{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Samuel 13:21 Komentář

9 historical voices

Jak Církev četla 1 Samuel 13:21 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
BLIVRE (2018) · pt-br
E cobravam certo preço pelas relhas, pelas enxadas, e pelas forquilhas, e outro para afiar os machados, e as aguilhadas.
ARC (1995) · pt-br
Tinham porém limas para os sachos, para as enxadas, para as forquilhas e para os machados, e para consertar as aguilhadas.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Those that desired a king like all the nations fancied that, when they had one, they should look very great and considerable; but in this chapter we find it proved much otherwise. While Samuel was joined in commission with Saul things went well (Sa1 11:7). But, now that Saul began to reign alone, all went to decay, and Samuel's words began to be fulfilled: "You shall be consumed, both you and your king;" for never was the state of Israel further gone in a consumption than in this chapter. I. Saul appears here a very silly prince. 1. Infatuated in his counsels (Sa1 13:1-3). 2. Invaded by his neighbours (Sa1 13:4, Sa1 13:5). 3. Deserted by his soldiers (Sa1 13:6, Sa1 13:7). 4. Disordered in his own spirit, and sacrificing in confusion (Sa1 13:8-10). 5. Chidden by Samuel (Sa1 13:11-13). 6. Rejected of God from being king (Sa1 13:14). II. The people appear hear a very miserable people. 1. Disheartened and dispersed (Sa1 13:6, Sa1 13:7). 2. Diminished (Sa1 13:15, Sa1 13:16). 3. Plundered (Sa1 13:17, Sa1 13:18). 4. Disarmed (Sa1 13:19-23). This they got by casting off God's government, and making themselves like the nations: all their glory departed from them.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 13 This chapter relates how Saul disposed of his army, Sa1 13:1 that Jonathan his son smote a garrison of Philistines, which provoked them to come out with a large army against them, to the great terror of the Israelites, many of whom fled to secret places, and to distant parts, Sa1 13:3, that Saul tarried at Gilgal waiting for Samuel, but he not coming so soon as expected, offered sacrifice himself, Sa1 13:8 for which Samuel, when he came, reproved him, and told him the kingdom should not continue with him, but be given to another man, Sa1 13:11 on which Saul departed to Gibeah, where he continued, the Philistines being encamped at Michmash, Sa1 13:15 from whence went out spoilers, in three companies, into the land of Israel, where they met with no opposition; for there were no weapons in the hands of any but Saul and Jonathan, the Philistines having taken care that there should be no smith in the land of Israel to make them any, so that they were defenceless, Sa1 13:17.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes,.... Those that would not go to the Philistines, or were not able, or thought it too much trouble, these kept files by them to sharpen those several instruments with upon occasion; though the words are by some rendered in connection with the preceding, to this sense, that they went to the Philistines to sharpen them, when the mouths, or edges, of the mattocks, coulters, &c. were dull; or "blunt" (i); and so needed sharpening; and even to sharpen the goads; with which they pricked and pushed on the oxen in ploughing, when sluggish and remiss. (The word for "file" in the verse is "pim", and occurs only here in the Hebrew scriptures. It is not used elsewhere in other Hebrew writings. Therefore the translators of the 1611 Authorised Version had only the root derivation to deduce what the word meant. Literally, it means "a file with mouths". However, recently archaeologists have found a stone inscribed with this word. Also they found a stone inscribed with the word "shekel". Hence they deduced that the word was really a weight of measure equal to about one third of a shekel. Newer translations usually translate this as "the charge was a third of a shekel ...", hence removing the obvious contradiction between this verse and the preceding one. Editor.) (i) "retusae itaque erant acies vomerum", V. L. "quandoquidem acies cultrorum aratri", &c. "obtusae erant", Tigurine version.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Sulpicius Severus · 425 Excerpts (Historical Christian Faith …
SACRED HISTORY 1.33
For, as a result of the king’s sin [Saul’s offering of the sacrifice], fear had pervaded the whole army. The camp of the enemy, which was lying at no great distance, showed them how real the danger was, and no one had the courage to think of going out to battle: most had absconded to the marshes. For besides the lack of courage on the part of those who felt that God was alienated from them on account of the king’s sin, the army was in the greatest need of iron weapons; so much so that nobody, except Saul and Jonathan his son, is said to have possessed either sword or spear. For the Philistines, as conquerors in the former wars, had deprived the Hebrews of the use of arms, and no one had had the power of forging any weapon of war or even making any implement for rural purposes.
Přeložit pomocí Googlu
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Kings, Book 5, Chapter 3
32. The edges are not said to be bent back or worn down, but blunted. For if they were bent back or worn down, they would cut nothing at all. But a blunted edge, even if it does not quickly cut through everything, does cut certain things placed before it with the delay of labor. So indeed are the hearts of the simple, which, if they do not subtly understand spiritual things, yet because they slowly understand certain things, possess a sharpness of mind that is not keen but blunted. For often they wish to examine obscure matters; but while they scarcely arrive, even at those things which are plain, by long thinking, they cut as if with a blunted edge by lingering. This is certainly shown not only in the hidden mysteries of the Scriptures, but also in the concealed suggestions of demons. For they cannot drive the enemy from themselves whom they cannot quickly recognize. Therefore, while with great delay of thought they expel the snares of evil suggestion, they cut as if with a blunted edge what they could have severed more swiftly through keenness of mind. But what does it mean when it says: "To the sharpening of the goad"? The goad is called the rebuke of prelates. Whence it is also written: "The words of the wise are as goads" (Eccl. 12:11). The goad is indeed called a rebuke, because while it reproves faults, it pricks the mind. But the goad is blunted when the understanding of the prelate is weak, so that he neither discovers the faults of his subjects by recognizing them nor rebukes them upon finding them. Rightly therefore is the rebuke of a ruler declared to be a goad, because it cannot prevail to prick the swellings of vices if his mind, educated through knowledge, does not see what ought to be pricked. Whence also, in the type of learned prelates, it is fittingly added: (Verse 22.) "And when the day of battle had come, there was neither sword nor spear found in the hand of all the people who were with Saul and Jonathan, except for Saul and Jonathan his son."
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Saul chooses a body of troops, Sa1 13:1, Sa1 13:2. Jonathan smites a garrison of the Philistines, Sa1 13:3, Sa1 13:4. The Philistines gather together an immense host against Israel, Sa1 13:5. The Israelites are afraid; and some hide themselves in caves, and others flee over Jordan, Sa1 13:6, Sa1 13:7. Samuel delaying his coming, Saul offers sacrifice, Sa1 13:8, Sa1 13:9. Samuel comes and reproves him, and Saul excuses himself, Sa1 13:10-12. Samuel shows him that God has rejected him from being captain over his people, Sa1 13:13, Sa1 13:14. Samuel departs; and Saul and Jonathan, with six hundred men abide in Gibeah, Sa1 13:15, Sa1 13:16. The Philistines send out foraging companies, and waste the land, Sa1 13:17, Sa1 13:18. Desolate state of the Israelitish army, having no weapons of defense against their enemies, Sa1 13:19-23.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Yet they had a file - The Hebrew פצירה petsirah, from פצר patsar, to rub hard, is translated very differently by the versions and by critics. Our translation may be as likely as any: they permitted them the use of files, (I believe the word means grindstone), to restore the blunted edges of their tridents, axes, and goads.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SAUL'S SELECTED BAND. (Sa1 13:1-2) Saul reigned one year--(see Margin). The transactions recorded in the eleventh and twelfth chapters were the principal incidents comprising the first year of Saul's reign; and the events about to be described in this happened in the second year.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Yet they had a file--as a kind of privilege, for the purpose of sharpening sundry smaller utensils of husbandry. Next: 1 Samuel Chapter 14
Přeložit pomocí Googlu