{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Corinthians 9:10 Komentář

11 historických hlasů

Jak Církev četla 1 Corinthians 9:10 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ou totalmente diz por nós? Porque por nós isto está escrito; porque o que lavra, com esperança deve lavrar; e o que trilha com esperança, de sua esperança deve ser participante.
ARC (1995) · pt-br
Ou não o diz certamente por nós? Com efeito, é por amor de nós que está escrito; porque o que lavra deve debulhar com esperança de participar do fruto.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter the apostle seems to answer some cavils against himself. I. He asserts his apostolical mission and authority, and gives in his success among them as a testimony to it (Co1 9:1, Co1 9:2). II. He claims a right to subsist by his ministry, and defends it by several arguments from natural reason and the Mosaical law, and asserts it also to be a constitution of Christ (Co1 9:3-14). III. He shows that he had willingly waived this privilege and power for their benefit (Co1 9:15-18). IV. He specifies several other things, in which he had denied himself for the sake of other men's spiritual interest and salvation (Co1 9:19-23). And, V. Concludes his argument by showing what animated him to this course, even the prospect of an incorruptible crown (Co1 9:24 to the end.)
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 CORINTHIANS 9 The principal things in this chapter are the proof of the apostle's office and authority; arguments for his own maintenance, and the maintenance of Gospel ministers; reasons why he did not make use of his right and privilege in this respect: and the whole is concluded with an exhortation to diligence and perseverance in the Christian course of life, of which he himself was an example. He begins with his office, as an apostle, and proves it; partly by his independency on men, not having his call and mission from them; and partly by his corporeal sight of Christ, and the authority which he in person received from him; and also by the success of his ministry among the Corinthians, Co1 9:1, wherefore, whatever might be objected to him by other persons, they had no reason to object to his apostleship, seeing they, being converted under his ministry, were so many seals of it, Co1 9:2, and since his call to the ministry was firm and valid, he had a right, as other ministers, to a maintenance of himself and family, should he have any, from the churches, without labouring with his own hands, Co1 9:3, which he proves from the law of nature and nations, exemplified in the cases of soldiers, planters of vineyards, and keepers of flocks, who by virtue of their calling and service have a right to a livelihood, between whom, and ministers of the Gospel, there is some resemblance, Co1 9:7, and also from the law of Moses, particularly the law respecting the ox, which was not to be muzzled when it tread out the corn; and which he observes is to be understood, not only and barely in the letter of oxen, but of ministers of the word, who are as husbandmen that plough and thresh in hope, and therefore should be partakers of their hope, Co1 9:8. Moreover, the apostle argues the right of the maintenance of the ministers of the Gospel, from the justice and equity of the thing, that seeing they minister spiritual things, it is but reasonable that they should receive temporal ones, Co1 9:11, and which the apostle argues for himself, and Barnabas, as from the instances of other apostles, Co1 9:5, so from the examples of those that succeeded him in Corinth, who were maintained by that church; though he did not think fit, when among them, to claim his right, and make use of his power, lest any check should be put to the progress of the Gospel, Co1 9:12. And he goes on to make this point clear and manifest from the case of, the priests and Levites under the former dispensation, who ministering in holy things, had a provision made for them, Co1 9:13. And lastly, from the constitution and appointment of Christ himself, who has ordained it as a law of his, that the preachers of the Gospel should live of it, Co1 9:14, though the apostle himself did not make use of this his privilege; nor would he ever make use of it, especially at Corinth, for which he gives his reasons; and his principal one was, that his glorying might not be made void, Co1 9:15 which did not lie in preaching the Gospel, for that he was obliged to do, Co1 9:16, for if he had engaged in it of his own accord, he would have had his reward; but since it was through necessity, he could not claim any, Co1 9:17, or if any, it could be no other than to preach the Gospel "gratis", and without charge, which was the thing he gloried in, Co1 9:18, and thus, though he lived independent of men, both with respect to his office and his maintenance, yet in order to gain souls to Christ, and be the instrument of their salvation, he became a servant to all, Co1 9:19, who are distributed into three sorts, the Jews that were under the law, Co1 9:20, the Gentiles that were without the law, Co1 9:21, and weak Christians, Co1 9:22, all which he did, not with any lucrative view to himself, but for the sake of the Gospel, that he might partake of that, and of the glory he was called unto by it, Co1 9:23 which, and not temporal things, he was looking unto, and pressing after; and which he illustrates by a metaphor taken from the Grecian games, well known to the Corinthians, particularly that of running races, in which all ran, but one only had the prize: wherefore he exhorts the Corinthians to run in like manner, that they may obtain the prize which he mentions, and describes as an incorruptible crown, in opposition to a corruptible one, which others strove for, Co1 9:24, and to this he animates by his own example and conduct, which he expresses in terms borrowed from racers and wrestlers, expressive of his humility, sobriety, and temperance; which things he exercised, that whilst he was a preacher to others, he might not be worthy of reproof and disapprobation himself, Co1 9:26.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
If we have sown unto you spiritual things,.... The preachers of the Gospel are compared to sowers of seed; the seed they sow is the word of God, which is like to seed, for its smallness and despicableness in the eyes of carnal men; and yet as the seed is the choicest which is laid by for sowing, the Gospel is most choice and excellent to true believers; like seed, it has a generative virtue through divine influence; and whereas unless sown into the earth, it brings forth no fruit, so neither does the word, unless it has a place in the heart, where, as seed in the ground, its operation is secret, its increase gradual, and its fruitfulness different. The ground they sow upon is, very various; some of their hearers are like the wayside, careless, ignorant, and on whom no impression is made; others are like the stony ground, who though for a while they express some affection and liking, yet not having the root of grace in them, whenever persecution arises, forsake the hearing of it; others are like the thorny ground, which are at first very promising, and greatly reformed, but inwardly full of the cares and lusts of the world, which choke the word, and make it unfruitful; and others are like the good ground, who are made good by the grace of God, understand the word, receive it, hold it fast, and in whom it is fruitful: sowing requires skill and art, and so preaching the Gospel does, and that more than human; and is constantly in its returning season to be attended to, notwithstanding the winds and clouds, and so the ministry of the word, notwithstanding all reproaches, persecutions, and afflictions; and as the same sort of seed, without mixture, and in plenty, is to be cast into the earth, so the same pure and unmixed Gospel of Christ is to be preached, and that without keeping back any thing that is profitable: and once more, as the sower, when he has cast his seed into the earth, waits long and with patience for its springing up and increase, so do the faithful dispensers of the Gospel: and what they sow or minister is of a spiritual nature; it comes from the Spirit of God, he is the dictator of it; he by his gifts qualifies men to preach it, and by his power makes it effectual to the souls of men; and through it conveys himself to them, as a spirit of regeneration and sanctification: the matter of the Gospel is spiritual; it contains spiritual doctrines, such as justification, pardon of sin, adoption, regeneration, &c. and are what concern the souls and spirits of men, and their spiritual and eternal welfare: is it a great thing if we shall reap your carnal things? meaning temporal ones, what concern the flesh, the body, the outward man, and the support thereof. The argument is from the greater to the less, and much the same with that in Rom 15:27. The difference between carnal and spiritual things is very great; the one has a vastly superior excellency to the other; and therefore if for carnal things men receive spiritual ones, they can be no losers thereby, but must be gainers; nor should it be thought any hardship or burden upon them, or any great and wonderful thing done by them, to support and maintain such who are so useful to their souls, and the spiritual welfare of them.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 3

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book II
To these prime counsels of innocence, chastity, and justice, and piety, are also added prescriptions of humanity, as when every seventh year slaves are released for liberty; when at the same period the land is spared from tillage; a place is also granted to the needy; and from the treading ox's mouth the muzzle is removed, for the enjoyment of the fruit of his labour before him, in order that kindness first shown in the case of animals might be raised from such rudiments to the refreshment of men.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on 1 Corinthians 21
"For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn." And on what account hath he mentioned this, having the example of the priests? Wishing to establish it far beyond what the case required. Further, lest any should say, "And what have we to do with the saying about the oxen?" he works it out more exactly, saying, "Is it for the oxen that God careth;" Doth God then, tell me, take no care for oxen? Well, He doth take care of them, but not so as to make a law concerning such a thing as this. So that had he not been hinting at something important, training the Jews to mercy in the case of the brutes, and through these, discoursing with them of the teachers also; he would not have taken so much interest as even to make a law to forbid the muzzling of oxen. Wherein he points out another thing likewise, that the labor of teachers both is and ought to be great. And again another thing. What then is this? That whatever is said by the Old Testament respecting care for brutes, in its principal meaning bears on the instruction of human beings: as in fact do all the rest: the precepts, for example, concerning various garments; and those concerning vineyards and seeds and not making the ground bear divers crops, and those concerning leprosy; and, in a word, all the rest: for they being of a duller sort He was discoursing with them from these topics, advancing them by little and little. And see how in what follows he doth not even confirm it, as being clear and self-evident. For having said, "Is it for the oxen that God careth?" he added, "or saith he it altogether for our sake?" Not adding even the "altogether" at random, but that he might not leave the hearer any thing whatever to reply. And he dwells upon the metaphor, saying and declaring, "Yea for our sakes it was written, because he who ploweth ought to plow in hope;" i.e., the teacher ought to enjoy the returns of his labors; "and he that thresheth ought to thresh in hope of partaking." And observe his wisdom in that from the seed he transferred the matter to the threshing floor; herein also again manifesting the many toils of the teachers, that they in their own persons both plough and tread the floor. And of the ploughing, because there was nothing to reap, but labor only, he used the word, "hope;" but of treading the floor he presently allows the fruit, saying, "He that thresheth is a partaker of his hope." Further, lest any should say, "Is this then the return for so many toils," he adds, "in hope," i.e., "which is to come." No other thing therefore doth the mouth of this animal being unmuzzled declare than this; that the teachers who labor ought also to enjoy some return.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrosiaster · 366 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON PAUL’S EPISTLES
The whole of Scripture applies to us by way of analogy.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Corinthians
He used the word "certainly" (πάντως), as about a universally acknowledged matter, so as not to give the listener occasion to object anything. That is, the teacher must cultivate the field of hearts and labor with the hope of recompense and reward. From sowing he passed to threshing, so as to express by this as well how many labors the apostles have: for they both plow and thresh. Since the one who plows only hopes, while the one who threshes already partly enjoys as well, he said that the one who threshes receives what he expects. And lest someone say: "What then? For such great labors of the apostles you assign them a reward consisting only in receiving sustenance?" he added: "in hope," that is, of future blessings, so that one should hope for those blessings as well, and besides that also eat and drink at the expense of the disciples.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
St. Paul vindicates his apostleship, and shows that he has equal rights and privileges with Peter and the brethren of our Lord; and that he is not bound, while doing the work of an apostle, to labor with his hands for his own support, Co1 9:1-6. He who labors should live by the fruit of his own industry, Co1 9:7. For the law will not allow even the ox to be muzzled which treads out the corn, Co1 9:8-10. Those who minister in spiritual things have a right to a secular support for their work, Co1 9:11-14. He shows the disinterested manner in which he has preached the Gospel, Co1 9:15-18. Now he accommodated himself to the prejudices of men, in order to bring about their salvation, Co1 9:19-23. The way to heaven compared to a race, Co1 9:24. The qualifications of those who may expect success in the games celebrated at Corinth, and what that success implies, Co1 9:25. The apostle applies these things spiritually to himself; and states the necessity of keeping his body in subjection, lest, after having proclaimed salvation to others, he should become a castaway, Co1 9:26, Co1 9:27.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And he that thresheth in hope should be partaker of his hope - Instead of ὁ αλοων της ελπιδος αυτου μετεχειν, επ' ελπιδι, many of the best MSS. and versions read the passage thus: ὁ αλοων επ' ελπιδι του μετεχειν· And he who thresheth in hope of partaking. "The words της ελπιδος, which are omitted by the above, are," says Bp. Pearce, "superfluous, if not wrong; for men do not live in hope to partake of their hope, but to partake of what was the object and end of their hope. When these words are left out, the former and latter sentence will be both of a piece, and more resembling each other: for μετεχειν may be understood after the first επ' ελπιδι, as well as after the last." Griesbach has left the words in question out of the text.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
HE CONFIRMS HIS TEACHING AS TO NOT PUTTING A STUMBLING-BLOCK IN A BROTHER'S WAY (Co1 8:13) BY HIS OWN EXAMPLE IN NOT USING HIS UNDOUBTED RIGHTS AS AN APOSTLE, SO AS TO WIN MEN TO CHRIST. (1Co. 9:1-27) Am I not an apostle? am I not free?--The oldest manuscripts read the order thus, "Am I not free? am I not an apostle?" He alludes to Co1 8:9, "this liberty of yours": If you claim it, I appeal to yourselves as the witnesses, have not I also it? "Am I not free?" If you be so, much more I. For "am I not an apostle?" so that I can claim not only Christian, but also apostolic, liberty. have I not seen Jesus--corporeally, not in a mere vision: compare Co1 15:8, where the fact of the resurrection, which he wishes to prove, could only be established by an actual bodily appearance, such as was vouchsafed to Peter and the other apostles. In Act 9:7, Act 9:17 the contrast between "the men with him seeing no man," and "Jesus that appeared unto thee in the way," shows that Jesus actually appeared to him in going to Damascus. His vision of Christ in the temple (Act 22:17) was "in a trance." To be a witness of Christ's resurrection was a leading function of an apostle (Act 1:22). The best manuscripts omit "Christ." ye my work in the Lord--Your conversion is His workmanship (Eph 2:10) through my instrumentality: the "seal of mine apostleship" (Co1 9:2).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
altogether--Join this with "saith." "Does he (the divine lawgiver) by all means say it for our sakes?" It would be untrue, that God saith it altogether (in the sense of solely) for our sakes. But it is true, that He by all means saith it for our sakes as the ultimate object in the lower world. GROTIUS, however, translates, "mainly" or "especially," instead of altogether. that--"meaning that" [ALFORD]; literally, "because." should plough--ought to plough in hope. The obligation rests with the people not to let their minister labor without remuneration. he that thresheth in hope should be partaker of his hope--The oldest manuscript versions and Fathers read, "He that thresheth (should or ought to thresh) in the hope of partaking" (namely, of the fruit of his threshing). "He that plougheth," spiritually, is the first planter of a church in a place (compare Co1 3:6, Co1 3:9); "he that thresheth," the minister who tends a church already planted.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy