{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2 Chronicles 14:9 Komentář

8 historical voices

Jak Církev četla 2 Chronicles 14:9 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.
BLIVRE (2018) · pt-br
E saiu contra eles Zerá etíope com um exército de mil milhares, e trezentos carros; e vinho até Maressa.
ARC (1995) · pt-br
E Zerá, o etíope, saiu contra eles, com um exército de um milhão de homens, e trezentos carros, e chegou até Maressa.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this and the two following chapters we have the history of the reign of Asa, a good reign and a long one. In this chapter we have, I. His piety (Ch2 14:1-5). II. His policy (Ch2 14:6-8). III. His prosperity, and particularly a glorious victory he obtained over a great army of Ethiopians that came out against him (Ch2 14:9-15).
Přeložit pomocí Googlu
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Here is, I. Disturbance given to the peace of Asa's kingdom by a formidable army of Ethiopians that invaded them, Ch2 14:9, Ch2 14:10. Though still they sought God, yet this fear came upon them, that their faith in God might be tried, and that God might have an opportunity of doing great things for them. It was a vast number that the Ethiopians brought against him: 1,000,000 men; and now he found the benefit of having an army ready raised against such a time of need. That provision which we thought needless may soon appear to be of great advantage. II. The application Asa made to God on occasion of the threatening cloud which now hung over his head, Ch2 14:11. He that sought God in the day of his peace and prosperity could with holy boldness cry to God in the day of his trouble, and call him his God. His prayer is short, but has much in it. 1. He gives to God the glory of his infinite power and sovereignty: It is nothing with thee to help and save by many or few, by those that are mighty or by those that have no power. See Sa1 14:6. God works in his own strength, not in the strength of instruments (Psa 21:13), nay, it is his glory to help the weakest and to perfect strength out of the mouth of babes and sucklings. "We do not say, Lord, take our part, for we have a good army for thee to work by; but, take our part, for without thee we have no power." 2. He takes hold of their covenant-relation to God as theirs. O Lord, our God! and again, "Thou art our God, whom we have chosen and cleave to as ours, and who hast promised to be ours." 3. He pleads their dependence upon God, and the eye they had to him in this expedition. he was well prepared for it, yet trusted not to his preparations; but, "Lord, we rest on thee, and in thy name we go against this multitude, by warrant from thee, aiming at thy glory, and trusting to thy strength." 4. He interests God in their cause: "Let not man" (mortal man, so the word is) "prevail against thee. If he prevail against us, it will be said that he prevails against thee, because thou art our God, and we rest on thee and go forth in thy name, which thou hast encouraged us to do. The enemy is a mortal man; make it to appear what an unequal match he is for an immortal God. Lord, maintain thy own honour; hallowed by thy name." III. The glorious victory God gave him over his enemies. 1. God defeated the enemy, and put their forces into disorder (Ch2 14:12): The Lord smote the Ethiopians, smote them with terror, and an unaccountable consternation, so that they fled, and knew neither why nor whither. 2. Asa and his soldiers took the advantage God gave them against the enemy. (1.) They destroyed them. They fell before the Lord (for who can stand before him?) and before his host, either an invisible host of angels that were employed to destroy them or the host of Israel, called God's host because owned by him. (2.) They took the plunder of their camp, carried away very much spoil from the slain and from the baggage. (3.) They smote the cities that were in league with them, to which they fled for shelter, and carried off the spoil of them (Ch2 14:14); and they were not able to make any resistance, for the fear of the Lord came upon them, that is, a fear which God struck them with to such a degree that they had no heart to withstand the conquerors. (4.) They fetched away the cattle out of the enemy's country, in vast numbers, Ch2 14:15. Thus the wealth of the sinner is laid up for the just.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 14 This chapter relates the death of Abijah, and the succession of Asa in his stead, Ch2 14:1, gives a good character of the latter for his reformation in religion, and for the care he took for the safety and protection of his subjects, Ch2 14:2, and an account is given of a large army of Ethiopians that came against him, over whom he crying to the Lord, and trusting in him, by his help obtained a complete victory, Ch2 14:9.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then Asa went out against him,.... Notwithstanding he brought so great an army with him: and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah; where the Ethiopians were; he did not stay till they got further into his country, but marched against them when on the frontiers of it, and chose the valley to pitch in, as being more to the advantage of his smaller army; see Jdg 1:17.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Asa succeeds his father Abijah, reigns piously, and has peace for ten years, Ch2 14:1. He makes a great reformation in Judah, and builds cities of defense, Ch2 14:2-7. His military strength, Ch2 14:8. He is attacked by Zerah the Ethiopian, with an immense army; Asa cries to the Lord, attacks the Ethiopians, and gives them a total overthrow, Ch2 14:9-12. He takes several of their cities, their cattle, etc., and returns to Jerusalem, laden with spoils, Ch2 14:13-15.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Zerah the Ethiopian - Probably of that Ethiopia which lay on the south of Egypt, near to Libya, and therefore the Libyans are joined with them, Ch2 16:8. A thousand thousand - If this people had come from any great distance, they could not have had forage for such an immense army.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ASA DESTROYS IDOLATRY. (Ch2 14:1-5) In his days the land was quiet ten years--This long interval of peace was the continued effect of the great battle of Zemaraim (compare Kg1 15:11-14).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
HE OVERCOMES ZERAH, AND SPOILS THE ETHIOPIANS. (Ch2 14:9-15) there came out against them Zerah the Ethiopian--This could not have been from Ethiopia south of the cataracts of the Nile, for in the reign of Osorkon I, successor of Shishak, no foreign army would have been allowed a free passage through Egypt. Zerah must, therefore, have been chief of the Cushites, or Ethiopians of Arabia, as they were evidently a nomad horde who had a settlement of tents and cattle in the neighborhood of Gerar. a thousand thousand, and three hundred chariots--"Twenty camels employed to carry couriers upon them might have procured that number of men to meet in a short time. As Zerah was the aggressor, he had time to choose when he would summon these men and attack the enemy. Every one of these Cushite shepherds, carrying with them their own provisions of flour and water, as is their invariable custom, might have fought with Asa without eating a loaf of Zerah's bread or drinking a pint of his water" [BRUCE, Travels].
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy