{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2 Kings 1:17 Komentář

8 historických hlasů

Jak Církev četla 2 Kings 1:17 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
BLIVRE (2018) · pt-br
E morreu conforme à palavra do SENHOR que Elias havia falado; e reinou em seu lugar Jorão, no segundo ano de Jeorão, filho de Josafá rei de Judá; porque Acazias não tinha filho.
ARC (1995) · pt-br
Assim, pois, morreu conforme a palavra do Senhor que Elias falara. E Jorão começou a reinar em seu lugar no ano segundo de Jeorão, filho de Jeosafá, rei de Judá; porquanto Acazias não tinha filho.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We here find Ahaziah, the genuine son and successor of Ahab, on the throne of Israel. His reign continued not two years; he died by a fall in his own house, of which, after the mention of the revolt of Moab (Kg2 1:1), we have here an account. I. The message which, on that occasion, he sent to the god of Ekron (Kg2 1:2). II. The message he received from the God of Israel (Kg2 1:3-8). III. The destruction of the messengers he sent to seize the prophet, once and again (Kg2 1:9-12). IV. His compassion to, and compliance with, the third messenger, upon his submission, and the delivery of the message to the king himself (Kg2 1:13-16). IV. The death of Ahaziah (Kg2 1:17, Kg2 1:18). In the story we may observe how great the prophet looks and how little the prince.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
This chapter begins with the rebellion of Moab against Israel, Kg2 1:1, relates a fall of the king of Israel in his house, which brought on him a sickness, about which he sent messengers to inquire of the god of Ekron, who were stopped by Elijah, and bid to return, as they did; and upon the king's examination of them about the cause of their return, he perceived it was Elijah that forbad them, Kg2 1:2, upon which the king sent to him two captains, with fifty men each, one after another, to bring him to him, but fire came down from heaven and consumed them, Kg2 1:9, but a third with fifty men sent to him were spared, and he is bid to go along with them with a message to the king, as he did, Kg2 1:13 and the chapter is closed with the death of Ahaziah, Kg2 1:17.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Ephrem the Syrian · 306 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE SECOND BOOK OF KINGS 1:15
After the death of Ahaziah, since he had no children who could inherit the kingdom, his brother Jehoram became king. This did not occur because the Law prescribed anything of the sort, but because this was the custom of their neighbors, which the children of Israel had observed by now for many years. But God gives another rule for the kingdom of the children of Judah: he binds them to the family of David, and it is in this manner that the kingship was constantly transmitted from the father to the son or the next of kin—but they refused this succession only once, at the time of Jechonias, who became king after Zedekiah, brother of his father, because Jechonias was deported to Babel and Zedekiah was forced to take his place and stop the fall of the monarchy.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Ahaziah, being hurt by a fall, sends messengers to Baal-zebub to inquire whether he shall recover, Kg2 1:1, Kg2 1:2. They are met by Elijah, who sends them back with the information that he shall surely die, Kg2 1:3-8. The king sends a captain and fifty men, to bring Elijah to Samaria, on which fire comes down from heaven, and destroys both him and his men, Kg2 1:9, Kg2 1:10. Another captain and fifty men are sent, who are likewise destroyed, Kg2 1:11, Kg2 1:12. A third is sent, who behaves himself humbly, and Elijah is commanded to accompany him; he obeys, comes to the king, reproves his idolatry, and announces his death, Kg2 1:13-16. Ahaziah dies and Jehoram reigns in his stead, Kg2 1:17, Kg2 1:18.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And Jehoram reigned in his stead - The Vulgate, Septuagint, and Syriac say, Jehoram His Brother reigned in his stead, in the second year of Jehoram. There were two Jehorams who were contemporary: the first, the son of Ahab, brother to Ahaziah, and his successor in the kingdom of Israel; the second, the son of Jehoshaphat, king of Judah, who succeeded his father in Judah. But there is a difficulty here: "How is it that Jehoram the brother of Ahaziah began to reign in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat, seeing that, according to Kg2 3:1, he began his reign in the eighteenth year of the reign of Jehoshaphat; and, according to Kg2 8:16, Jehoram son of Jehoshaphat began to reign in the fifth year of Jehoram king of Israel?" Calmet and others answer thus: "Jehoram king of Israel began to reign in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, which was the second year after this same Jehoshaphat had given the viceroyalty to his son Jehoram; and afterwards Jehoshaphat communicated the royalty to Jehoram his successor, two years before his death, and the fifth year of Jehoram, king of Israel." Dr. Lightfoot takes another method: - "Observe," says he, "these texts, Kg1 22:51 : Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years; and Kg2 1:17 : And Ahaziah died according to the word of the Lord which Elijah had spoken, and Jehoram reigned in his stead, in the second gear of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah; and Kg2 3:1 : Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. By these scriptures it is most plain, that both Jehoram the son of Jehoshaphat, and Ahaziah the son of Ahab, began to reign in the seventeenth of Jehoshaphat; for who sees not in these texts that Jehoshaphat's eighteenth, when Jehoram the son of Ahab began to reign, is called the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat? Now Jehoshaphat's reign was not yet expired by eight or nine years, for this was in his seventeenth year, and he reigned twenty-five years, Kg1 22:42; nor was Ahab's reign expired by two or three years, for this was in his twentieth year, and he reigned twenty-two years. Kg1 16:29. But the reason why both their sons came thus into their thrones in their lifetime, and both in the same year, was because their fathers, Jehoshaphat and Ahab, were both engaged in the war against the Syrians about Ramoth-gilead: and while they were providing for it, and carrying it on, they made their sons viceroys, and set them to reign in their stead, while they were absent or employed upon that expedition." This is very probable, and seems well supported by the above texts, and would solve all the difficulties with which many have been puzzled and not a few stumbled, had we sufficient evidence for the viceroyalty here mentioned.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
1MOAB REBELS. (Kg2 1:1) Then Moab rebelled--Subdued by David (Sa2 8:2), they had, in the partition of Israel and Judah, fallen to the share of the former kingdom. But they took advantage of the death of Ahab to shake off the yoke (see on Kg2 3:6). The casualty that befell Ahaziah [Kg2 1:2] prevented his taking active measures for suppressing this revolt, which was accomplished as a providential judgment on the house of Ahab for all these crimes.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
AHAZIAH DIES, AND IS SUCCEEDED BY JEHORAM. (Kg2 1:17-18) Jehoram--The brother of Ahaziah (see on Kg2 3:1). Next: 2 Kings Chapter 2
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
When Ahaziah died, according to the word of the Lord through Elijah, as he had no son, he was followed upon the throne by his brother Joram, "in the second year of Joram the son of Jehoshaphat, king of Judah." This statement is at variance both with that in Kg2 3:1, to the effect that Joram began to reign in the eighteenth year of Jehoshaphat, and with that in Kg1 22:52, viz., that Ahaziah ascended the throne in the seventeenth year of the reign of Jehoshaphat, which lasted twenty-five years, and also with the statement in Kg2 8:16, that Joram of Judah became king over Judah in the fifth year of Joram of Israel. If, for example, Ahaziah of Israel died after a reign of not quite two years, at the most a year and a half, in the eighteenth year of Jehoshaphat; as Jehoshaphat himself reigned twenty-five years, he cannot have died till the seventh year of Joram of Israel, and his son Joram followed him upon the throne. The last of these discrepancies may be solved very simply, from the fact that, according to Kg2 8:16, Jehoshaphat was still king when his son Joram began to reign so that Jehoshaphat abdicated in favour of his son about two years before his death. And the first discrepancy (that between Kg2 1:17 and Kg1 3:1) is removed by Usher (Annales M. ad a.m. 3106 and 3112), Lightfoot, and others, after the example of the Seder Olam, by the assumption of the co-regency. According to this, when Jehoshaphat went with Ahab to Ramoth in Gilead to war against the Syrians, in the eighteenth year of his reign, which runs parallel to the twenty-second year of the reign of Ahab, he appointed his son Joram to the co-regency, and transferred to him the administration of the kingdom. It is from this co-regency that the statement in Kg2 1:17 is dated, to the effect that Joram of Israel became king in the second year of Joram of Judah. This second year of the co-regency of Joram corresponds to the eighteenth year of the reign of Jehoshaphat (Kg2 3:1). And in the fifth year of his co-regency Jehoshaphat gave up the reins of government entirely to him. It is from this point in time, i.e., from the twenty-third year of Jehoshaphat, that we are to reckon the eight years of the reign of Joram (of Judah), so that he only reigned six years more after his father's death. (Note: Wolff indeed boldly declares that "the co-regency of Joram is a pure fiction, and the biblical historians do not furnish the slightest warrant for any such supposition" (see p. 628 of the treatise mentioned at p. 187); but he cannot think of any other way of reconciling the differences than by making several alterations in the text, and inventing a co-regency in the case of the Israelitish king Ahaziah. The synchronism of the reigns of the Israelitish kings necessarily requires the solution adopted in the text. For if Joram of Israel, who began to reign in the eighteenth year of Jehoshaphat and reigned twelve years (Kg2 3:1), was slain at the same time as Ahaziah of Judah (Kg2 9:24-27), and Ahaziah of Judah reigned about one year and his predecessor Joram about eight years, so that the two together certainly reigned fully eight years; Joram of Judah must have ascended the throne four years after Joram of Israel, i.e., in the twenty-third year of Jehoshaphat, which runs parallel to the fifty year of Joram of Israel. Consequently the twenty-five years of Jehoshaphat are to be reduced to twenty-three in reckoning the sum-total of the years embraced by the period of the kings. It is true that there is no analogy for this combination of the years of the reigns of two kings, since the other reductions of which different chronologists are fond are perfectly arbitrary, and the case before us stands quite alone; but this exception to the rule is indicated clearly enough in the statement in Kg2 8:16, that Joram began to reign while Jehoshaphat was (still) king. When, however, Thenius objects to this mode of reconciling the differences, which even Winer adopts in the third edition of his bibl. Real-Wצrterbuch, i. p. 539, on the ground that the reign of Joram is dated most precisely in Kg1 22:51 and Ch2 21:1, Ch2 21:5,Ch2 21:20, from the death of Jehoshaphat, and that an actual co-regency, viz., that of Jotham, is expressly mentioned in Kg2 15:5, which does not render it at all necessary to carry the years of his reign into those of his father's, this appeal to the case of Jotham cannot prove anything, for the simple reason that the biblical text knows nothing of any co-regency of Jotham and Uzziah, but simply states that when Uzziah was smitten with leprosy, his son Jotham judged the people of the land, but that he did not become king till after his father's death (Kg2 15:5, Kg2 15:7; Ch2 26:21, Ch2 26:23). It is indeed stated in Kg1 22:51 and Ch2 26:1, Ch2 26:5,Ch2 26:20, that Jehoshaphat died and his son Joram became king, which may be understood as meaning that he did not become king till after the death of Jehoshaphat; but there is no necessity to understand it so, and therefore it can be very easily reconciled with the more precise statement in Kg2 8:16, that Joram ascended the throne during the reign of Jehoshaphat, whereas the assertion of Thenius, that the circumstantial clause יהוּדה מלך ויהושׁפט in Kg2 8:16 is a gloss, is not critically established by the absence of these words from the lxx, Syr., and Arabic, and to expunge them from the text is nothing but an act of critical violence.) We have no information as to the reason which induced Jehoshaphat to abdicate in favour of his son two years before his death; for there is very little probability in the conjecture of Lightfoot (Opp. i. p. 85), that Jehoshaphat did this when he commenced the war with the Moabites in alliance with Joram of Israel, for the simple reason that the Moabites revolted after the death of Ahab, and Joram made preparations for attacking them immediately after their rebellion (Kg2 3:5-7), so that he must have commenced this expedition before the fifth year of his reign.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy