibris". According to Pliny (s), it lay to the east and west of Cilicia, and was opposite Syria, and was formerly the seat of nine kingdoms; its circumference was three hundred and seventy miles, and had been called by various names; as Acamantis, Cerastis, Aspella, Amathusia, Macaria, Crypton, and Colinia; in it were fifteen towns or cities, which wcre Paphos, Palsepaphos, Curias, Citium, Corineum, Salamis, Amethus, Lapethos, Solce, Tamaseus, Epidarum, Chytri, Arsinoe, Carpasium, and Golgi. According to the same writer (t), it was by an earthquake divided from Syria; and that part of it which lay to the east from Syria, is said to be less than a hundred miles distant from it. And according to Mela (u), its chief cities were Salamis and Paphos, mentioned in Act 13:5. And according to Ptolomy (w), it had on the west Pamphylia, on the south the Egyptian and Syrian seas, and on the east the Syrian sea, and on the north the straits of Cilicia: it was inhabited by people of various nations, and, among the rest, by Jews; and R. Benjamin makes mention of Jewish Rubbans in Cyprus, in his time (x).
(r) De Nominibus Hebraicis, fol. 105. I. (s) Nat. Hist. l. 5. c. 31. (t) Ib. l. 2. c. 88. (u) De Orbis Situ, l. 2. p. 66. (w) Geograph. l. 5. c. 14. (x) Itinerar. p. 30.
Přeložit pomocí Googlu