{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Zechariah 1:1 মন্তব্য

9 ঐতিহাসিক কণ্ঠস্বর

গির্জা কীভাবে Zechariah 1:1 দুই সহস্রাব্দ জুড়ে পড়েছে — ম্যাথিউ হেনরি, জন ক্যালভিন, হিপোর অগাস্টিন, জন ক্রাইসোস্টম এবং আরও অনেক কিছু, জনসাধারণের ডোমেইন থেকে পদে পদে সংগৃহীত।

KJV (1611) · en
In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
BLIVRE (2018) · pt-br
No oitavo mês do segundo ano de Dario, a palavra do SENHOR veio ao profeta Zacarias, filho de Berequias, filho de Ido, dizendo:
ARC (1995) · pt-br
No oitavo mês do segundo ano de Dario veio a palavra do Senhor ao profeta Zacarias, filho de Berequias, filho de Ido, dizendo:

শতাব্দী জুড়ে কণ্ঠস্বর

পিউরিটানগণ 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, after the introduction (Zac 1:1), we have, I. An awakening call to a sinful people to repent of their sins and return to God (Zac 1:2-6). II. Great encouragement given to hope for mercy. 1. By the vision of the horses (Zac 1:7-11). 2. By the prayer of the angel for Jerusalem, and the answer to that prayer (Zac 1:12-17). 3. By the vision of the four carpenters that were employed to cut off the four horns with which Judah and Jerusalem were scattered (Zac 1:18-21).
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Here is, I. The foundation of Zechariah's ministry; it is laid in a divine authority: The word of the Lord came to him. He received a divine commission to be God's mouth to the people and with it instructions what to say. He received of the Lord that which also he delivered unto them. The word of the Lord was to him; it came in the evidence and demonstration of the Spirit, as a real thing, and not a fancy. For the ascertaining of this, we have here, 1. The time when the word of the Lord came first to him, or when the word that next follows came to him: it was in the second year of Darius. Before the captivity the prophets dated their writings by the reigns of the kings of Judah and Israel; but now by the reigns of the kings of Persia, to whom they were subjects. Such a melancholy change had sin made of their circumstances. Zerubbabel took not so much state upon him as to have public acts dated by the years of his government, and in things of this nature the prophets, as is fit, complied with the usage of the time, and scrupled not to reckon by the years of the heathen kings, as Dan 7:1; Dan 8:1. Zechariah preached his first sermon in the eighth month of this second year of Darius; Haggai preached his in the sixth month of the same year, Hag 1:1. The people being readily obedient to the word of the Lord in the mouth of Haggai, God blessed them with another prophet; for to him that has, and uses well what he has, more shall be given. 2. The name and family of the prophet to whom the word of the Lord came; He was Zechariah, the son of Barachiah, the son of Iddo, and he was the prophet, as Haggai is called the prophet, Hag 1:1. For, though in former ages there was one Iddo a prophet (Ch2 12:15), yet we have no reason to think that Zechariah was of his progeny, or should be denominated from him. The learned Mr. Pemble is decidedly of opinion that this Zechariah, the son of Barachiah, is the same that our Saviour says was slain between the temple and the altar, perhaps many years after the rebuilding of the temple (Mat 23:35), and that our Saviour does not mean (as is commonly thought) Zechariah the son of Jehoiada, for why should Jehoiada be called Barachiah? And he thinks the manner of Christ's account persuades us to think so; for, reckoning up the innocent blood shed by the Jews, he begins at Abel, and ends even in the last of the holy prophets. Whereas, after Zechariah the son of Jehoiada, many prophets and righteous men were put to death by them. It is true there is no mention made in any history of their slaying this Zechariah, but Josephus might industriously conceal that shame of his nation. Perhaps what Zechariah spoke in his prophesying concerning Christ of his being sold, his being wounded in the house of his friends, and the shepherd being smitten, was verified in the prophet himself, and so he became a type of Christ. Probably, being assaulted by his persecutors, he took sanctuary in the court of the priests (and some think he was himself a priest), and so was slain between the porch and the altar. II. The first-fruits of Zechariah's ministry. Before he came to visions and revelations, and delivered his prophetic discourses, he preached that which was plain and practical; for it is best to begin with that. Before he published the promises of mercy, he published calls to repentance, for thus the way of the Lord must be prepared. Law must be first preached, and then gospel. Now, 1. The prophet here puts them in mind of the controversy God had had with their fathers (Zac 1:2): "The Lord has been sorely displeased with your fathers, and has laid them under the tokens of his displeasure. You have heard with your ears, and your fathers have told you of it; you have seen with your eyes the woeful remains of it. God's quarrel with you has been of long standing, and therefore it is time for you to think of taking it up." Note, The judgments of God, which those that went before us were under, should be taken as warnings to us not to tread in their steps, and calls to repentance, that we may cut off the entail of the curse and get it turned into a blessing. 2. He calls them, in God's name, to return to him, and make their peace with him, Zac 1:3. God by him says that to this backsliding people which he had often said by his servants the prophets: "Turn you to me in a way of faith and repentance, duty and obedience, and I will turn to you in a way of favour and mercy, peace and reconciliation." Let the rebels return to their allegiance, and they shall be taken under the protection of the government and enjoy all the privileges of good subjects. Let them change their way, and God will change his. See Mal 3:7. But that which is most observable here is that God is called here the Lord of hosts three times: "Thus saith the Lord of hosts. It is he that speaks, and therefore you are bound to regard what he says." Turn you to me, saith the Lord of hosts (this intimates the authority and obligation of the command), and I will turn to you, saith the Lord of hosts - this intimates the validity and value of the promise; so that it is no vain repetition. Note, The consideration of God's almighty power and sovereign dominion should both engage and encourage sinners to repent and turn to him. It is very desirable to have the Lord of hosts our friend and very dreadful to have him our enemy. 3. He warns them not to persist in their impenitence, as their fathers had done (Zac 1:4): Be you not as your fathers. Instead of being hardened in their evil courses by the example of their fathers' sins, let them rather be deterred from them by the example of their fathers' punishment. We are apt to be governed very much by precedent, and we are well or ill governed according to the use we make of the precedents before us. The same examples to some are a savour of life unto life, to others a savour of death unto death. Some argued, "Shall we be wiser than our fathers? They never minded the prophets, and why then should we mind them? They made laws against them, and why should we tolerate them?" But they are here taught how they should argue: "Our fathers slighted the prophets, and God was sorely displeased with them for it; therefore let us the more carefully regard what God says to us by his prophets." "Review what is past, and observe," (1.) "What was the message that God sent by his servants the prophets to your fathers: The former prophets cried to your fathers. cried aloud, and did not spare, not spare themselves, not spare your fathers; they cried as men in earnest, as men that would be heard; they spoke not as from themselves, but in the name of the Lord of hosts; and this was the substance of what they said, the burden of every song, the application of every sermon - Turn you now from your evil ways, and from your evil doings; the very same that we now preach to you. Be persuaded to leave your sins; resolve to have no more to do with them. A speedy reformation is the only way to prevent an approaching ruin: Turn you now from sin to God without delay." (2.) "How little this message was regarded by your fathers: But they did not hear, they did not heed. They turned a deaf ear to these calls: They would not hearken unto me, saith the Lord. They would not be reclaimed, would not be ruled, by the word I sent them; say not then that you will do as your fathers did, for they did amiss;" see Jer 44:17. Note, We must not follow the examples of our dear fathers unless they were God's dear children, nor any further than they were dutiful and obedient to him. (3.) "What has become both of your fathers and of the prophets that preached to them? They are all dead and gone," Zac 1:5. [1.] Your fathers, where are they? The whole generation of them is swept away, and their place knows them no more. Note, When we think of our ancestors, that have gone through the world and gone out of it before us, we should think, Where are they? Here they were, in the towns and countries where we live, passing and repassing in the same streets, dwelling in the same houses, trading in the same shops and exchanges, worshipping God in the same churches. But where are they? They are somewhere still; when they died there was not an end of them. They are in eternity, in the world of spirits, the unchangeable world, to which we are hastening apace. Where are they? Those of them that lived and died in sin are in torment, and we are warned by Moses and the prophets, Christ and his apostles, to look to it that we come not to that place of torment, Luk 16:28, Luk 16:29. Those of them that lived and died in Christ are in paradise; and, if we live and die as they did, we shall be with them shortly, with them eternally. [2.] The prophets also, did they live for ever? No, they are gone too. The treasure is put into earthen vessels, the water of life into earthen pitchers, often cracked, and brought home broken at last. Christ is a prophet that lives for ever, but all other prophets have a period put to their office. Note, Ministers are dying men, and live not for ever in this world. They are to look upon themselves as such, and to preach accordingly, as those that must be silenced shortly, and know not which sermon may be the last. People are to look upon them as such, and to hear accordingly, as those that yet a little while have the light with them, that they may walk and work while they have the light. Oh that this weighty consideration had its due weight given it, that we are dying ministers dealing with dying people about the concerns of immortal souls and an awful eternity, which both they and we are standing upon the brink of! It concerns us to think of the prophets that are gone, that were before us of old, Jer 28:8. Those that were the glory of men withered and fell; but the word of the Lord endures for ever, Pe1 1:24, Pe1 1:25. The prophets that are now, do we live for ever? (so some read it); no, Haggai and Zechariah will not be long with you, and prophecy itself shall shortly cease. In another world both we and our prophets shall live for ever; and to prepare for that world ought to be our great care and business in this. (4.) "What were the effects of the word which God spoke to them by his prophets, Zac 1:6. The preachers died, and the hearers died, but the word of God died not; that took effect, and not one iota or tittle of it fell to the ground." As the rain and snow from heaven, it shall not return void, Isa 55:11. He appealed to themselves; they knew very well, [1.] That the judgments God had threatened were executed upon their fathers, and they were made to feel what they would not believe and fear: "My statutes which I commanded my servants the prophets, the precepts with the penalties annexed, which I charged them with the delivery of, did they not take hold of your fathers?" Though God's prophets could not fasten convictions upon them, the calamities threatened overtook them, and they could not escape them, nor get out of the reach of them. God's words took hold of them as the bailiff arrests the debtor, and takes him in execution for contempt. Note, The unbelief of man cannot make the threatenings of God's word of no effect, but, sooner or later, they will take place, if the prescribed course be not taken to prevent the execution of them. God's anger will certainly take hold of those that will not be taken hold of by his authority; for when he judges he will overcome. [2.] That they themselves could not but own the accomplishment of the word of God in the judgments of God that were upon them, and that therein he was righteous, and had done them no wrong: They returned, and said (they changed their mind, and when it was too late to prevent the ruin of their nation they acknowledged), Like as the Lord of hosts thought to do unto us according to our ways and doings, to reckon with us for them, so has he dealt with us, and we must acknowledge both his truth and his justice, must blame ourselves only, and have no blame to lay to him. Sero sapiunt Phryges - It is late before the Phrygians become wise. This after-wit, as it is a proof of the truth of God, so it is a proof of the folly of men, who will look no further than they can see. They would never be persuaded to say in time, "God will be as good as his word, for he is faithful; he will deal with us according to our deserts, for he is righteous." But now they see both plainly enough when the sentence is executed; now he that runs may read, and publish the exact agreement that appears between the present providences and the former predictions which then were slighted, between the present punishments and the former sins which then were persisted in. Now they cannot but say, The Lord is righteous, Dan 9:11-13.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
In this chapter, after the account of the prophet, and the time of the prophecy by him, are an exhortation of the people of the Jews to repentance; the vision of a rider upon a red horse, and the intercession of the angel of the Lord for Jerusalem; and another vision of the enemies of the Jews, and of their deliverers. In Zac 1:1 is the general inscription of the book; in which an account is given of the time of its writing, and of the writer of it: then follows the exhortation to repentance, enforced from the wrath of God, which came upon their fathers for not hearkening to the Lord, and turning from their evil ways; and from the advantage that would be received thereby, the Lord would return to them; and from the certain accomplishment of the divine word; for, though both their fathers and prophets died, the word of the Lord had its sure effect, Zac 1:2 and next the vision of the rider on the red horse is presented; the year, month, day, and night, in which it was seen, are mentioned, Zac 1:7 and the rider is described by his form, a man; by the horse he rode upon, a red one; by the place he stood in among the myrtle trees in the bottom; and by his attendants behind, red horses, speckled and white, Zac 1:8. The interpretation of which last is given to the prophet by the angel, by the man among the myrtle trees, and by the answer of them to the angel of the Lord themselves, Zac 1:9. After which the angel is represented as making intercession for Jerusalem, who is answered by good and comfortable words, Zac 1:12 upon which the prophet is bid to publish the jealousy of the Lord for Jerusalem; his displeasure at the heathens for afflicting them; his promise to return to the Jews, that the temple and city of Jerusalem should be rebuilt, and other cities of Judea, which should enjoy great prosperity, Zac 1:14 and the chapter is concluded with a vision of four horns, signifying the enemies of Judah, Israel, and Jerusalem; and of four carpenters that should destroy them, Zac 1:18.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
In the eighth month,.... The month Marchesvan, called the month Bul, in Kg1 6:38 which answers to part of our October, and part of November: this was but two months from the first prophecy of Haggai, Hag 1:1 and but a few days after his second, Hag 2:1 so near were the prophecies of these two prophets together: in the second year of Darius: king of Persia; not Darius the Mede, but Darius the son of Hystaspes: came the word of the Lord unto Zechariah; that is, "the word of prophecy from before the Lord", as the Targum paraphrases it; which came to him, either in a dream, or in a vision, or by an impulse on his mind; who is described by his descent, the son of Barachias; mention is made of this name in Mat 23:35. It signifies "the blessed of the Lord", and is the same with Eulogius or Benedictus: the son of Iddo the prophet: the word "prophet", as Kimchi observes, belongs to Zechariah; not but that his grandfather Iddo might be a prophet too; and the same writer takes notice, that in the Midrash mention is made of Iddo the prophet; and so there is an Iddo that is called the seer and the prophet in Ch2 9:29 but whether the same with this is not certain. The name is by some thought to be the same with Firmicus, Statius, Robertus: saying; as follows:
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

চার্চ ফাদারগণ 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Zechariah
(Chapter 1, Verse 1) In the eighth month, in the second year of Darius, the word of the Lord came to Zechariah, son of Barachiah, son (Vulgate: sons) of Addo, the prophet, saying. LXX: In the eighth month of the second year under Darius, the word of the Lord came to Zechariah, son of Barachiah, son of Addo the prophet, saying. In the second year of Darius, son of Hystaspis, in the seventieth year of the desolation of the temple, which was predicted by Jeremiah (Chapter 25 and 29), Zechariah himself testifies, saying, O Lord of hosts, how long will you not have mercy on Jerusalem and the cities of Judah, with which you are angry? Behold, this is the seventieth year (Zech. I, 12): and there is no doubt that Cyrus, the king of the Persians, who destroyed the empire of the Chaldeans, in the first year of his reign, released about fifty thousand captive men from Babylon into Judah: and he also returned the vessels which Nebuchadnezzar had taken away, and ordered the temple to be rebuilt in Jerusalem: and he appointed Zerubbabel, the son of Salathiel, and Joshua, the son of Josedec, as the high priest and leaders of the people who returned. Therefore, after the death of Cyrus, who reigned for thirty years in Persia, at the hands of Tomyris, the queen of the Massagetae, his son Cambyses succeeded to the throne. After ruling for eight years, Cambyses had two magi brothers as his successors, who were killed by the people. Darius, the son of Hystaspes, was then established as king of Persia by the consent of the seven noble families, in the second year of his reign the word of the Lord came to the prophet Haggai and to Zechariah, the son of Barachiah, the son of Addo. We have already spoken about the book of Zechariah. Now a few things need to be said about the title 'son of Barachiah'. It is questioned why he is called the son of Addo. There is no doubt, according to the book of Chronicles, that he is Addo, who was sent to Jeroboam, the son of Nabath, under whom the altar was destroyed and the king's hand withered, but was restored again at his prayers. Therefore, from the first year of the reign of King Cyrus until the second year of the reign of Darius, son of Hystaspis, forty years are reckoned in which the altar was constructed and the foundations of the temple were laid, with the neighboring nations in the surrounding area hindering the work, and King Cambyses of Persia, who sent letters about this matter to the rulers of Syria, Cilicia, Phoenicia, and Samaria. Super quo plenius Esdras scribit historiam. Sed Aggaeus in mense sexto in die prima ejusdem mensis prophetare exorsus est. Zacharias vero in eodem quidem anno, sed non in eodem mense: nam post duos menses octavo anni mense fudit vaticinium. Unde recte juxta ordinem duodecim prophetarum, ille decimus, et hic undecimus ponitur. Magnaeque confidentiae est, immo spei fideique in Dominum, ut quod tanto tempore praetermissum est, vel rege prohibente, vel gentibus, ad commonitionem duorum hominum facere incipiant. According to the usual practice, we have sent this following the story. Now, we must briefly discuss it according to interpretation. The eighth month among the Hebrews, called Maresvan by them, Athir by the Egyptians, and November by us, is the beginning of winter: in which, with the heat of summer consumed, all the earth is stripped of its greenery, and the bodies of mortals contract, and there is no solemnity according to the law. For it is written that every kind of male must appear before the Lord our God three times a year (Exod. XXXIV). The first feast is the Feast of Unleavened Bread, the Passover, which is called Pascha in Greek and Latin. The second is Pentecost, seven weeks after, in which the loaves of offering from the new crops are first presented. The third is in the seventh month, the propitiation of trumpets and tabernacles, that is, the pitching of tents, whose final day is called the day of departure and end. Therefore, the people, being in captivity and still under the rule of the Persians, with neither the temple nor the walls and fortifications of the city yet built, do not see prophecy in a time of joy, but after joy. And yet he who had the memory of the Lord, and because of the memory, the blessing, and because of the blessing, the testimony: therefore to him Zacharias, son of Barachias, son of Addo, is sent. Zacharias interprets as the memory of the Lord: Barachia, the blessing of the Lord: Addo, his testimony. Let us therefore see, the word of the Lord who was in the beginning with God the Father, what the prophet Zachariah spoke to the people.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

আধুনিক 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The prophet earnestly exhorts the people to repentance, that they may escape such punishments as had been inflicted on their fathers, Zac 1:1-6. The vision of the horses, with the signification, Zac 1:7-11. The angel of the Lord successfully intercedes in behalf of Jerusalem, Zac 1:12-17. The vision of the four horns, and of the four carpenters, Zac 1:18-21.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
In the eighth month, in the second year of Darius - This was Darius Hystaspes; and from this date we find that Zechariah began to prophecy just two months after Haggai. Son of Iddo - There are a number of various readings on this name, ידו Iddo, and עדוא Iddo, both in MSS. and in editions; but they are only different ways of writing the same name.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
INTRODUCTORY EXHORTATION TO REPENTANCE. THE VISION. The man among the myrtles: Comforting explanation by the angel, an encouragement to the Jews to build the city and temple: The four horns and four artificers. (Zec. 1:1-17) See Introduction.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The first word of the Lord was addressed to the prophet Zechariah in the eighth month of the second year of the reign of Darius, and therefore about two months after Haggai's first prophecy and the commencement of the rebuilding of the temple, which that prophecy was intended to promote (compare Zac 1:1 with Hag 1:1 and Hag 1:15), and a few weeks after Haggai's prophecy of the great glory which the new temple would receive (Hag 2:1-9). Just as Haggai encouraged the chiefs and the people of Judah to continue vigorously the building that had been commenced by this announcement of salvation, so Zechariah opens his prophetic labours with the admonition to turn with sincerity to the Lord, and with the warning not to bring the same punishment upon themselves by falling back into the sins of the fathers. This exhortation to repentance, although it was communicated to the prophet in the form of a special revelation from God, is actually only the introduction to the prophecies which follow, requiring thorough repentance as the condition of obtaining the desired salvation, and at the same time setting before the impenitent and ungodly still further heavy judgments. (Note: "The prophet is thus instructed by God, that, before exhibiting to the nation the rich blessings of God for them to look at under the form of symbolical images, he is to declare the duty of His people, or the condition upon which it will be becoming in God to grant them an abundant supply of these good things." - Vitringa, Comm. in Sach. p. 76.) Zac 1:1. Bachōdesh hasshemı̄nı̄ does not mean "on the eighth new moon" (Kimchi, Chr. B. Mich., Koehl.); for chōdesh is never used in chronological notices for the new moon, or the first new moon's day (see at Exo 19:1). The day of the eighth month is left indefinite, because this was of no importance whatever to the contents of this particular address. The word of the Lord was as follows: Zac 1:2. "Jehovah was angry with wrath concerning your fathers. Zac 1:3. And thou shalt say to them, Thus saith Jehovah of hosts, Return ye to me, is the saying of Jehovah of hosts, so will I return to you, saith Jehovah of hosts. Zac 1:4. Be not like your fathers, to whom the former prophets cried, Thus saith Jehovah of hosts, Turn now from your evil ways, and from your evil actions! But they hearkened not, and paid no attention to me, is the saying of Jehovah." The statement in Zac 1:2 contains the ground for the summons to turn, which the prophet is to address to the people, and is therefore placed before ואמרתּ in Zac 1:3, by which this summons is introduced. Because the Lord was very angry concerning the fathers, those who are living now are to repent with sincerity of heart. The noun qetseph is added as the object to the verb, to give it greater force. The nation had experienced the severe anger of God at the destruction of the kingdom of Judah, and of Jerusalem and the temple, and also in exile. The statement in Zac 1:15, that Jehovah was angry מעט, is not at variance with this; for מעט does not refer to the strength of the anger, but to its duration. ואמרתּ is the perf. with Vav consec., and is used for the imperative, because the summons to repentance follows as a necessary consequence from the fact stated in Zac 1:2 (cf. Ewald, 342, b and c). אלהם does not refer to the fathers, which might appear to be grammatically the simplest interpretation, but to the contemporaries of the prophet, addressed in the pronoun your fathers, the existing generation of Judah. שׁוּבוּ אלי does not presuppose that the people had just fallen away from the Lord again, or had lost all their pleasure in the continuance of the work of building the temple, but simply that the return to the Lord was not a perfect one, not a thorough conversion of heart. So had Jehovah also turned to the people again, and had not only put an end to the sufferings of exile, but had also promised His aid to those who had returned (compare אני אתּכם in Hag 1:13); but the more earnestly and the more thoroughly the people turned to Him, the more faithfully and the more gloriously would He bestow upon them His grace and the promised salvation. This admonition is shown to be extremely important by the threefold "saith the Lord of Zebaoth," and strengthened still further in Zac 1:4 by the negative turn not to do like the fathers, who cast the admonitions of the prophets to the winds. The "earlier prophets" are those before the captivity (cf. Zac 7:7, Zac 7:12). The predicate ראשׁנים points to the fact that there was a gap between Zechariah and his predecessors, namely the period of the exile, so that Daniel and Ezekiel, who lived in exile, are overlooked; the former because his prophecies are not admonitions addressed to the people, the latter because the greater part of his ministry fell in the very commencement of the exile. Moreover, when alluding to the admonitions of the earlier prophets, Zechariah has not only such utterances in his mind as those in which the prophets summoned the people to repentance with the words שׁוּבוּ וגו (e.g., Joe 2:13; Hos 14:2-3; Isa 31:6; Jer 3:12., Zac 7:13, etc.), but the admonitions, threatenings, and reproofs of the earlier prophets generally (compare Kg2 17:13.). The chethib מעליליכם is to be read מעליליכם, a plural form עלילים from עלילה, and is to be retained, since the preposition min is wanting in the keri; and this reading has probably only arisen from the offence taken at the use of the plural form ‛ălı̄lı̄m, which does not occur elsewhere, in the place of ‛ălı̄lōth, although there are many analogies to such a formation, and feminine forms frequently have plurals in ־ים, either instead of those in ־ות or in addition to them.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

ক্রস-রেফারেন্স