{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Samuel 6:8 Komentář

10 historical voices

Jak Církev četla 1 Samuel 6:8 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
BLIVRE (2018) · pt-br
Tomareis logo a arca do SENHOR, e a poreis sobre o carro; e ponde em uma caixa ao lado dela as joias de ouro que lhe pagais em expiação: e a deixareis que se vá.
ARC (1995) · pt-br
Tomai a arca de Senhor, e ponde-a sobre o carro; também metei num cofre, ao seu lado, as jóias de ouro que haveis de oferecer ao Senhor como ofertas pela culpa; e assim a enviareis, para que se vá.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have the return of the ark to the land of Israel, whither we are now gladly to attend it, and observe, I. How the Philistines dismissed it, by the advice of their priests (Sa1 6:1-11), with rich presents to the God of Israel, to make an atonement for their sin (Sa1 6:3-5), and yet with a project to bring it back, unless Providence directed the kine, contrary to their inclination, to go to the land of Israel (Sa1 6:8, Sa1 6:9). II. How the Israelites entertained it. 1. With great joy and sacrifices of praise (Sa1 6:12-18). 2. With an over-bold curiosity to look into it, for which many of them were struck dead, the terror of which moved them to send it forward to another city (Sa1 6:19-21).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 6 In this chapter we are told the Philistines advised with their priests what to do with the ark, and wherewith to send it home, Sa1 6:1 whose advice was to send with it a trespass offering, golden images of emerods and mice, and to put it on a new cart, and the images in a coffer on the side of the ark, and draw it with two cows, Sa1 6:3, and gave them a token whereby they might know whether they had been smitten by the God of Israel or not, Sa1 6:9 which advice they took, and acted in all things according to it; and the lords of the Philistines accompanied the ark to the border of Bethshemesh, Sa1 6:10, where they of Bethshemesh received it with joy, and offered the kine for a burnt offering to the Lord, and the Levites took care of the ark and presents in it, and the lords of the Philistines returned home, Sa1 6:13, but they of Bethshemesh looking into the ark were smitten of God, upon which they sent to the men of Kirjathjearim to fetch it from them, Sa1 6:19.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart,.... Which was dispensed with in these uncircumcised Philistines, there being no other to do this service: and put the jewels of gold; or rather "vessels of gold" (p); the five golden emerods, and the five golden mice: which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; in a basket, as the Syriac version: in a scrip, as the Arabic; in a purse, or bag, as Josephus (q); which latter is probable enough: and send it away, that it may go; that is, set it a going, without any driver or guide; but leave it to take its course of itself to the land of Israel. Josephus (r) says it was set in a place where three ways met, that it might take which it might; and the taking of the right way must be a strong evidence of its being under the direction of God. (p) "vasa aurea", Pagninus, Montanus, Vatablus, &c. (q) Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2. (r) Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Kings, Book 3, Chapter 4
11. Moreover, it is commanded that the golden vessels, which were rendered to the ark as a guilt offering, be placed at its side. For he calls "golden vessels" what he mentioned above, saying: "You shall make likenesses of your tumors and of your mice." In these vessels, as we had said, the memory of sins and temptations was signified. What does it mean, then, that above he declared them to be likenesses of tumors and mice, but now has called them golden vessels? But there the discussion concerned what had to be paid to the ark for sin, whereas here it concerns the sending away of the ark. What does it mean, then, that these same things are expressed by a more honorable name, except that sins which have not been cleansed by the tears of repentance must be viewed more attentively in their deformity and lamented, while those which have already been washed away by great weeping are not to be gazed upon more attentively or in their deformity, but are to be thought upon from time to time with an estimation of humility? For in the mind of the penitent who grieves bitterly, there is, as it were, a likeness of tumors and mice: when, so that he may mourn more attentively, he sees the accumulated mass of sin which he heaps before the eyes of his mind. But when, already somewhat secure about the remission of his sins through great and prolonged weeping, he has begun to hasten toward the heavenly homeland by the course of a great conversion, he now beholds, as it were, golden vessels: because he sees his sins not as things by which he saw himself bound, but as things which he may devote to the praises of almighty God. And rightly are those same vessels placed in a box at the side of the ark. For if the ark signifies the secret of divine knowledge, the vessels hang at its side because, while the height of divine knowledge elevates the mind, our past weaknesses must be recalled to memory for the sake of the virtue of humility. They are not, therefore, to be placed before the ark, lest, while we gaze upon our weaknesses too immoderately, we become unable to be raised up to heavenly things. It is clear, then, that they hang from the side: so that we may both freely behold heavenly things and, when it is fitting, recall the eyes of our mind to our own weaknesses. 12. But what does it mean that they are commanded: "And let it go, that it may depart"? The ark is let go when the learned minds of subjects are permitted by their rulers to live freely: so that they may hasten to their eternal homeland, no longer by the command of a superior, but by the judgment of their own reason. It must therefore be held so that it may be placed on the cart; and once placed, it is also let go: because indeed the freedom to arrange their own life is not to be given to chosen subjects by their prelates before they receive instruction in spiritual doctrine and a firm habit of good conduct. For the freedom of living is rightly granted neither to simple subjects who live well, nor to the learned who are weak. For the former can be deceived by the cunning adversary all the more easily, since they have in no way learned to detect his snares through spiritual instruction; while the latter preserve the good of their instruction with all the more difficulty, in that, though learned, they perceive the snares of the tempter, yet, though learned, they cannot avoid his bonds. Therefore the ark is fittingly let go when the cart on which it must be placed is first constructed, when the golden vessels that are owed for sin are hung from its side: because indeed the life of a subject living freely can then be secure when he has learned through long practice to preserve the renewal of the inner man; when from the purity of his life he grasps the loftiness of divine instruction, and amid sublime gifts does not neglect to recall for the sake of humility those things which he remembers having once done wrongly. This freedom of living, because it is granted to good subjects solely for the pursuit of heavenly love, fittingly adds the reason for which the same ark is let go: "that it may depart," it says. For it is as if it said in other words: They are to be permitted to live more freely for this sole purpose, that they may journey more swiftly to the heavenly homeland. But because some subjects are perfect in both conduct and knowledge by human judgment, not by divine, it must be provided by the diligence of good rulers that they do not entirely abandon care for them even when those same subjects think themselves released from their care, but with pious shrewdness observe how those live when now free, whose good qualities under obedience they had more fully known.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Samuel
And you will take the Ark of the Lord and place it on the cart, etc. Place the more secret parts of the heavenly mysteries, imbued with the new commandment of Christ, upon it, and also set forth for all together as an example to be observed and followed, in such a way that the Church, adorned with both the mysteries of faith and examples of virtues, may be sent to seek the remnants of the Israelite people, and never let your mind's eyes turn away from observing its steps.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
After the ark had been seven months in the land of the Philistines, they consult their priests and diviners about sending it to Shiloh, Sa1 6:1, Sa1 6:2. They advise that it be sent back with a trespass-offering of five golden emerods, and five golden mice, Sa1 6:3-6. They advise also that it be sent back on a new cart, drawn by two milch kine from whom their calves shall be tied up; and then conclude that if these cows shalt take the way of Beth-shemesh, as going to the Israelitish border, then the Lord had afflicted them, if not, then their evils were accidental, Sa1 6:7-9. They do as directed; and the kine take the way of Beth-shemesh, Sa1 6:10-13. They stop in the field of Joshua; and the men of Beth-shemesh take them, and offer them to the Lord for a burnt-offering, and cleave the wood of the cart to burn them, and make sundry other offerings, Sa1 6:14, Sa1 6:15. The offerings of the five lords of the Philistines, Sa1 6:16-18. For too curiously looking into the ark, the men of Beth-shemesh are smitten of the Lord, Sa1 6:19, Sa1 6:20. They send to the inhabitants of Kirjath-jearim, that they may take away the ark, Sa1 6:21.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The jewels of gold - The word קלי keley, which our translators so often render jewels, signifies vessels, implements, ornaments, etc. A jewel of gold has an odd sound to those who always attach the idea of a precious stone to the term.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE PHILISTINES COUNSEL HOW TO SEND BACK THE ARK. (Sa1 6:1-9) the ark . . . was in the country of the Philistines seven months--Notwithstanding the calamities which its presence had brought on the country and the people, the Philistine lords were unwilling to relinquish such a prize, and tried every means to retain it with peace and safety, but in vain.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
take the ark of the Lord, and lay it upon the cart--This mode of carrying the sacred symbol was forbidden; but the ignorance of the Philistines made the indignity excusable (see on Sa2 6:6). put the jewels . . . in a coffer by the side thereof--The way of securing treasure in the East is still in a chest, chained to the house wall or some solid part of the furniture.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The Ark of God Sent Back. - Sa1 6:1-3. The ark of Jehovah was in the land (lit. the fields, as in Rut 1:2) of the Philistines for seven months, and had brought destruction to all the towns to which it had been taken. At length the Philistines resolved to send it back to the Israelites, and therefore called their priests and diviners (see at Num 23:23) to ask them, "What shall we do with regard to the ark of God; tell us, with what shall we send it to its place?" "Its place" is the land of Israel, and בּמּה does not mean "in what manner" (quomodo: Vulgate, Thenius), but with what, wherewith (as in Mic 6:6). There is no force in the objection brought by Thenius, that if the question had implied with what presents, the priests would not have answered, "Do not send it without a present;" for the priests did not confine themselves to this answer, in which they gave a general assent, but proceeded at once to define the present more minutely. They replied, "If they send away the ark of the God of Israel (משׁלּחים is to be taken as the third person in an indefinite address, as in Sa1 2:24, and not to be construed with אתּם supplied), do not send it away empty (i.e., without an expiatory offering), but return Him (i.e., the God of Israel) a trespass-offering." אשׁם, lit. guilt, then the gift presented as compensation for a fault, the trespass-offering (see at Lev. 5:14-6:7). The gifts appointed by the Philistines as an asham were to serve as a compensation and satisfaction to be rendered to the God of Israel for the robbery committed upon Him by the removal of the ark of the covenant, and were therefore called asham, although in their nature they were only expiatory offerings. For the same reason the verb השׁיב, to return or repay, is used to denote the presentation of these gifts, being the technical expression for the payment of compensation for a fault in Num 5:7, and in Lev 6:4 for compensation for anything belonging to another, that had been unjustly appropriated. "Are ye healed then, it will show you why His hand is not removed from you," sc., so long as ye keep back the ark. The words תּרפאוּ אז are to be understood as conditional, even without אם, which the rules of the language allow (see Ewald, 357, b.); this is required by the context. For, according to Sa1 6:9, the Philistine priests still thought it a possible thing that any misfortune which had befallen the Philistines might be only an accidental circumstance. With this view, they could not look upon a cure as certain to result from the sending back of the ark, but only as possible; consequently they could only speak conditionally, and with this the words "we shall know" agree.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy