Puritáni 3
Introduction
In this chapter we have the history of the reign, I. Of Manasseh, who reigned long. 1. His wretched apostasy from God, and revolt to idolatry and all wickedness (Ch2 33:1-10). 2. His happy return to God in his affliction; his repentance (Ch2 33:11-13), his reformation (Ch2 33:15-17), and prosperity (Ch2 33:14), with the conclusion of his reign (Ch2 33:18-20). II. Of Amon, who reigned very wickedly (Ch2 33:21-23), and soon ended his days unhappily (Ch2 33:24, Ch2 33:25).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 33
This chapter gives an account of the reign of Manasseh, of his idolatries and impieties, Ch2 33:1, of his captivity, humiliation, repentance, and reformation, Ch2 33:11 of his last end, death, and burial, Ch2 33:18 and of the wicked reign of Amon his son, and of his death by his servants, Ch2 33:21.
Přeložit pomocí Googlu
And prayed unto him,.... To have mercy on him, and forgive him his sins:
and he was entreated of him, and heard his supplication; and granted his request, showed favour to him, and forgave him his sins:
and brought him again to Jerusalem into his kingdom; so wrought upon the heart of the king of Assyria, as to give him his liberty, and restore him to his dominions; it is very probable his captivity was not long; for, being soon brought by his affliction to a sense and confession of his sins, by the overruling providence of God, he was quickly released:
then Manasseh knew that the Lord he was God; and not the idols he had served; that he was a holy God, and hated sin, and a just God in afflicting him for it, and gracious and merciful in forgiving his sins, and bringing him out of his troubles.
Přeložit pomocí Googlu
Církevní otcové 4
ON THE HOLY LIGHTS, ORATION 39.17
I know of a fifth baptism also, which is that of tears and takes much more work. It is received by one who washes his bed every night and his couch with tears; whose bruises sting through his wickedness; and who goes about mourning and is of a sad disposition. It is received by one who imitates the repentance of Manasseh and the humiliation of the Ninevites upon whom God had mercy; who utters the words of the Publican in the Temple, and is justified rather than the stiff-necked Pharisee; who like the Canaanite woman bends down and asks for mercy and crumbs, the food of a dog that is very hungry.
Přeložit pomocí Googlu
HOMILIES ON THE GOSPEL OF MATTHEW 22.6
What sort of comfort, to be every day looking for punishment and vengeance? No, if you would have some comfort from this delay, take it by gathering for yourself the fruit of amendment after repentance. Since if the mere delay of vengeance seems to you a sort of refreshment, far more is it gain not to fall into the vengeance. Let us then make full use of this delay, in order to have a full deliverance from the dangers that press on us. For none of the things enjoined is either burdensome or grievous, but all are so light and easy that if we only bring a genuine purpose of heart, we may accomplish all, though we be chargeable with countless offenses. For so Manasseh had perpetrated innumerable pollutions, having both stretched out his hands against the saints, and brought abominations into the temple, and filled the city with murders and wrought many other things beyond excuse; yet nevertheless after so long and so great wickedness, he washed away from himself all these things. How and in what manner? By repentance and consideration.
Přeložit pomocí Googlu
LETTER TO THE FALLEN THEODORE 1.6
Manasseh, having exceeded all in fury and tyranny, and having subverted the legal form of worship, and shut up the temple and caused the deceit of idolatry to flourish and having become more ungodly than all who were before him, when he afterwards repented was ranked among the friends of God. Now if, looking to the magnitude of his own iniquities, he had despaired of restoration and repentance, he would have missed all that he afterwards obtained; but as it was, looking to the boundlessness of God's tender mercy instead of the enormity of his transgressions, and having broken in two the bonds of the devil, he rose up and contended with him and finished the good course.
Přeložit pomocí Googlu
LETTER 77.4
O happy penitence which has drawn down upon itself the eyes of God, and which has by confessing its error changed the sentence of God’s anger! The same conduct is in the Chronicles attributed to Manasseh, and in the book of the prophet Jonah to Nineveh, and in the gospel to the publican. The first of these not only was allowed to obtain forgiveness but also recovered his kingdom, the second broke the force of God’s impending wrath, while the third, striking his breast with his hands, “would not lift up so much as his eyes to heaven.” Yet for all that the publican with his humble confession of his faults went back justified far more than the Pharisee with his arrogant boasting of his virtues.
Přeložit pomocí Googlu
Moderní 5
Introduction
Manasseh reigns fifty-five years, and restores idolatry, pollutes the temple, and practises all kinds of abominations, Ch2 33:1-9. He and the people are warned in vain, Ch2 33:10. He is delivered into the hands of the Assyrians, bound with fetters, and carried to Babylon, Ch2 33:11. He humbles himself, and is restored, Ch2 33:12, Ch2 33:13. He destroys idolatry, and restores the worship of God, Ch2 33:14-16. The people keep the high places, but sacrifice to the Lord on them, Ch2 33:17. His acts, prayer, and death, Ch2 33:18-20. His son Amon succeeds him; and after a wicked idolatrous reign of two years, is slain by his own servants in his own house, Ch2 33:21-24. The people rise up, and slay his murderers, and make Josiah his son king in his stead, Ch2 33:25.
Přeložit pomocí Googlu
And when he was in affliction - Here is a very large addition in the Chaldee: "For the Chaldeans made a brazen mule, pierced full of small holes, and put him within it, and kindled fires all around it; and when he was in this misery, he sought help of all the idols which he had made, but obtained none, for their were of no use. He therefore repented, and prayed before the Lord his God, and was greatly humbled in the sight of the Lord God of his fathers."
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
MANASSEH'S WICKED REIGN. (Ch2 33:1-10)
Manasseh . . . did that which was evil in the sight of the Lord--(See on 2Ki. 21:1-16).
Přeložit pomocí Googlu
when he was in affliction, he besought the Lord his God--In the solitude of exile or imprisonment, Manasseh had leisure for reflection. The calamities forced upon him a review of his past life, under a conviction that the miseries of his dethronement and captive condition were owing to his awful and unprecedented apostasy (Ch2 33:7) from the God of his fathers. He humbled himself, repented, and prayed for an opportunity of bringing forth the fruits of repentance. His prayer was heard; for his conqueror not only released him, but, after two years' exile, restored him, with honor and the full exercise of royal power, to a tributary and dependent kingdom. Some political motive, doubtless, prompted the Assyrian king to restore Manasseh, and that was most probably to have the kingdom of Judah as a barrier between Egypt and his Assyrian dominions. But God overruled this measure for higher purposes. Manasseh now showed himself, by the influence of sanctified affliction, a new and better man. He made a complete reversal of his former policy, by not only destroying all the idolatrous statues and altars he had formerly erected in Jerusalem, but displaying the most ardent zeal in restoring and encouraging the worship of God.
Přeložit pomocí Googlu
לו וּכהצר = לו הצר וּבעת, Ch2 28:22. In this his affliction he bowed himself before the Lord God of his fathers, and besought Him; and the Lord was entreated of him, and brought him again to Jerusalem, into his kingdom. The prayer which Manasseh prayed in his need was contained, according to Ch2 33:18., in the histories of the kings of Israel, and in the sayings of the prophet Hozai, but has not come down to our day. The "prayer of Manasseh" given by the lxx is an apocryphal production, composed in Greek; cf. my Introduction to the Old Testament, 247.
Přeložit pomocí Googlu