{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Proverbs 1:8 মন্তব্য

12 historical voices

গির্জা কীভাবে Proverbs 1:8 দুই সহস্রাব্দ জুড়ে পড়েছে — ম্যাথিউ হেনরি, জন ক্যালভিন, হিপোর অগাস্টিন, জন ক্রাইসোস্টম এবং আরও অনেক কিছু, জনসাধারণের ডোমেইন থেকে পদে পদে সংগৃহীত।

KJV (1611) · en
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
BLIVRE (2018) · pt-br
Filho meu, ouve a instrução de teu pai; e não abandones a doutrina de tua mãe.
ARC (1995) · pt-br
Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.

শতাব্দী জুড়ে কণ্ঠস্বর

পিউরিটানগণ 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Those who read David's psalms, especially those towards the latter end, would be tempted to think that religion is all rapture and consists in nothing but the ecstasies and transports of devotion; and doubtless there is a time for them, and if there be a heaven upon earth it is in them: but, while we are on earth, we cannot be wholly taken up with them; we have a life to live in the flesh, must have a conversation in the world, and into that we must now be taught to carry our religion, which is a rational thing, and very serviceable to the government of human life, and tends as much to make us discreet as to make us devout, to make the face shine before men, in a prudent, honest, useful conversation, as to make the heart burn towards God in holy and pious affections. In this chapter we have, I. The title of the book, showing the general scope and design of it (Pro 1:1-6). II. The first principle of it recommended to our serious consideration (Pro 1:7-9). III. A necessary caution against bad company (Pro 1:10-19). IV. A faithful and lively representation of wisdom's reasonings with the children of men, and the certain ruin of those who turn a deaf ear to those reasonings (Pro 1:20-33).
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After the inscription, which gives the title of the book, and describes the author by his name, descent, and dignity, Pro 1:1, follows the scope and design of it, which is to teach men wisdom and knowledge; even such as are simple and foolish, and particularly young men; nay, hereby wise men may grow wiser, and attain to an higher degree of learning, Pro 1:2; and the "first" doctrine taught in it is the fear of the Lord, or devotion to God; which is the beginning of knowledge, though despised by fools, Pro 1:7. The next is obedience to parents; whose instructions, attended to, are more ornamental than chains of gold, Pro 1:8. And then follows a dissuasive from bad company; in which the arguments made use of by wicked men to draw in others with them, and the danger of compliance, are most strongly and beautifully represented, Pro 1:10. When Wisdom, who is the instructor and teacher throughout the whole, is introduced as calling upon the simple and the scorners to leave their sins and turn to her, with a promise of the Spirit to them, Pro 1:20; but they slighting and rejecting her call, are threatened with just and irrevocable rum and destruction, Pro 1:24. And the chapter is closed with a promise of safety and rest to those that hearken to her, Pro 1:33.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
My son, hear the instruction of thy father,.... This is not to be understood of God the Father of mankind, and of that law which he has given them, as Jarchi and Gersom interpret it, but of Solomon and his son in a literal sense; and of anyone that came to him for instruction, any pupil, hearer, or reader of his; and it is a direction to all children to hearken to the instruction of their parents, and obey their commands; so, next to the fear and worship of God, he exhorts to obedience to parents, and proceeds just in the same order and method in which the decalogue or ten commands were written; the first table respects God and his worship, and the second follows, which begins with "honour thy father and thy mother", &c. Exo 20:12, which, the apostle says, is "the first commandment with promise", Eph 6:1; and forsake not the law of thy mother; meaning not the congregation of Israel, the old synagogue, or Jewish church, as Jarchi; and so in the Talmud (p) it is interpreted of the congregation of Israel, as is "thy father" in the former clause of the divine Being; nor the operative faculty of the human understanding, as Gersom; but the mother of Solomon's son; and any and every mother of a child, who having an equal or greater tenderness for her offspring, and a true and hearty regard for their welfare, will instruct them in the best manner she can, give the best rules, and prescribe the best laws she can for their good; and which ought to be as carefully attended to and obeyed as those of a father; and she is particularly mentioned, because the law of God equally enjoins reverence and obedience to both parents, which human laws among the Gentiles did not; and because children are too apt to slight the directions and instructions of a mother; whereas they carry equal authority, and have in them the nature of a law, as those of a father. (p) T. Bab. Sanhedrin, fol. 102. 1.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

চার্চ ফাদারগণ 6

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON GENESIS 42:4
Our Lord … offers us his hand, takes part in the struggle, and seemingly in every way hands over our adversary to us in defeat, striving might and main that we may prevail and wrest the victory, so that he may place on our head the unfading crown. Scripture says, remember, “You will receive a crown of graces upon your head.” Whereas in the Olympic games the crown after victory is nothing more than a laurel wreath, or applause, or acclamation of the crowd, all of which disappears and is lost with the coming of evening, the crown for virtue and its struggles has nothing material about it. It is not subject to decay in this world but is everlasting, immortal, enduring for all ages.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE PROVERBS OF SOLOMON, FRAGMENT 1:9
If you preserve in your faithful heart the law of your Father and observe the commands of your mother, you will receive the crown of graces on your head and the golden necklace in the resurrection of the righteous ones. You will be glorified in the heavenly and imperishable kingdom and crowned by Christ if you fight in a manner worthy of such a crown. No athlete is crowned unless such a person has contended strongly and legitimately.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Didymus the Blind · 398 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE PROVERBS OF SOLOMON, FRAGMENT 1:8
God is Father of the righteous. Whoever practices justice was born from God. Our mother is the church, whose bridegroom is our Lord Jesus Christ. Our laws are the apostolic constitutions. Even though the concepts expressed above have a sublime meaning, they also apply to earthly parents when they educate their children in how to live piously before God. Since that teacher, who generates his children through the gospel, is a man, his wife and mother of his children is the church, or rather the ecclesiastical doctrine and way of life. If you, he says, listen to me as the author of the Proverbs—first in my role as the narrator of the father, and then as the narrator of wisdom and virtue (that is, of the mother)—you will be encircled with a crown of grace and your neck will be adorned with a necklace fashioned of intellectual gold and jewels. The material of the crown, with which the head of the interior man is encircled, is the circle of virtues, which are called graces. Accordingly, the golden necklace put around the neck of the soul (that is, around one’s obedience) must be understood as a part of the intellectual crown.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Fulgentius of Ruspe · 533 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER TO FERRANDUS 12:21-22
The church is not truly called the “pillar and foundation of truth” if it is found unsound in the most basic mystery of human salvation. But because it is truly called the “pillar and foundation of truth” by the apostle, whatever according to the canons of the church itself is given and received within it, among the holy mysteries of human redemption and reconciliation, is given with firm truth and received with firm truth.It is so commanded in Proverbs: “Hear, my child, your father’s instruction and do not reject your mother’s teaching,” so that we may never reject the general canons of holy mother the church, that is, those which the most harmonious assent of all the bishops confirms.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homilies on the Gospels 1:19
Through listening to paternal instruction and through observance of maternal law, grace is put on our head and a neck ring on our neck. For the more one gives heed to divine commands [and] strives to observe with greater diligence what one has learned in the unity of mother church, the more one may now ascend with greater worthiness to the honor of preaching and may in the future ascend with greater exaltation to the blessedness of reigning with Christ for ever.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Proverbs
Listen, my son, to your father's discipline, etc. He has thus far disputed proverbially about each side, now he begins diligently to admonish each faithful person to prefer the discipline of the divine law to the enticements of the wicked; for certainly the observance of this leads to a crown, while the deeds of those lead to eternal death. Hence rightly he calls him son, whom the father takes care to instruct with solicitude. It may also be taken as spoken from the person of God the Father, and in the name of the mother, the Church, which was then called the Synagogue, is understood. And note that he so commands us to listen to the discipline of the Father, that we should in no way abandon the law, because it is not sufficient for someone to say they love the Lord and obey His precepts if they do not follow the unity of the Church with brotherly charity. And it is not prohibited to take the mother, who is herself the grace of God by which we are saved. For among the Hebrews, the spirit that grants grace is named in the feminine gender.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

আধুনিক 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
After the title the writer defines the design and nature of the instructions of the book. He paternally invites attention to those instructions and warns his readers against the enticements of the wicked. In a beautiful personification, wisdom is then introduced in a most solemn and impressive manner, publicly inviting men to receive its teachings, warning those who reject, and encouraging those who accept, the proffered instructions. (Pro. 1:1-33)
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
My son--This paternal form denotes a tender regard for the reader. Filial sentiments rank next to piety towards God, and ensure most distinguished rewards (compare Pro 6:20; Eph 6:2-3).
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
After the author has indicated the object which his Book of Proverbs is designed to subserve, and the fundamental principle on which it is based, he shows for whom he has intended it; he has particularly the rising generation in his eye: 8 Hear, my son, thy father's instruction, And refuse not the teaching of thy mother; 9 For these are a fair crown to thy head, And Jewels to thy neck. "My son," says the teacher of wisdom to the scholar whom he has, or imagines that he has, before him, addressing him as a fatherly friend. The N.T. representation of birth into a new spiritual life, Co1 4:15; Plm 1:10; Gal 4:19, lies outside the circle of the O.T. representation; the teacher feels himself as a father by virtue of his benevolent, guardian, tender love. Father and mother are the beloved parents of those who are addressed. When the Talmud understands אביך of God, אמּך of the people (אמּה), that is not the grammatico-historic meaning, but the practical interpretation and exposition, after the manner of the Midrash. The same admonition (with נצר, keep, instead of שׁמע, hear, and מצות, command, instead of מוּסר, instruction) is repeated in Pro 6:20, and what is said of the parents in one passage is in Pro 10:1 divided into two synonymous parallel passages. The stricter musar, which expresses the idea of sensible means of instruction (discipline), (Pro 13:24; Pro 22:15; Pro 23:13.), is suitably attributed to the father, and the torah to the mother, only administered by the word; Wisdom also always says תּורתי (my torah), and only once, Pro 8:10, מוּסרי (my musar). Pro 1:9 הם, which is also used in the neut. illa, e.g., Job 22:24, refers here to the paternal discipline and the maternal teaching. These, obediently received and followed, are the fairest ornament of the child. לויה, from לוה, to wind, to roll, Arab. lawy (from לו, whence also לוּל = לולו, as דּוּד, to boil up, = דּודּו), means winding, twisted ornament, and especially wreath; a crown of gracefulness is equivalent to a graceful crown, a corolla gratiosa, as Schultens translates it; cf. Pro 4:9, according to which, Wisdom bestows such a crown. (Note: In לוית חן the חן has the conjunctive accent shalsheleth, on account of which the Pesiq accent is omitted. This small shalsheleth occurs only eight times. See Torath Emeth, p. 36.) ענקים (or ענקות, Jdg 8:26) are necklaces, jewels for the neck; denom. of the Arab. 'unek, and Aram. עוּנק, the neck (perhaps from ענק = עוּק, to oppress, of heavy burdens; cf. αὐχήν, the neck). גּרגּות, is, like fauces, the throat by which one swallows (Arab. ǵarǵara, taǵarǵara), a plur. extensive (Bttcher, 695), and is better fitted than גּרון to indicate the external throat; Ezekiel, however, uses (Eze 16:11) garon, as our poet (Pro 3:3, Pro 3:22; Pro 6:21) uses garg'roth, to represent the front neck. (Note: The writing varies greatly. Here and at Pro 6:21 we have לגרגּרתך; at Pro 3:3, על־גּרגּותך, Pro 3:22, לגרגּרתיך. Thus according to the Masora and correct texts.)
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

ক্রস-রেফারেন্স