{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaiah 35:13 মন্তব্য

4 historical voices

গির্জা কীভাবে Isaiah 35:13 দুই সহস্রাব্দ জুড়ে পড়েছে — ম্যাথিউ হেনরি, জন ক্যালভিন, হিপোর অগাস্টিন, জন ক্রাইসোস্টম এবং আরও অনেক কিছু, জনসাধারণের ডোমেইন থেকে পদে পদে সংগৃহীত।

শতাব্দী জুড়ে কণ্ঠস্বর

পিউরিটানগণ 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As after a prediction of God's judgments upon the world (ch. 24) follows a promise of great mercy to be had in store for his church (Isa 25:1-12), so here after a black and dreadful scene of confusion in the foregoing chapter we have, in this, a bright and pleasant one, which, though it foretel the flourishing estate of Hezekiah's kingdom in the latter part of his reign, yet surely looks as far beyond that as the prophecy in the foregoing chapter does beyond the destruction of the Edomites; both were typical, and it concerns us most to look at those things which they were typical of, the kingdom of Christ and the kingdom of heaven. When the world, which lies in wickedness, shall be laid in ruins, and the Jewish church, which persisted in infidelity, shall become a desolation, then the gospel church shall be set up and made to flourish. I. The Gentiles shall be brought into it (Isa 35:1, Isa 35:2, Isa 35:7). II. The well-wishers to it, who were weak and timorous, shall be encouraged (Isa 35:3, Isa 35:4). III. Miracles shall be wrought both on the souls and on the bodies of men (Isa 35:5, Isa 35:6). IV. The gospel church shall be conducted in the way of holiness (Isa 35:8, Isa 35:9). V. It shall be brought at last to endless joys (Isa 35:10). Thus do we find more of Christ and heaven in this chapter than one would have expected in the Old Testament.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 35 This chapter is a prediction of the glory and flourishing estate of the Gospel church, and of the blessings received by it from Christ. Its flourishing state is expressed by the fruitfulness of the desert, being made like to Lebanon, Carmel, and Sharon; and by the inhabitants of it seeing the glory and excellency of Christ, Isa 35:1 the ministers of the word are directed and exhorted to strengthen the weak, and comfort the feeble minded, by assuring them of the coming of Christ to save them, Isa 35:3 when miracles, both in nature and grace, should be wrought; and great alterations should be made in the wilderness, by the power of God, Isa 35:5 when a way should be cast up, described; and the persons that should walk in it are pointed at; and the end it should bring them to, everlasting joy and happiness, Isa 35:8.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন

আধুনিক 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jeremiah is commanded to go to the Rechabites, who, on the approach of the Chaldean army, took refuge in Jerusalem; and to try their obedience to the command of Jonadab, (or Jehonadab, Kg2 10:15, Kg2 10:16), their great progenitor, who lived in the reign of Jehu, king of Israel, upwards of two hundred and fifty years before this time, offers them wine to drink, which they refuse, Jer 35:1-11. Hence occasion is taken to upbraid the Jews with their disobedience to God, their heavenly Father, Jer 35:12-17; and a blessing is pronounced on the Rechabites, Jer 35:18, Jer 35:19.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONTINUATION OF THE PROPHECY IN THE THIRTY-FOURTH CHAPTER. (Isa 35:1-10) solitary place--literally, "a dry place," without springs of water. A moral wilderness is meant. for them--namely, on account of the punishment inflicted according to the preceding prophecy on the enemy; probably the blessings set forth in this chapter are included in the causes for joy (Isa 55:12). rose--rather, "the meadow-saffron," an autumnal flower with bulbous roots; so Syriac translation.
Google দিয়ে অনুবাদ করুন